Translation of "congratulations on that" to French language:
Dictionary English-French
Congratulations - translation : Congratulations on that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Congratulations on that contract. | Félicitations pour ce contrat. |
Big congratulations obviously on reaching that. | Toutes mes félicitations évidemment pour ça. |
Congratulations, congratulations! | Félicitations, félicitations ! |
Congratulations, congratulations. | Félicitations. |
Congratulations on the release! | Bravo pour leur libération ! |
Congratulations on our selection.. | Féliciations à notre équipe nationale.. |
Congratulations on the victory! | Félicitations pour la victoire ! |
Congratulations on your anniversary. | Félicitations pour ton anniversaire. |
Congratulations on your diploma. | Félicitations pour ton diplôme ! |
Congratulations on your diploma. | Félicitations pour votre diplôme ! |
Congratulations on your release. | Félicitations pour votre libération. |
Congratulations on your graduation. | Bravo pour ton passage ! |
Congratulations on your marriage. | Félicitations... pour ton mariage. |
Congratulations on your arrival. | Félicitations pour ta naissance. |
Congratulations on your extraordinary achievement. | Félicitations pour votre extraordinaire résultat. |
Congratulations on completing the quiz! | Félicitation pour avoir terminé le questionnaire 160 ! |
Congratulations on your new job. | Félicitations pour votre nouvelle fonction. |
Congratulations on reaching this day. | Monsieur le Président Bollinger. |
Many congratulations on your achievement. | Sincères félicitations pour avoir mené votre mission à bien. |
Congratulations on your performance tonight. | Félicitations pour votre représentation de ce soir. |
Well, J.J., congratulations! Congratulations! | Félicitations, J.J. ! |
Congratulations, Indira, that was great! | Félicitations, Indira, quel succès ! |
Congratulations on your upcoming nuptials, James. | Félicitations pour tes noces, James. |
Eun Jo, congratulations on being discharged. | Eug Jo, félicitations pour ta sortie. |
Congratulations on your 5 years employment! | Félicitations pour vos 5 années de service ! |
Once again, congratulations on your report. | Une fois encore, toutes mes félicitations pour votre rapport ! |
So congratulations on this good report. | Mes félicitations, donc, pour ce bon rapport. |
Congratulations on your performance last night. | Félicitations pour votre interprétation de la nuit dernière. |
My heartfelt congratulations on this occasion. | Mes plus sincères félicitations pour cet heureux évènement. |
Congratulations on your engagement, Miss Seton. | Félicitations pour vos fiançailles, Mlle Seton. |
Congratulations on Banjo Boy, Mr. Thomas. | Félicitation pour Banjo Boy, M. Thomas. |
Congratulations, old boy. Congratulations about what? | Félicitations, mon vieux ! |
And congratulations on being such big makhers that you've become TED meisters. | Et félicitations pour être de si grand makhers et devenus des TED meisters. |
I am sure that we all pass on our congratulations to him. | Vous ne verrez certainement aucun inconvénient à ce que je lui transmette nos félicitations à tous. |
Congratulations to you for supporting that. | Je vous félicite pour avoir soutenu ce point. |
Congratulations are in order for that. | Cet accord mérite des félicitations. |
See here, young man... Congratulations, Horace, congratulations. | Ecoutez, jeune homme... |
congratulations on the draw with Cote d'Ivoire. | félicitations pour le match nul avec la Côte d'Ivoire. |
Congratulations on behalf of progressive people everywhere. | Mes félicitations au nom de toutes les organisations progressistes dans le monde. |
Congratulations Mira Rai on winning international marathon. | Félicitations Mira Rai pour avoir gagné ce marathon international, après une disqualification autrefois... |
Congratulations on the birth of your son. | Mes félicitations pour la naissance de votre fils. |
Our hearty congratulations on this double feat. | Nous adressons nos plus cordiales félicitations au rapporteur pour cette double contribution. |
Congratulations on behalf of us all today. | Je vous félicite de notre part à tous. |
Dear Mr Cox, congratulations on your victory. | Cher Monsieur Cox, je vous félicite pour votre victoire. |
Congratulations on your little setto with Rowley. | Félicitations pour votre bagarre avec Rowley. |
Related searches : Congratulations That - Congratulations For That - Congratulations That You - Congratulations On Joining - Congratulations On Purchasing - Congratulations On Winning - Congratulations On Your - Congratulations On Becoming - Congratulations On Completing - Congratulations On Getting - Congratulations On Choosing - Congratulations On Anniversary - Congratulations On Getting Married