Translation of "come first" to French language:


  Dictionary English-French

Come - translation : Come first - translation : First - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First come, first served.
Premier arrivé, premier servi.
First come, first serve.
Premier arrivé, premier servi.
People come first.
La population passe avant tout.
First, come out.
D'abord, sortez !
Worst....come...worst my peoples come first
Le pire...arrive...aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
Order number under first come first served
Numéro d ordre selon le principe premier arrivé, premier servi
Order number under first come, first served
Numéro d ordre selon le principe du premier arrivé, premier servi
worst come to worst my peoples come first
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
Worst come to worst, my people come first
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
Worst come to worst my peoples come first
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
Worst come to worst my people come first
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
Come first, talk later.
Viens d'abord, on parlera après.
First, 'I' will come.
D'abord je apparaît.
..But first come here.
Mais, tout d'abord...
Whose interests come first?
Quels intérêts devons nous faire prévaloir ?
He'll come here first.
Vous êtes fou !
Police calls come first.
Les appels de la police en premier.
Come to this place first.
Parviens d'abord en ce lieu.
I know exponents come first.
Qui a la priorité? Je sais que les exposants viennent d'abord.
You go first. Come on!
montez, le premier.
worst come to worst, my peoples come first (That's Babu)
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples arrivent en premier (C'est Babu (ndlr le DJ))
Worst...worst....worst....come to worst my peoples come first
Le pire...Le pire...Le pire...arrive...aux pires, Mes Peoples arrivent en premier
True, someone has to come first.
Certes, quelqu un doit être le premier.
...my..my...my peoples come first
...Mes...Mes...Mes...Peoples arrivent en premier
You're the first to come over.
Tu es la première personne à venir.
First come to be completely alone!
D'abord parviens à être complètement seule!
Just come and sit down first.
Viens donc t'asseoir !
No, I ah, I come first
Non, j'ai ah, j'ai passer en premier
A good administration must come first.
Il faut commencer par une bonne administration.
When did he first come here?
Quand estil arrivé ici ?
You must come to us first.
Vous d'abord.
The quota is managed on a first come, first served basis.
Le contingent est géré suivant le principe premier arrivé, premier servi .
They know that other things come first
Ils savent qu'il y a d'autres choses qui viennent d'abord...
Who do you think will come first?
Qui, penses tu, viendra le premier ?
Who do you think will come first?
Qui, pensez vous, viendra le premier ?
It's going to come gradually at first.
Cela viendra d'abord progressivement.
What do you think should come first?
Que faut il faire d'abord, à votre avis ?
We thus come to the first vote.
Communauté à une grande nation d'Asie.
You said that the authors come first.
Vous avez dit que les auteurs devaient passer au début.
Let me come first to Mrs Ries.
Je reviens tout d'abord sur ce qu'a dit Mme Ries.
Health must come first in this case.
La santé doit avoir la priorité dans ce cas ci.
First undress, now get dressed! Come here.
Un coup se déshabiller, un coup s'habiller !
It's the first time you come here.
C'est la première fois que vous venez ici.
When did you first come to Paris?
Vous êtes à Paris depuis longtemps?
Worst come to worst my peoples come first (Yeah, It's goin down y'all)
Le pire arrive aux pires, Mes Peoples (ndlr le groupe) arrivent en premier (Ouais, c'est foutu pour vous tous)

 

Related searches : First Come First - First Come - People Come First - You Come First - Will Come First - First Come Basis - Customers Come First - Should Come First - Come Out First - First-come-first-serve(p) - Come Came Come - First Comes First