Translation of "choose from two" to French language:


  Dictionary English-French

Choose - translation : Choose from two - translation : From - translation :
De

  Examples (External sources, not reviewed)

There are two nib types to choose from.
Vous avez le choix entre deux types de pointe.
For example, they had two options to choose from.
Ils avaient, par exemple, deux options à choisir.
Choose between these two.
Choisis entre les deux.
Choose between the two.
Choisis entre les deux.
Choose from
Choisir parmikmj
Choose either of the two T shirts.
Choisissez l'un de ces deux tee shirts.
I have to choose between the two.
Je dois choisir entre les deux.
Allah hath said Choose not two gods.
Allah dit Ne prenez pas deux divinités.
Choose between us two, he said, coldly.
Choisis entre nous deux , dit il froidement.
We must choose two among the three.
Il nous faut en choisir deux parmi les trois.
He can choose one of two plans.
Le prix d' avance du premier plan coûte d' abord 69 et ensuite 0.60 le mile.
choose the lesser of two evils me!
Entre deux maux, choisissez le moindre moi.
In the Beskids you can choose from two cross country routes with groomed and marked trails.
Les Beskydy vous donnent le choix entre deux grands itinéraires balisés et entretenus.
Choose From List
Choisir dans la liste
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose?
Ou, si vous deviez choisir en ces deux là, laquelle vous choisiriez?
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose?
Si vous deviez choisir en ces deux là,
You may choose either of the two books.
Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres.
You may choose either of the two books.
Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages.
Choose your two days and tick the box.
Choisissez vos deux jours et cochez la case correspondante.
And now when we choose R one, basically it's the first one we choose so it's not gonna collide with anything. But now let's look at what happens when we choose R two, when we choose R two, lemme ask you, what is the probability that R two.
la collision pour cette fonction de hachage H dans un temps près de deux à la N sur deux (2 (N 2)).
Selected from people we didn't even choose, the richest choose them.
On les désigne parmi des gens qu'on n'a même pas choisis, en plus ce sont les plus riches qui les choisissent.
I am of two minds about which to choose.
Je n'arrive pas à en choisir un.
Out of the two, I choose the least expensive.
Des deux, je choisis le moins cher.
Between two words, we must choose the shortest one.
Entre deux mots, il faut choisir le moindre.
You're stuck, you've got to choose between two evils.
Vous êtes coincé, vous avez le choix entre la peste et le choléra.
Choose one from among these.
Choisissez en une parmi ceux là.
Choose Create Template from Document
choisissez Créer un modèle à partir du document...,
Choose resource from address book
Choisir une ressource à partir du carnet d' adresses
Now the Commission does not have two sets of proposals for the Coun cil or Parliament to choose from.
des avances agricoles qu'en novembre ou décembre.
Whichever of the routes you choose, allow about two hours.
Quel que soit le chemin que vous choisissiez, comptez environ deux heures.
Out of the two, I choose the less expensive one.
Je choisis le moins cher des deux.
Please choose which of the two entries should be retained
Veuillez retenir une des deux entrées
Please choose which of the two entries should be retained
Veuillez choisir laquelle des deux entrées doit être conservéeSync Conflict Resolution
Parties must choose between these two and avoid mixing them.
Les Parties doivent choisir l'un ou l'autre des deux ensembles de critères et s'abstenir d'en panacher les éléments.
In this game you choose two arbitrary but interesting topics,
le jeu Tracez Votre Route
So if I have to choose between those two, I would choose the right one because it's less variable.
Donc si je dois choisir entre les deux, je prendrais celui de droite parce qu'il est moins variable.
Choose Edit Copy Address. Alternatively, choose Copy Address from the bookmark's context menu.
Choisissez ÉditionCopier l'adresse. Vous pouvez également faire appel à cet élément de menu à partir du menu contextuel du signet.
Choose EditDelete. Alternatively, choose Delete from the context menu of the history link.
Choisissez ÉditionSupprimer. Vous pouvez également choisir Supprimer à partir du menu contextuel du lien.
Choose any one from among these.
Choisissez en un parmi ceux ci.
Choose your printer from the list
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Choose your printer from the list.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Choose Edit Delete. Alternatively, choose Delete from context menu of the bookmark or topic.
Choisissez ÉditionSupprimer. Vous pouvez également choisir Supprimer dans le menu contextuel du signet ou du sujet.
Choose EditCopy Address. Alternatively, choose Copy Address from context menu of the history link.
Choisissez ÉditionCopier l'adresse. Vous pouvez également choisir Copier l'adresse à partir du menu contextuel du lien.
DaliaEzzat_ Egyptians are forced to choose between two forms of fascism.
DaliaEzzat_ Les Egyptians sont contraints à choisir entre deux formes de fascisme.
The researchers had the two subject groups choose between two different kinds of stickers and candies.
Les chercheurs avaient fait choisir à deux groupes de sujets entre deux types d'autocollants ou sucreries.

 

Related searches : Choose From - Choose From Over - Choose One From - Can Choose From - Choose From Among - Choose From Library - Choose From Gallery - From Two Aspects - From Two Angles - From Us Two - From Two Perspectives - Two