Translation of "charge fees from" to French language:


  Dictionary English-French

Charge - translation : Charge fees from - translation : Fees - translation : From - translation :
De

  Examples (External sources, not reviewed)

How do we charge the fees?
Comment comptabiliser les coûts ?
In addition , HCBs may also charge local fees .
En outre , celle ci peut prélever ses propres commissions .
Kamadjeu Yes, we do not currently charge authors fees.
Charles J. Greenberg Vous êtes un des créateurs du Pan African Medical Journal (PAMJ) .
Private primary schools in the Islands charge nominal fees.
Les écoles primaires privées sont payantes mais peu onéreuses.
This enabled AVR IW to charge higher gate fees for RDF waste.
De ce fait, AVR IW pourrait appliquer des tarifs de prise en charge plus élevés pour les déchets FTR.
Impose limits on what credit card companies can charge in interest and on what they can charge in fees.
Imposez des limites sur ce que les sociétés de cartes de crédit peuvent facturer comme intérêts et sur ce qu'elles peuvent facturer comme frais.
For the treatment of waste resulting from turnkey clean up projects, AVR would charge higher fees than it charges domestic suppliers.
Pour le traitement des déchets provenant de projets de nettoyage clés en mains, AVR porterait en compte des tarifs supérieurs à ceux appliqués aux fournisseurs néerlandais.
In fact, funeral agencies in Peru charge higher fees for ceremonials with black pallbearers.
En fait, les entreprises de pompes funèbres demandent des honoraires plus élevés pour des cérémonies avec des porteurs noirs.
The Regulation obliges banks to charge equal fees for national and cross border payments .
Conformément à ce règlement , les banques doivent prélever la même commission pour les paiements nationaux et les paiements transfrontaliers .
For payment orders that do not meet these conditions , banks may charge additional fees .
Les banques peuvent facturer des commissions supplémentaires pour les ordres de paiement qui ne remplissent pas ces conditions .
For payment orders that do not meet these conditions, banks may charge additional fees.
Les banques peuvent facturer des commissions supplémentaires pour les ordres de paiement qui ne remplissent pas ces conditions.
may pay higher overnight interest rates but charge high fees for current account services or , conversely , some may pay lower rates and charge lower fees . Data collected by the European Commission in its sector inquiry on retail
dispersion substantielle peut résulter des stratégies différentes auxquelles recourent les banques pour la tarification des comptes courants et des services liés .
The amounts of such licence fees shall include all related fees and taxes, with the exception of the parafiscal charge, port taxes and service charges.
Les captures remises au titre de la redevance en nature devront refléter la composition par espèce des captures totales présentes à bord du navire au moment du transbordement de ces 2 .
They rely heavily on support from donors, some journals charge authors fees it will be interesting to know how these models work for them.
C'est pourquoi votre question nous amène au vaste problème de la viabilité financière d'une revue africaine, elle repose lourdement aujourd'hui sur la gratuité offerte par quelques éditeurs et l'aide financière de donateurs il serait intéressant de savoir comment fonctionne, isolément, ces circuits d'information.
Course fees, bench fees, language course fees and fees to attend conferences or scientific seminars symposia cannot be paid from the Tempus grant.
Les frais d'inscription aux cours, les frais de tribunaux, les frais d'inscription aux cours de langues et les frais d'inscription à des conférences ou séminaires symposiums scientifiques ne peuvent être couverts par la bourse Tempus.
NET EXPENSE FROM FEES AND COMMISSIONS 2007 Euros 2006 Euros 338,198 ( 884,678 ) ( 546,480 ) Change Euros ( 74,758 ) ( 453 ) ( 75,211 ) Income from fees and commissions Expenses relating to fees and commissions Net expense from fees and commissions
Les indemnités et allocations versées aux membres du Directoire et les prestations qu' ils ont perçues au titre des cotisations de la BCE aux régimes d' assurance maladie et accidents se sont élevées au total à 579 842 euros ( 557 421 en 2006 ) , portant le montant total des émoluments à 2 207 366 euros ( 2 153 013 en 2006 ) .
The amount of financing per student is the same, and schools that receive vouchers cannot charge additional fees.
L aide par étudiant est la même et les écoles qui reçoivent des allocations ne peuvent facturer de frais supplémentaires.
The report also suggested that individual institutions ought to be able to determine what rate of tuition fees to charge, free from government controls, which generated controversy.
Le rapport de Rae suggère que les institutions individuelles devraient avoir le droit de déterminer les frais de scolarité à imposer sans intervention gouvernementale.
Course fees, bench fees, language course fees and fees to attend conferences or scientific seminars symposia mentioned under IMGS cannot be paid from the Tempus grant.
Les droits d'inscription aux cours, aux ateliers, aux cours de langue, à des conférences, des congrès ou des symposiums séminaires scientifiques ne peuvent être couverts par la bourse Tempus. __
Some elite private hospitals like United can charge fees that are beyond the ability of ordinary Bangladeshis to pay.
Quelques hôpitaux privés fréquentés par l'élite, comme l'United Hospital, peuvent réclamer des honoraires qui vont au dede la capacité de paiement pour les Bangladais ordinaires.
UNITAR is totally self funding and does not receive any contributions from United Nations core funds, nor does it charge any fees to the beneficiaries of its programmes.
L'UNITAR est entièrement autonome financièrement et ne reçoit aucune contribution des fonds centraux de l'ONU, ni ne perçoit aucune redevance auprès des bénéficiaires de ses programmes.
Net income from fees and commissions
Revenus nets de commissions
Fees vary from region to region.
Les montants varient d'une région à l'autre.
2000 Euros Income from fees and commissions Expenses relating to fees and commissions Net income from fees and commissions 1,296,112 ( 622,614 ) 673,498 1999 Euros 593,902 ( 361,702 ) 232,200
2000 euros Revenus de commissions Dépenses relatives aux commissions Revenus nets de commissions 1 296 112 622 614 673 498 1999 euros 593 902 361 702 232 200
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country.
Outre le montant des factures de fret et d apos assurance et les tarifs appliqués aux voyageurs, les manques à gagner dans le secteur des transports peuvent concerner les droits de navigation sur les rivières et les canaux, les droits portuaires, les droits d apos utilisation des pipelines, les droits d apos atterrissage, les droits de douane, les honoraires pour le service du matériel de transport du pays visé.
RTGS systems may charge extra fees for additional services they may provide ( e.g. the entering of paper based payment instructions ) .
Les systèmes RBTR peuvent facturer des commissions supplémentaires au titre d' autres services qu' ils sont susceptibles de fournir ( par exemple l' émission d' ordres de paiement sur support papier ) .
RTGS systems may charge extra fees for additional services they may provide ( e.g. the entering of paper based payment instructions ) .
Les systèmes RBTR peuvent facturer des commissions supplémentaires au titre d' autres services qu' ils sont susceptibles de fournir ( par exemple , l' émission d' ordres de paiement sur support papier ) .
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks.
De même, les agents s'occupant du transfert touchent généralement des commissions plus élevées et offrent des taux de change moins favorables que les banques commerciales.
All situations where customs administrations may recover costs or charge fees are brought together under one Article, instead of several.
Toutes les situations dans lesquelles les administrations des douanes peuvent recouvrer des coûts ou réclamer des frais sont réunies sous un article unique.
RTGS systems may charge extra fees for additional services they may provide (e.g. the entering of paper based payment instructions).
Les systèmes RBTR peuvent facturer des commissions supplémentaires au titre d'autres services qu'ils sont susceptibles de fournir (par exemple l'émission d'ordres de paiement sur support papier).
Registration fees from seminar 1 596.36 _ participants _
Frais d apos inscription des participants aux séminaires
Notaries are another example of this phenomenon. Public notaries in many countries charge extremely high fees for services that are virtually useless.
Les notaires représentent un autre exemple de ce phénomène dans de nombreux pays, les notaires demandent des honoraires très élevés pour des services quasiment inutiles.
3.13 Airports should be allowed to charge fees to make a reasonable profit in order to reinvest in infrastructure and other facilities.
3.13 Il conviendrait de permettre aux aéroports de percevoir des redevances de manière à réaliser des bénéfices raisonnables, afin qu'ils puissent réinvestir dans les infrastructures et autres installations.
Kiev has warned that if Moscow raises the price it has to pay for the gas it will charge Russia higher transit fees.
Kiev a annoncé que si la Russie augmente le coût du fuel, elle augmentera les taxes de transit à la Russie.
With regard to physicians in the private sector, the majority are said to charge fees which are prohibitively high for most Haitians. 1
En ce qui concerne les médecins du secteur privé, leurs honoraires seraient dans la majorité des cas prohibitifs pour la plupart des Haïtiens1.
Intermediaries shall not deduct fees from the amount transferred .
Les intermédiaires ne peuvent prélever de commission sur le montant viré . Le payé et son prestataire de services de paiement peuvent toutefois convenir expressément que ce dernier peut prélever sa commission sur le montant viré avant d' en créditer le payé .
Community contributions come from school fees and fund raising.
Les collectivités contribuent en acquittant les frais de scolarité et en offrant des contributions volontaires.
During the financial year, the Office enteredinto the accounts 38898 application fees, 21266 supplementary class fees, 4739 opposition fees, 33873 registration fees, 733appeal fees, 55 cancellation fees and miscellaneous fees, totalling EUR 85 861 171.
L Office a comptabilisé pendant l exercice 38 898 taxes de dépôts, 21 266 taxes de classe supplémentaire, 4 739 taxes d opposition, 33 873 taxes d enregistrement, 733 taxes de recours, 55 taxes d annulation ettaxes diverses qui totalisent 85 861 171 euros.Par ailleurs, l Office a reçu, en 1999, 727 597 euros pour la vente des publications.Le montant des intérêts perçus s élève à 1 648 637 euros.
Should a customer not communicate the beneficiary 's BIC and IBAN to the sending bank , the bank would be entitled to charge higher fees .
Si le client ne communique pas le code BIC et le numéro IBAN du bénéficiaire à l' établissement qui exécute le virement , l' établissement sera habilité à lui imputer des frais plus élevés .
The estimate includes a charge of 40,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia.
82. Les prévisions de dépenses comportent un montant de 40 000 dollars par mois au titre des droits d apos atterrissage, de stationnement, de remorquage et d apos autres services fournis dans des aéroports situés en dehors de la Somalie.
It is absolutely legal to make kde and Qt available on CD ROM free of charge. No runtime fees of any kind are incurred.
Il est tout à fait légal de rendre disponible kde et Qt sur un CD ROM gratuitement. Aucun droit d'aucune sorte n'est à contracter.
The estimate includes a charge of 20,000 per month, covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia.
89. Un montant de 27 000 dollars par mois est prévu pour les droits d apos atterrissage, le stationnement, le remorquage et autres services fournis dans des aéroports situés en dehors de la Somalie.
Fees relating to import controls are to be paid by the operator or his representative to the competent authority in charge of import controls.
Les redevances liées aux contrôles à l'importation doivent être acquittées par l'exploitant, ou son représentant, à l'autorité compétente en matière de contrôles à l'importation.
As from the date of publication of this Communication, dl applicants and their representatives must ensure, when paying fees by cheque, that the bank on which they draw the cheque does not charge the Office with any handling fees, in order to avoid negative consequences for meeting time limits for payment.
A partir de la date de la publication de la présente communication, les deman deurs et leurs représentants doivent s'assurer, lorsqu'ils payent les taxes par chèque, que la banque sur laquelle le chèque est tiré ne charge pas l'Office d'une commission, afin d'éviter les conséquences négatives relatives au délai de paiement. ment.
6.4 The fees of authors whose works are distributed on the Internet are less often derived from the payment of direct licence fees than from indirect revenue earned, from advertising for example, rather than from subscription fees, even though subscription models are playing an increasingly important role.
6.4 La rémunération des auteurs distribués sur l'internet relève moins souvent du paiement de licences directes que de revenus indirects tirés par exemple de la publicité, plutôt que d abonnements, par exemple, bien que les abonnements soient aussi en développement.

 

Related searches : Charge Fees - Charge Transaction Fees - Charge Of Fees - Charge Tuition Fees - Charge Fees For - Charge High Fees - Charge Additional Fees - Charge Our Fees - Charge From - Free From Charge - Charge Charge Interaction - Estimated Fees