Translation of "clever enough" to French language:
Dictionary English-French
Clever - translation : Clever enough - translation : Enough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're clever. But not clever enough. | Tu es malin. Mais pas assez malin. |
But are you clever enough to manage it? | Etesvous assez bon magicien. POIll' ga? |
This club footed shoe was a very clever device but not quite clever enough, my friend. | Ce faux pied bot était bien pensé, mais pas assez bien. |
The boy was clever enough to solve the puzzle. | Le garçon était assez intelligent pour résoudre l'énigme. |
I'm not clever enough or slow enough for their Z Z fashions, said he. | Je ne suis pas assez malin ou assez patient pour leurs façons en zigzag, dit il. |
She was clever enough not to be deceived by him. | Elle était suffisamment habile pour ne pas être trompée par lui. |
Nobody's clever enough... hah... to comprehend the glories of God. | Personne n'est assez intelligent... pour comprendre les merveilles de Dieu. |
There's only one person clever enough to have done that | Il n'y a qu'une personne assez rusée pour cela |
Europe is also clever enough to issue notes of EUR 500. | En outre, l' Europe est à ce point intelligente qu' elle produira des billets de 500 euros. |
You're the one man in England clever enough to defeat me. | Vous seul pouvez me vaincre. |
If you're clever enough, surrender yourself at the feet of the Supreme. | Si vous êtes assez intelligents, abandonnez vous au pied du Suprême. |
Laughs when it's clever enough to rain. Laughs when the sun shines. | Il rit quand la pluie tombe, il rit quand le soleil brille. |
Kappfinder is clever enough, but it doesn't know about every application there is. | Kappfinder is clever enough, but it doesn't know about every application there is. |
MUNTINGH (S). (NL) Mr President, I am not clever enough to follow this. | Je ne peux indiquer notre position sur ce que va voter ou non le Parlement européen. |
A clever, intelligent woman... smart enough to conceal and execute a fairly ingenious crime. | Une femme astucieuce, très intelligente, assez douée pour dissimuler et exécuter un crime aussi ingénieux. |
If this room full of heroes is just clever enough, you can solve the problems. | Si cette salle pleine de héros est suffisamment intelligente, vous pouvez résoudre les problèmes vous mêmes. |
Indeed, cried Rosamond, she is clever enough to be a governess in a high family, papa. | Oh! oui, certainement, papa, s'écria Rosamonde, elle est bien assez instruite pour être gouvernante dans une grande famille. |
Perhaps I am not clever enough, but the truth is that I could not fully understand them. | Peut être ne suis je pas à la hauteur, mais je n'ai pas vraiment tout compris. |
Oh, that s simple enough! replied Athos. Write a second letter for that clever personage who lives at Tours. | Mais, répliqua Athos, c'est tout simple rédiger une seconde lettre pour cette adroite personne qui habite Tours. |
That is very clever. Very clever indeed. | Quand ils commencent à vous détruire la retraite, quand ils commencent à détruire la sécu (sécurité sociale), quand ils commencent à détruire tous les services publics, de santé, de transports, d'énergie, les uns après les autre. |
Because it's novel, I guess, and it's clever, and they didn't have enough money to build the entire set. | leurs pieds ? Parce que c'est nouveau, j'imagine et c'est habile et en plus ils n'ont pas assez d'argent pour filmer une scène entière. |
Clever. | Intelligent. |
Clever | Intelligent |
Clever! | Très astucieux! |
Clever. | Futé. |
Clever. | Astucieux. |
Clever? | Joli ! |
Clever? | Futé ? |
Industry is clever enough to protect itself against such free riders, or, if you will excuse the expression, these wolves. | L'industrie est suffisamment intelligente pour se doter en son sein d'une protection contre de tels opportunistes ou même, pardon, contre le spectre de la faillite. |
It's so much more clever... So much more clever... | C'est tellement plus malin... c'est tellement plus malin... |
Therese and Laurent were clever enough to maintain a suitable demeanour, by simply displaying tender and obliging friendship to one another. | L'attitude de Thérèse et de Laurent resta digne et savante. Ils se témoignaient une amitié tendre et prévenante, simplement. |
You're clever. | Tu es malin. |
That's clever. | C'est astucieux. |
You're clever. | Tu es maline. |
You're clever. | Vous êtes malin. |
You're clever. | Vous êtes maline. |
You're clever. | Vous êtes malins. |
You're clever. | Vous êtes malines. |
Not clever. | Pas très malin. |
Very clever! | Elle est très astucieuse ! |
than clever. | que d'être futé. ... |
Clever girl. | Comme vous êtes intelligente. |
You're clever. | Soit, vous êtes fort. |
Clever detective. | Bravo, détective. |
Clever deduction. | Vous avez bien déduit. |
Related searches : More Clever - Clever Clogs - Simply Clever - Most Clever - So Clever - Clever Heads - Clever Features - Clever Fellow - Clever Mind - Clever Boy - Very Clever - Clever Idea - Clever Design