Translation of "control of matter" to French language:


  Dictionary English-French

Control - translation : Control of matter - translation : Matter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Does evolution control the sophistication of matter in the universe?
Est ce que l'évolution contrôle la sophistication de la matière dans l'univers ?
Control is a very delicate and important matter.
Le contrôle est une chose très complexe et importante.
The control of guard dogs is exclusively a matter for national legislation.
La surveillance des chiens de garde relève exclusivement de la législation nationale.
13. Romania apos s first concern in the matter of arms control and disarmament was nuclear arms control and disarmament.
13. En matière de maîtrise des armements et de désarmement, la Roumanie considère que c apos est au nucléaire qu apos il faut donner la priorité.
Platforms also matter because they control what speech is possible.
Les plateformes sont importantes pour une autre raison également. Elles contrôlent quel type d'expression est possible.
Budgetary control is traditionally a matter for the European Parliament.
Ce problème concerne l'ordre du jour de vendredi et sera traité plus tard.
Moreover, stricter control on Community spending is required as a matter of urgency.
En outre, il faut renforcer rapidement le contrôle de l'utilisation des fonds européens.
On the matter of control, I should like briefly to make the following observations.
Pour ce qui concerne les relations internationales, je pense que ce thème est suffisamment connu et débattu dans cette enceinte.
functioning and Parliamentary control, since nothing in this matter is obvious.
et 16 que, dans aucun pays membre, le pouvoir réglementaire n'est contrôlé par les deux chambres et que si Ton devait avoir ce double contrôle on perdrait largement en simplicité et aussi en efficacité.
However, Mrs Boserup's report is primarily concerned with the financial control aspects of the matter.
Cependant, le rapport de Madame Boserup porte essentiellement sur les aspects du contrôle financier.
I regret very much the omission of any serious consideration of the matter of air traffic control.
Nous savons tous que la Suisse a pris des mesures drastiques contre le trafic de transit et que l'Autriche a entrepris récemment de suivre son exemple.
The situation in prisons under the control of the Afghan Government was also a matter of concern.
Pour autant, la situation dans les prisons sous le contrôle du Gouvernement afghan n'est pas sans susciter d'inquiétudes.
The control of chemical residues in meat is a matter of interest to both consumers and producers.
J'approuve également les réflexions du rapporteur.
In addition to better control, an integral policy evaluation is needed as a matter of urgency.
Outre un meilleur contrôle, une évaluation intégrale de la politique est très urgente.
Furthermore, you will support the involvement of the Committee on Budgetary Control and of Parliament in this matter.
Vous serez certainement d'accord également sur le fait que la commission du contrôle budgétaire et l'Assemblée plénière puissent intervenir dans cette affaire.
That is an elementary accounting matter, and I think we should have some form of control over
Je n'ai pas le temps d'en dire plus, mais j'y crois sérieuse ment.
Its control over television doesn t matter here, because there is no TV in their world.
Le contrôle de la télévision par le Kremlin n'a aucune importance pour eux, car il n'y a pas de télévision dans leur monde.
Effective cooperation and coordination of military elements are as much a matter of command and control as actual operational command.
L'efficacité de la coopération et de la coordination des éléments militaires est autant une question de commandement et de contrôle qu'une question de commandement opérationnel véritable.
Dondelinger this matter all the information available to both Parliament's Committee on Budgetary Control and the Court of Auditors.
Dondelinger. La Commission, dans la mesure où elle est directement concernée, c'est à dire pour ce qui est de sa participation et de la participation financière de la Communauté par le biais du budget, demandera et obtiendra, j'en ai déjà reçu l'assurance de la part de Mme le président Veil, toutes les indications qui seront à ce moment là à la disposition, que ce soit de la commission du contrôle budgétaire de ce Parlement ou de la Cour des comptes des Communautés.
The discharge given to him is a matter for discussion in the Committee on Budgetary Control.
Sa décharge fait égale ment l'objet des délibérations de la commission du contrôle budgétaire.
Effective control and surveillance of external borders is a matter of the utmost importance to Member States regardless of their geographical position.
Il est de la plus haute importance pour les États membres qu'un contrôle et une surveillance effectifs des frontières extérieures soient assurés, indépendamment de leur situation géographique.
The reports throw light on the matter and help to explain an essential element of fisheries policy control and sanctions.
Or, les rapports apportent de la clarté et contribuent à faire jour sur une pièce maîtresse de la politique de la pêche le contrôle et les sanctions.
It's simply the idea that they feel like they control their own destiny, that their choices matter.
C'est tout simplement l'idée qu'ils se sentent comme ils contrôlent leur propre destin, que leurs choix se signifient quelque choses.
the adoption of corrective measures in the matter of public finances, including audits of the financial control system, public procurement and government revenue,
l'adoption de mesures correctives dans le domaine des finances publiques telles que l audit du système de contrôle financier, des marchés et recettes publics,
It is a matter of gratification to my delegation that delegations here are unanimous in our desire to control drug abuse.
Ma délégation se réjouit de la volonté unanime manifestée ici par les délégations de contrôler l apos abus des drogues.
Naturally, this is a delicate matter for the Commission, which cannot force countries to exercise control over beneficiaries of awards or courses.
Comme l'a dit M. Adam, notre politique énergétique est dominée par deux principes la diversification et la souplesse d'approvisionnement d'une part et l'indépendance par rapport aux importations de pétrole d'autre part.
This is a matter which should be resolved with great urgency by the Chinese authorities before its consequences spiral out of control.
Cette affaire doit être réglée le plus rapidement possible par les autorités chinoises avant que les conséquences de celles ci n'échappent à tout contrôle.
The control and sanction policy must be harmonised as a matter of urgency, as the credibility of the fisheries policy is in the balance.
L'harmonisation de la politique en matière de contrôle et de sanction est indispensable c'est la crédibilité de la politique de la pêche qui est en jeu.
Kaletra should be taken twice every day to help control your HIV, no matter how much better you feel.
Kaletra doit être pris deux fois par jour pour favoriser le contrôle de la maladie, même si vous vous sentez mieux.
So, no matter how sound the system could be in itself, this democratic control will need to be in place.
Par conséquent, quelle que soit la pertinence intrinsèque du système, il est impératif de garantir ce contrôle démocratique.
Technological measures shall be deemed effective where the use of a work or other protected subject matter is controlled by the right holders through the application of an access control or protection process, such as encryption, scrambling or other transformation of the work or other subject matter or a copy control mechanism, which achieves the protection objective.
Coopération en matière de gestion collective des droits
Technological measures shall be deemed effective where the use of a work or other subject matter is controlled by the right holders through the application of an access control or protection process, such as encryption, scrambling or other transformation of the work or other subject matter or a copy control mechanism, which achieves the protection objective.
une utilisation licite
Technological measures shall be deemed effective where the use of a protected work or other subject matter is controlled by the right holders through application of an access control or protection process, such as encryption, scrambling or other transformation of the work or other subject matter or a copy control mechanism, which achieves the protection objective.
Les parties réaffirment les engagements qu elles ont pris en vertu de l accord sur les ADPIC, en particulier de sa partie III.
Mr President, we must not be under any illusion that the falsification of quality control data at Sellafield was not a most serious matter.
Monsieur le Président, nous ne devons pas avoir l'illusion que la falsification des données de contrôle de qualité à Sellafield n'était pas un très grave incident.
MARCK (PPE), draftsman of the opinion of the Committee on Budgetary Control (NL) Mr President, the Committee on Budgetary Control has deemed it useful to deliver an opinion on this matter, seeing that we have for many years been confronted with quite considerable problems regarding budgetary control and discharge.
D'autre part, l'impossibilité de transférer les licences d'un armateur à l'autre trouve sa justification élémentaire dans le contrôle.
The circumstances of our lives may actually matter less to our happiness than the sense of control we feel over our lives. It's an interesting question.
Les circonstances de nos vies importeraient donc moins à notre bonheur que le sentiment de contrôle qu'on ressent avoir sur nos vies.
Member States are very protective of their control of education so progress must be made by encouraging each national education authority to take the matter seriously.
Rapport de M. Dankert, adopté le 11 mars 1988 (PE A2 304 87) sur la proposition relative à un règlement portant règles générales relatives aux contrôles dans le secteur vini viticole (COM(87) 694 final)
Perhaps the Committee on Budgetary Control would be the most appropriate parliamentary body to consider that matter in the first instance.
Peut être la commission du contrôle budgétaire est elle l'organe le plus approprié pour se pencher en premier lieu sur ce problème.
As in the issue of the militarization of the intifada, this is not a simple matter, as it concerns forces outside the control of Abbas and his government.
Ce sujet, tout comme la militarisation de l Intifada, n est pas simple, car il concerne des forces qui échappent au contrôle d Abbas et de son gouvernement.
We are holding discussions with the Member States on the matter, who of course will have to take on a large part of the control arrangements themselves.
Certains estiment que la Commission a eu tort de lier à un retrait de terres d'une proportion déterminée l'exemption ou la réduction des sanctions prévues en cas de dépassement des quantités maximales garanties proposées.
Resolution of these problems does not depend on the political groups, the rapporteur or Mr Nassauer the judicial and democratic control of Europol is an institutional matter.
La solution de ces problèmes ne relève pas des groupes politiques, du rapporteur ou de M. Nassauer le contrôle juridictionnel et démocratique est un problème institutionnel.
What? shouldn't matter, shouldn't matter, shouldn't matter, shouldn't matter
Quoi ? ça doit pas être important. Quoi ?
To provide companies with ISO certificates is actually not a matter for the customs, but the market's way of carrying out quality control amongst its members.
Il s'agit, d'une part, de transits traversant nos frontières intérieures et celle qui nous sépare de la Norvège, et, d'autre part, de cargaisons en transit qui nous parviennent à partir d'autres ports européens.
The inefficiency of fiscal policy control and the lack of economic convergence are a matter of increasing concern to both the European Central Bank and euro zone finance ministers.
Le défaut de contrôle de la politique fiscale et le manque de convergence économique inquiètent de plus en plus la Banque centrale européenne, ainsi que les ministres des finances de la zone euro.
Concerning radio frequency grounds passes, the Group was not fully convinced of the advisability of an access control system, and would like the matter to be further examined.
S'agissant des cartes d'identité à radiofréquences, le Groupe n'est pas pleinement convaincu qu'il convienne d'introduire un tel système de contrôle de l'accès aux bâtiments et voudrait que la question soit examinée plus avant.

 

Related searches : Conservation Of Matter - Matter Of Fact - Matter Of Law - Matter Of Course - Matter Of Call - Matter Of Necessity - Of No Matter - Matter Of Formality - Matter Of Expertise - Matter Of Conflict - Made Of Matter - Flow Of Matter - Matter Of Detail