Translation of "common action" to French language:
Dictionary English-French
Action - translation : Common - translation : Common action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Common action | Action en commun |
In the fields subject to common action, common action may not be replaced by cooperation. | Dans les domaines relevant de l'action commune, celle ci ne peut être remplacée par la coopération. |
Common foreign policy systematic cooperation common positions and joint action | La Cour de justice est le juge suprême de l'Union européenne. |
Action 1.1 development of common methodologies | Action 1.1 élaboration de méthodologies communes |
action that reflects a new common immigration policy | nécessité d'agir en tenant compte d'une nouvelle politique commune en matière d'immigration |
Those are two examples of common action, in | (') Délai de dépôt des amendements cf. procès verbal |
common positions and joint action Common defence policy based on the Western European Union (WEU) | coopération douanière. policière et judiciaire européenne politique monétaire unique coordination |
Action 3.1.1 Common Information Sharing Environment (CISE) CISE development | Action 3.1.1 environnement commun de partage des informations (ECPI) développement de l'ECPI |
Action at international level Common foreign and security policy. | action au niveau international politique étrangère et de sécurité commune. |
Laws shall lay down the rules governing common action. | La loi fixe les règles qui s'appliquent à l'action com mune. |
In the field of common action, the principle is | (2) Voir agence Europe, n 1650 1651, du 27.9.1990. |
action to promote a common legislative culture within the Union. | enfin, les actions visant à développer une culture législative commune au sein de l Union. |
action to promote a common legislative culture within the Union. | les actions visant à promouvoir une culture législative commune au sein de l Union. |
Monitoring, reporting and common action are also to be welcomed. | Un contrôle, une information sur la situation et une action commune seront également les bienvenus. |
The common action authorised the Presidency to take suitable measures. | L'action commune autorisait la présidence de l'UE à prendre des mesures adéquates. |
Such an event would demand common action, without wavering or compromise. | Y parvenir exigerait une action commune dépourvue de toute hésitation ou de tout compromis. |
And that will only be achieved as a result of common action based on the principle of common solidarity. | Une tâche fondamentale in combe à la BEI et à la Commission, celle de bien se faire connaître, afin que les investisseurs des régions moins développées recourent davantage à ces nouvelles techniques de financement à partir de prêts sans intérêt ou à intérêt très faible. |
Our common commitment in the Balkans, combating terrorism and combating proliferation these are examples and evidence of common action. | Notre engagement commun dans les Balkans, dans la lutte contre le terrorisme et la prolifération voilà des exemples et des preuves de notre action commune. |
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility, | Considérant que la lutte contre la criminalité mondiale est une responsabilité commune et partagée, |
The United Nations will be strengthened by common action on our wishes. | L'ONU sera renforcée par la mise en commun de nos souhaits. |
This exchange has borne fruit in both legislative initiatives and common action. | Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées. |
2006 08 ACTION PLAN FOR SIMPLIFYING AND IMPROVING THE COMMON FISHERIES POLICY | PLAN D'ACTION 2006 2008 POUR LA SIMPLIFICATION ET L'AMELIORATIONDE LA POLITIQUE COMMUNE DE LA PECHE |
Action Plan to integrate environmental protection requirements into the Common Fisheries Policy. | Plan d'action intégrant les préoccupations environnementales dans la PCP. |
We nevertheless need administrative reforms, one common programme to implement action in this area, and less bureaucracy and more action. | Nous avons toutefois besoin de réformes administratives, d'un programme commun pour concrétiser l'action dans ce domaine, d'une réduction de la bureaucratie et d'un accroissement de l'efficacité. |
The focus of attention has shifted to the redevelopment of a common foreign policy in the EU and common military action. | L'attention est déplacée vers le développement d'une nouvelle politique étrangère commune au sein de l'Union européenne et une action militaire commune. |
Recognizing that action against global criminal activity is a common and shared responsibility, | Considérant que la lutte contre la criminalité mondiale est une responsabilité commune et partagée, |
We have the means to take constructive action to achieve our common goals. | Nous avons les moyens d'agir de manière constructive pour atteindre nos objectifs communs. |
2006 08 Action Plan for simplifying and improving the Common Fisheries Policy (communication) | Simplification de la politique commune de la pêche (2006 2008) (communication) |
4.3 2006 08 Action Plan for simplifying and improving the Common Fisheries Policy | 4.3 Plan d'action 2006 2008 pour la simplification et l'amélioration de la politique commune de la pêche |
4.3 2006 2008 Action Plan for simplifying and improving the Common Fisheries Policy | 4.3 Plan d'action 2006 2008 pour la simplification et l'amélioration de la politique commune de la pêche |
Extension of the field of cooperation and transfer from cooperation to common action | Elargissement du domaine de la coopération et transfert de la coopéra tion à l'action commune |
Our plea is that we have a common action in the Community on | J'aimerais, dès lors, demander au Parlement de renoncer à ce que l'on pourrait appeler... |
4.6 Action 6 Facilitate the climate proofing of the Common Agricultural Policy (CAP), the Cohesion Policy and the Common Fisheries Policy (CFP) | 4.6 Action 6 faciliter l'intégration des questions de résilience au climat dans la politique agricole commune (PAC), la politique de cohésion et la politique commune de la pêche (PCP) |
These various movements not only share common denominators, as we know, but they also have highly effective means of action in common. | Entre tous ces mouvements existent, on le sait, non seulement des dénominateurs, mais de puissants moyens d'action communs. |
A common learning action will be deemed successful, if the participants to this action can prove, by the end of the project, that their common knowledge of a specific situation or challenge has improved. | On considérera qu'une action de mise en commun des connaissances a rempli son objet si les participants à cette action peuvent démontrer à l'issue du projet que leur connaissance commune d'une situation ou d'un problème particulier s'est améliorée. |
The possibilities for common understanding and cooperative, coordinated action are available as never before. | Des perspectives de compréhension et de coopération mutuelles s apos ouvrent à nous, comme jamais par le passé. |
Action 7.4 EU wide agreement on common priorities and strategies for future research programmes. | Action 7.4 accord au niveau communautaire sur des priorités et des objectifs communs pour les futurs programmes de recherche. |
Action at European level will also make possible a common approach to emergency situations. | L'action au niveau européen permettra également d'adopter une approche commune pour les situations d'urgence. |
Action grant to support the training and secondment activities fostering a common supervisory culture | Subvention à l action en faveur des activités de formation et des missions promouvant une culture commune de la surveillance |
Action programme on employment incentive measures (common position in June EP second reading)15 | Programme d'action relatif aux mesures d'incitation dans le domaine de l'emploi (position commune en juin deuxième lecture du Parlement)15. |
All countries must aim for common requirements and refrain from unilateral action and derogations. | Tous les pays doivent viser des exigences communes et s'abstenir de toute action unilatérale et dérogation. |
23 common action notably to ensure economic and social cohesion and a balanced environment | une Union économique et monétaire dotée d'une monnaie unique et d'une Banque centrale autonome, |
They must continue to guide any further advances in common action at European level. | Ces garanties doivent continuer à inspirer tout nouveau développement de l'action commune au niveau européen. |
Where common action by Europeans is called for, Europe must be able to act. | L'Europe doit pouvoir agir dans les domaines où les Européens ont intérêt à agir de concert. |
Now that we have a common legal basis and joint bodies, it will be possible to discuss common aims beforehand and coordinate action. | Comme nous disposons d' une base juridique commune et d' organes communs, nous avons la possibilité de réfléchir à l' avance sur les objectifs communs et de coordonner les actions. |
Related searches : Common Praxis - Common Topic - Common Case - Common Known - Common Components - Common Resources - Common Charges - Common Consensus - Common Decision - Common Alarm - Common Activities - Common Experience