Translation of "collective wage bargaining" to French language:
Dictionary English-French
Bargaining - translation : Collective - translation : Collective wage bargaining - translation : Wage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Free collective wage bargaining is still unknown in the GDR. | Il est toujours impossible de négocier librement les rémunérations. |
Others stress the crisis of collective bargaining or the abolition of a minimum wage. | D'autres souligent la crise de la négociation collective ou l'abolition des minima salariaux. |
The increase in wage costs per worker is a result of collective bargaining at industry level. | La hausse des coûts salariaux par travailleur résulte de négociations collectives sectorielles. |
Also the social partners, as key players in collective wage bargaining, should give them the necessary attention. | Les partenaires sociaux, en leur qualité d'acteurs principaux des négociations collectives sur les salaires, devraient également accorder à ces questions l'attention nécessaire. |
4.4 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 4.4 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
5.5 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 5.5 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
5.6 The wage setting system should be left to the collective bargaining partners, without any interference from outside. | 5.6 Le système de fixation des salaires doit être laissé aux partenaires de la négociation collective, sans aucune intervention extérieure. |
4.3.4 In any case, free collective bargaining must also be safeguarded in the crisis wage policy should be set within the framework of free collective bargaining by competent associations of employers and employees. | 4.3.4 Il convient en tout cas de garantir l'autonomie des partenaires sociaux, y compris en période de crise la politique salariale doit être conçue dans le respect de l'autonomie des organisations patronales et syndicales habilitées à signer des conventions collectives. |
4.4.5 In any case, free collective bargaining must also be safeguarded in the crisis wage policy should be set within the framework of free collective bargaining by competent associations of employers and employees. | 4.4.5 En tout état de cause, il y a lieu que même en période de crise, l'autonomie des partenaires sociaux soit garantie la politique salariale doit être conçue dans le respect de l'autonomie des organisations patronales et syndicales habilitées à signer des conventions collectives. |
4.4.5 In any case, free collective bargaining must also be safeguarded in the crisis wage policy should be set within the framework of free collective bargaining by competent associations of employers and employees. | 4.4.5 Il convient en tout état de cause que même en période de crise, l'autonomie des partenaires sociaux soit garantie la politique salariale doit être conçue dans le respect de l'autonomie des organisations patronales et syndicales habilitées à signer des conventions collectives. |
A number of institutional features contribute to explain a certain lack of nominal and real wage flexibility (such as union power, co ordination centralisation of bargaining, bargaining coverage, the use of wage rules in collective bargaining, and not least various insider outsider mechanisms). | Une série de caractéristiques institutionnelles contribuent à expliquer un certain manque de souplesse des salaires nominaux et réels (telles que le pouvoir des syndicats, la coordination centralisation des négociations, la couverture des négociations, l'utilisation de règles salariales dans les négociations collectives et, surtout, les différents mécanismes liés à la dichotomie travailleurs en place travailleurs en dehors). |
515. Concerning the minimum wage, she explained that it was not covered by legislation wages were set by collective bargaining. | 515. S apos agissant du salaire minimum, la représentante a expliqué qu apos aucun texte de loi ne le régissait les salaires étaient fixés par négociation collective. |
Right of collective bargaining and action | Droit de négociation et d'actions collectives |
Right of collective bargaining and action | Droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise |
All employees covered by collective bargaining ( ) | Ensemble des employés couverts par la négociation collective (en ) |
SOCIAL PLAYERS AND COLLECTIVE EQUALITY BARGAINING | Dans l'état actuel d'avancée des travaux, les problèmes sont définis, des rapports nationaux ont été rédigés par un réseau de correspondants, la conjoncture de l'égalité des chances et des négociations collectives dans chacun des 15 États membres de l'UE a été explorée. |
SOCIAL PLAYERS AND COLLECTIVE EQUALITY BARGAINING | ACTEURS SOCIAUX ET NEGOCIATION COLLECTIVE D'EGALITE |
Fishing Industry Collective Bargaining Act, R.S.N.L. | Directive 95 18 CE du Conseil du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises ferroviaires |
In addition , minimum wage schemes and wage agreements reached by collective bargaining need to take account of the need to preserve jobs for low productivity workers by reducing labour costs . | En outre , les systèmes de salaire minimum et les conventions collectives doivent prendre en compte la nécessité de préserver les emplois à faible productivité en réduisant les coûts de main d' œuvre . |
3.4 The Commission wants to involve the social partners more closely and to engage in a discussion on wage development and collective bargaining. | 3.4 La Commission souhaite associer davantage les partenaires sociaux et procéder à un échange de vues sur l'évolution des salaires et les négociations salariales. |
In Greece, where there is no tradition of collective bargaining, equal opportunities and collective bargaining never actually come into contact. | En Grèce, où il n'y a pas de culture de la négociation collective, égalité des chances et négociation collective en réalité ne se croisent pas. |
5.5.4 Collective bargaining and young people's rights | Négociation collective des droits des jeunes |
6.5.4 Collective bargaining and young people's rights | 6.5.4 Négociation collective des droits des jeunes |
Collective bargaining frameworks have been developed, etc. | des cadres de conventions collectives ont été mis en place, etc. |
Those so called reforms included sharply lower public spending, minimum wage reductions, fire sale privatizations, an end to collective bargaining, and deep pension cuts. | Ces soi disant réformes ont fait intervenir une baisse importante des dépenses publiques, plusieurs réductions du salaire minimum, un certain nombre de privatisations au rabais, la fin des négociations collectives, ainsi que de sévères réductions des retraites. |
24. Much more detailed information on wage formation and the framework for collective bargaining is given in one of the annexes to this report. | 24. Des informations beaucoup plus approfondies sur la formation des salaires et le cadre de la concertation sociale sont reprises dans un dossier spécial figurant dans les annexes au rapport. |
(m) Right to Organise and Collective Bargaining Convention | m) Convention sur le droit d apos organisation et de négociation collective |
An optional European framework for transnational collective bargaining | Un cadre européen optionnel pour la négociation collective transnationale |
an optional framework for trans national collective bargaining | un cadre facultatif pour la négociation collective transnationale |
COLLECTIVE BARGAINING AND COLLECTIVE AGREEMENTS IN THE MEMBER STATES THEIR IMPACT ON EQUAL OPPORTUNITIES | De manière générale, les différentiels sont plus étroits dans les pays dotés d'un système centralisé de négociation collective (comme l'Italie) et plus larges là où le système est décentralisé (au RU par exemple). |
Collective bargaining and the content of agreements remain male oriented, and women are largely absent from, and silent in, the collective bargaining process. | (d) Le coeur de la négociation collective d'égalité action positive, congé parental, harcèlement sexuel et temps de travail flexible |
5.4 There is the National Commission for Consultation and Collective Bargaining in Moldova, a tripartite body established based on the law on collective bargaining. | 5.4 La Commission nationale de consultation et de négociation collective moldave est une instance tripartite créée par la loi sur la négociation collective. |
5.6 Collective bargaining encouraging social organisations to consider, as part of the collective bargaining process, policies to help young people enter the labour market. | 5.6 La négociation collective Encourager les organisations sociales à envisager, au niveau de la négociation collective, des politiques d'encadrement des jeunes sur le marché du travail. |
(b) The persistent androcentrism of collective bargaining and of the content of collective agreements | La centralisation peut présenter des avantages pour la question de l'égalité dans les négociations, les parties étant en mesure de négocier en ayant sous les yeux un panorama global de la situation. |
COLLECTIVE BARGAINING AND COLLECTIVE AGREEMENTS IN THE MEMBER STATES THEIR IMPACT ON EQUAL OPPORTUNITIES | NEGOCIATION COLLECTIVE ET CONVENTIONS COLLECTIVES DANS LES ETATS MEMBRES LEUR IMPACT SUR LEGALITE DES CHANCES |
3.2 Freedom of association and collective bargaining in practice14 | 3.2 Liberté syndicale et négociation collective dans la pratique14 |
Equal Opportunities and Collective Bargaining in the European Union | Egalité des chances et négociations collectives dans l'Union européenne |
Free collective bargaining is and should remain the central | Le marché unique, qui menace de détruire le tissu industriel des différents pays et des régions les moins développées, ne peut que générer davantage de chômage. |
The best solution is to make Western labor markets flexible by opening the system of collective wage bargaining, dismantling labor market regulation, and reforming the welfare state. | La meilleure solution consiste à assouplir les marchés du travail d'Europe de l'ouest en ouvrant le système des négociations salariales collectives, en démantelant la réglementation sur le marché du travail et en réformant l'état providence. |
Were women being made aware of the importance of collective bargaining as a right and as a useful mechanism for eliminating wage inequality and improving working conditions? | A t on fait prendre conscience aux femmes de l'importance des négociations collectives en tant que droit et comme moyen d'éliminer l'inégalité de salaire et d'améliorer les conditions de travail? |
(10) Where collective bargaining is practised, EFP should also be the subject of collective agreements. | 10) Lorsque la négociation collective est la pratique courante, elle doit aussi s'appliquer à la participation financière des travailleurs. |
In France there is, or has been, no equality bargaining, but rather collective bargaining about equal opportunities. | En France, il n'existe pas ou pas encore de négociation collective d'égalité des chances, mais plutôt une négociation collective sur l'égalité des chances. |
3.2.3 Putting at risk the independence of wage bargaining partners The EESC views as problematic attempts to interfere with the independence of wage bargaining partners a guaranteed basic right3. | 3.2.3 Risque pour l'indépendance des partenaires à la négociation salariale le CESE considère comme problématiques les tentatives visant à interférer avec l'indépendance des partenaires à la négociation salariale, un droit fondamental garanti3. |
4.5.7 Collective bargaining should be further promoted at sectoral level. | 4.5.7 Il convient de promouvoir plus avant la négociation collective à l'échelon sectoriel. |
Advisory activities in collective bargaining in local and medium level | activités de conseil dans le cadre des négociations collectives au niveau local et intermédiaire |
Related searches : Wage Bargaining - Collective Bargaining - Collective Wage - Wage Bargaining System - Centralized Wage Bargaining - Centralised Wage Bargaining - Collective Bargaining Provisions - Collective Bargaining Parties - Collective Bargaining Policy - Collective Bargaining Situation - Free Collective Bargaining - Collective Bargaining Association - Collective Bargaining Coverage - Collective Bargaining Law