Translation of "come about" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You've come about Françoise? | C'est pour Françoise, que t'es là. |
I've come about him | Je suis venue demander votre aide à son sujet. |
Come on now. Come on, come on. Tell me all about it. | Et maintenant, dismoi comment ça s'est passé. |
How did it come about? | Comment ça s'est produit ? |
When did this come about? | Quand est ce arrivé ? |
When did this come about? | Quand est ce survenu ? |
How did it come about? | Comment cela s'est il passé? |
Come to you about it. | Venez vous à ce sujet. |
How did that come about? | J'ai pris mon appareil photo et j'ai commencé à photographié les gens dans les rues avec leur autorisation, je voulais discuter avec eux. |
How did this come about? | Comment en est on arrivé là ? |
How did this come about? | Alors pourquoi? |
Come on, how about it? | Vous voulez bien ? |
Stand by to come about! | Préparezvous à changer de cap! |
Oh Come on, come on, General. What is this all about. | Alors, ditesmoi tout. |
How did the project come about? | Comment est né ce projet ? |
How did this miracle come about? | Comment ce miracle a t il pu se produire ? |
How did the accident come about? | Comment l'accident s'est il déroulé ? |
How did this miracle come about? | Comment ce miracle a t il pu se produire ? |
It doesn't come about by chance. | Ce n'est pas une question de hasard. |
How did that eye come about? | Comment se produise cet oeil? |
Now how could this come about? | Comment cela peut il arriver ? |
The fixed link must come about. | La liaison fixe doit se faire. |
Neither of these has come about. | Mais qu'avez vous fait du développement agricole? |
But when will this come about? | Mais quand cela va t il se faire ? |
That's just what i've come about. | C'est pour ça que je viens! |
Well, come on, what about it? | Bon, l'ami, vous les avez ? |
Now, come on. How about it? | Alors, c'est d'accord? |
It's about your daughter I've come. | Je suis venue vous parler de votre fille. |
Come on, tell us about it. | Raconteznous comment cela s'est passé. |
Come on, we'll see about that. | C'est ce qu'on va voir. |
Did you come about the job? | C'est pour la place ? |
Come on. How about a movie? | Ça vous dirait, un film? |
Oh, come on. How about it? | Allez, répondez. |
How about it? Come on, see. | Qu'estce que tu en dis ? |
Come and tell me about it. | Racontemoi. |
Well, what about, you know, come on, what about steam cars? | Bien, qu'en est il alors, vous savez, qu'en est il des voitures à vapeur ? |
Forget about the argument more will come . | L'argument qui prétend que d'autres vont venir ne tient pas. |
How did the plane crash come about? | Comment l'accident d'avion est il arrivé ? |
How did the car accident come about? | Comment s'est produit l'accident de voiture ? |
Come on, let us talk about flowers. | Allons, parlons de fleurs. |
I will come in about two weeks. | Je viendrai dans environ deux semaines. |
Look, forget about your kodak, come on... | Garde, laisse faire ton kodak, enwèye... |
Dad, come on.Let's talk about it later. | Papa, s'allume. Parlons en plus tard. |
So come on how about that cigaret | Alors venez sur comment environ que cigaret |
How is it going to come about? | Comment cela va t il avoir lieu ? |
Related searches : Come About With - Can Come About - Come Back About - Will Come About - Have Come About - May Come About - Would Come About - Come About From - Has Come About - Come Clean About - Come About Through - Come Clear About - About To Come - How Come About