Translation of "chasing shadows" to French language:
Dictionary English-French
Chasing shadows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The human body, shadows! the planets, shadows! | Le corps humain, ténèbres les astres, ténèbres ! |
Chasing around. | J'étais à la chasse. |
Chasing what? | Vous chassiez quoi? |
In a dream, when somebody's chasing us, we're not afraid because somebody's chasing us somebody's chasing us because we're afraid. | Dans un rêve, quand quelqu'un est à nous chasser, nous n'avons pas peur parce quelqu'un nous a courir quelqu'un nous a courir parce que nous avons peur. |
Shadows | ShadeBobs |
Shadows | Ombres |
Shadows | Ombres 160 |
And rather than chasing users, some websites started chasing search engine algorithms. | Au lieu de se concentrer sur les internautes, certains sites Web se sont tournés vers les algorithmes de recherche. |
Chinese Shadows | Ombres chinoises |
Revolutionary Shadows | La face cachée des révolutions |
Lengthened shadows, | dans une ombre étendue |
Draw shadows | Dessiner les ombres |
Draw shadows | Dessiner les ombres |
Decoration Shadows | Ombres de décoration |
Shadows 1 | Ombres 1 |
Shadows 2 | Ombres 2 |
Shadows 3 | Ombres 3 |
It's shadows | C'est des ombres |
Evil shadows. | Les ombres maléfiques. |
The cop's chasing me. | Le flic me poursuit. |
He's always chasing girls. | Il court toujours après les filles. |
4. Chasing individual cases | 4. Recherche de cas de violations ponctuels |
They're still chasing us. | Ils sont toujours après nous. |
They were chasing somebody. | Ils recherchaient quelqu'un. |
O.J., stop chasing rainbows. | Reviens sur terre. |
It's out chasing pirates. | à la poursuite des pirates ! |
They were chasing him. | Eh bien ? Ils le poursuivaient ? |
Chasing after Tiger Lilies. | Et surtout Tiger Lily. |
Show text shadows | Afficher les ombres du texte |
In the shadows | Dans l'ombre |
Others are chasing for favours. | D'autres sont à la recherche de faveurs. |
We are always chasing storms. | On est à la recherche d'orages en permanence. |
Your love keeps chasing me | Ton amour me poursuit |
Just stop chasing that man! | Juste arrêter de courir après que l'homme ! |
Chasing Reality Strife over Realism . | Chasing Reality Strife over Realism . |
Act VI Chasing the indian | Acte VI La chasse à I'indien Des forces de police arrivent de la Capitale de la Province. |
Why, is somebody chasing you? | Quelqu'un est à ta poursuite ? |
I've been chasing after you. | J'ai couru après vous. |
Jane, you're chasing a shadow. | Tu poursuis une ombre. |
Has she been chasing you? | Elle vous poursuit? |
Cos you were chasing them? | Vous les poursuivez ? |
He was always chasing butterflies. | Il chassait les papillons. |
He was always chasing butterflies. | Il allait à la chasse aux papillons. |
Blighters are chasing us. Look. | Ils nous suivent, regardez. |
I was chasing the horse. | Mais non. |
Related searches : Harsh Shadows - Shadows Cast - Chasing After - Chasing Dreams - Is Chasing - Chasing Light - Chasing Mice - Just Chasing - Trend Chasing - Thread Chasing - Chasing Process - Chasing Stars - Chasing Rainbows - For Chasing