Translation of "change is inevitable" to French language:
Dictionary English-French
Change - translation : Change is inevitable - translation : Inevitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Change is inevitable. | Le changement est inévitable. |
So a change is inevitable. | Qu'on le fasse nous mêmes ou que la Nature elle même nous y oblige. |
Whatever solution is agreed, change is inevitable. | Quelle que soit la solution convenue, le changement est inévitable. |
A calamity is inevitable unless we change. | Une catastrophe nous attend si nous ne changeons pas. |
Change may be frightening, but it is inevitable. | Le changement peut être effrayant, mais il est inévitable. |
Change seems just as inevitable. | Le changement semble tout aussi inévitable. |
Addressing and financing adaptation to inevitable climate change | Prise en charge et financement de l adaptation aux conséquences inévitables du changement climatique |
When their term is over, they will not be able to change the inevitable. | Puis, quand leur terme vient, ils ne peuvent ni le retarder d'une heure ni l'avancer. |
Without mincing words, change is inevitable, but one just wonders if the stage is truly set. | Sans mâcher mes mots, le changement est inévitable, mais on se demande si tout est bien en place. |
Our aspiration to democratic change is, I feel, realistic and its implementation is, I believe, inevitable. | Son espoir de changement démocratique ainsi exprimé me semble réaliste et son accomplissement me paraît inéluctable. |
The good news is that these elections make such a change of alliances politically inevitable. | Il faut probablement se réjouir que le résultat du scrutin garantisse un réalignement politique des alliances. |
Change, even change that is necessary and inevitable, always meets with resistance, which is what we have also experienced this week in Strasbourg. | Le changement, même celui qui est nécessaire et inévitable, se heurte toujours à une opposition. Nous avons également pu en faire l'expérience cette semaine à Strasbourg. |
In many places where it seems like change is improbable it very quickly shifts to becoming inevitable. | Dans beaucoup d'endroits où il semble que le changement soit improbable, tout bascule très rapidement et il devient inévitable. |
It won't happen suddenly, but current scientific developments will make change inevitable. | Cette transformation ne sera pas soudaine, mais les progrès scientifiques actuels la rendront inévitable. |
What is most striking about all of this, to my mind, is not the inevitable argument about climate change. | Ce qu'il y a de plus surprenant, à mon sens, ce n'est pas l'argument incontournable du changement climatique. |
If change is inevitable, we must make our economies more flexible and prepare to live with the consequences. | Si l évolution est inévitable, nous devons donner une plus grande flexibilité à notre économie et nous préparer à vivre avec les conséquences que cela entraîne. |
Criticism is inevitable. | La critique est inévitable. |
Progress is inevitable. | Le progrès est inévitable. |
Death is inevitable. | La mort est inévitable. |
Is Eurabia Inevitable? | Pour éviter |
life is inevitable. | la vie est inévitable. |
That is inevitable. | Elle est inéluctable. |
If Japan does decide to scale down its defense forces in this respect, a bold and qualitative change is inevitable. | Si le Japon décide de réduire ses forces de défense dans ce domaine, un changement courageux et qualitatif est alors inévitable. |
But death is inevitable. | Mais la mort est inévitable. |
War is not inevitable. | La guerre n'est pas inévitable. |
It is clearly inevitable. | C'est clairement inévitable. |
The inevitable is imminent. | l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche. |
What is the Inevitable? | Qu'est ce que l'inévitable? |
Secularization is not inevitable. | La laïcisation n'est pas inévitable. |
Conflict is not inevitable. | Le conflit n'est pas inévitable. |
It is not inevitable. | Elle n'est pas inéluctable. |
Otherwise conflict is inevitable. | Harpagon ou Scrooge ne sont pas forcément de bons modèles. |
It is almost inevitable. | C'est quasiment inéluctable. |
War is not inevitable. | La guerre n'est pas inéluctable. |
Yet this is inevitable. | Pourtant, c'est fatal. |
There's two great forces that are both volitional but inevitable. That's climate change and demographics. | Il y a deux grandes forces qui sont à la fois intentionnelles et inévitables ce sont la démographie et les changements climatiques. |
That is an inevitable step. | C'est une marche inévitable. |
The war is not inevitable. | La guerre n'est pas inévitable. |
What is the Inevitable Calamity? | Qu'est ce que l'inévitable? |
What is the Inevitable Reality? | Qu'est ce que l'inévitable? |
This is an inevitable prophecy. | Voilà une promesse qui ne sera pas démentie . |
What is the Inevitable Hour? | Qu'est ce que l'inévitable? |
This outcome is not inevitable. | Ce dénouement ne doit pas être une fatalité. |
This depression is probably inevitable. | Cette dépression est probablement inévitable. |
The crisis is now inevitable. | La crise est désormais inévitable. |
Related searches : Is Inevitable - It Is Inevitable - This Is Inevitable - Pain Is Inevitable - Inevitable Accident - Inevitable Result - Inevitable Conclusion - Inevitable Question - Inevitable Need - Inevitable Outcome - Inevitable Failure - Inevitable Defeat - Inevitable Part