Translation of "choose from two" to French language:
Dictionary English-French
Choose - translation : Choose from two - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are two nib types to choose from. | Vous avez le choix entre deux types de pointe. |
For example, they had two options to choose from. | Ils avaient, par exemple, deux options à choisir. |
Choose between these two. | Choisis entre les deux. |
Choose between the two. | Choisis entre les deux. |
Choose from | Choisir parmikmj |
Choose either of the two T shirts. | Choisissez l'un de ces deux tee shirts. |
I have to choose between the two. | Je dois choisir entre les deux. |
Allah hath said Choose not two gods. | Allah dit Ne prenez pas deux divinités. |
Choose between us two, he said, coldly. | Choisis entre nous deux , dit il froidement. |
We must choose two among the three. | Il nous faut en choisir deux parmi les trois. |
He can choose one of two plans. | Le prix d' avance du premier plan coûte d' abord 69 et ensuite 0.60 le mile. |
choose the lesser of two evils me! | Entre deux maux, choisissez le moindre moi. |
In the Beskids you can choose from two cross country routes with groomed and marked trails. | Les Beskydy vous donnent le choix entre deux grands itinéraires balisés et entretenus. |
Choose From List | Choisir dans la liste |
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose? | Ou, si vous deviez choisir en ces deux là, laquelle vous choisiriez? |
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose? | Si vous deviez choisir en ces deux là, |
You may choose either of the two books. | Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres. |
You may choose either of the two books. | Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages. |
Choose your two days and tick the box. | Choisissez vos deux jours et cochez la case correspondante. |
And now when we choose R one, basically it's the first one we choose so it's not gonna collide with anything. But now let's look at what happens when we choose R two, when we choose R two, lemme ask you, what is the probability that R two. | la collision pour cette fonction de hachage H dans un temps près de deux à la N sur deux (2 (N 2)). |
Selected from people we didn't even choose, the richest choose them. | On les désigne parmi des gens qu'on n'a même pas choisis, en plus ce sont les plus riches qui les choisissent. |
I am of two minds about which to choose. | Je n'arrive pas à en choisir un. |
Out of the two, I choose the least expensive. | Des deux, je choisis le moins cher. |
Between two words, we must choose the shortest one. | Entre deux mots, il faut choisir le moindre. |
You're stuck, you've got to choose between two evils. | Vous êtes coincé, vous avez le choix entre la peste et le choléra. |
Choose one from among these. | Choisissez en une parmi ceux là. |
Choose Create Template from Document | choisissez Créer un modèle à partir du document..., |
Choose resource from address book | Choisir une ressource à partir du carnet d' adresses |
Now the Commission does not have two sets of proposals for the Coun cil or Parliament to choose from. | des avances agricoles qu'en novembre ou décembre. |
Whichever of the routes you choose, allow about two hours. | Quel que soit le chemin que vous choisissiez, comptez environ deux heures. |
Out of the two, I choose the less expensive one. | Je choisis le moins cher des deux. |
Please choose which of the two entries should be retained | Veuillez retenir une des deux entrées |
Please choose which of the two entries should be retained | Veuillez choisir laquelle des deux entrées doit être conservéeSync Conflict Resolution |
Parties must choose between these two and avoid mixing them. | Les Parties doivent choisir l'un ou l'autre des deux ensembles de critères et s'abstenir d'en panacher les éléments. |
In this game you choose two arbitrary but interesting topics, | le jeu Tracez Votre Route |
So if I have to choose between those two, I would choose the right one because it's less variable. | Donc si je dois choisir entre les deux, je prendrais celui de droite parce qu'il est moins variable. |
Choose Edit Copy Address. Alternatively, choose Copy Address from the bookmark's context menu. | Choisissez ÉditionCopier l'adresse. Vous pouvez également faire appel à cet élément de menu à partir du menu contextuel du signet. |
Choose EditDelete. Alternatively, choose Delete from the context menu of the history link. | Choisissez ÉditionSupprimer. Vous pouvez également choisir Supprimer à partir du menu contextuel du lien. |
Choose any one from among these. | Choisissez en un parmi ceux ci. |
Choose your printer from the list | Sélectionnez votre imprimante dans la liste. |
Choose your printer from the list. | Sélectionnez votre imprimante dans la liste. |
Choose Edit Delete. Alternatively, choose Delete from context menu of the bookmark or topic. | Choisissez ÉditionSupprimer. Vous pouvez également choisir Supprimer dans le menu contextuel du signet ou du sujet. |
Choose EditCopy Address. Alternatively, choose Copy Address from context menu of the history link. | Choisissez ÉditionCopier l'adresse. Vous pouvez également choisir Copier l'adresse à partir du menu contextuel du lien. |
DaliaEzzat_ Egyptians are forced to choose between two forms of fascism. | DaliaEzzat_ Les Egyptians sont contraints à choisir entre deux formes de fascisme. |
The researchers had the two subject groups choose between two different kinds of stickers and candies. | Les chercheurs avaient fait choisir à deux groupes de sujets entre deux types d'autocollants ou sucreries. |
Related searches : Choose From - Choose From Over - Choose One From - Can Choose From - Choose From Among - Choose From Library - Choose From Gallery - From Two Aspects - From Two Angles - From Us Two - From Two Perspectives - Two