Translation of "certainty" to French language:


  Dictionary English-French

Certainty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Certainty vs. Uncertainty
Certitude contre Incertitude
First one certainty.
Laissez moi vous dire lesquels.
2.6 Legal certainty
2.6 Sécurité juridique
3.6 Legal certainty
3.6 Sécurité juridique
4.2 Legal certainty
4.2 Sécurité juridique
5.2 Legal certainty
3.2 Sécurité juridique
for greater certainty,
services de dédouanement ou services de courtage en douane désigne l'accomplissement, à forfait ou sous contrat, de formalités douanières relatives à l'importation, à l'exportation ou au transport de bout en bout de fret, indépendamment du fait que ces services constituent l'activité principale ou secondaire du fournisseur de services
For greater certainty
circuits loués désigne les installations de télécommunications reliant deux points désignés ou plus, qui sont réservées à l'usage exclusif ou mises à la disposition d'un client particulier ou d'autres utilisateurs de son choix
For greater certainty,
Épaules et morceaux d'épaules, non désossés, de porcins domestiques, frais ou réfrigérés
It must provide certainty.
C'est, à mes yeux, important.
This provides legal certainty.
La sécurité juridique est par conséquent garantie.
Children need stability and certainty.
Les enfants ont besoin de stabilité et de certitudes.
Rather, they have no certainty!
Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
Nay! they have no certainty.
Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
No there was no certainty.
Non, évidemment.
It's not confidence, it's certainty.
Ce n'est pas que je suis sûr de moi. C'est une certitude.
5.4 Guaranteeing stronger legal certainty
5.4 Nécessité de garantir une sécurité juridique accrue
It cannot guarantee legal certainty.
Ils n'assurent pas la sécurité juridique.
Absolute certainty is rarely an option.
La certitude absolue est rarement une option.
This is indeed an utmost certainty.
C'est cela la pleine certitude.
till the certainty (death) overtook us'
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente la mort .
Indeed, this is the true certainty,
C'est cela la pleine certitude.
Certainty was important in contractual relationships.
La certitude est importante dans les relations contractuelles.
Accident investigation also requires legal certainty.
Les enquêtes sur les accidents requièrent également une sécurité juridique.
The fourth group is legal certainty.
(IT) Quatrièmement, la sécurité juridique.
Subject Measures to ensure legal certainty
Objet Mesures permettant de garantir la sécurité juridique
This new directive gives consumers certainty.
Cette nouvelle directive apporte la certitude aux consommateurs.
It's a risk against a certainty.
Mieux vaut tenter cette chance que se résigner à l'avènement de Michel.
For greater certainty, such treatment includes
Sous réserve des articles 19.6.2 et 19.6.3, une entité contractante expose, sur demande, à un fournisseur non retenu les raisons pour lesquelles elle n'a pas retenu sa soumission ainsi que les avantages relatifs de la soumission du fournisseur retenu.
Strengthen legal certainty for economic operators.
Améliorer la sécurité juridique pour les opérateurs économiques.
Learning prepares you to cope with the surprises, education prepares you to cope with certainty, there is no certainty.
L'apprentissage nous prépare à faire face aux surprises, l'éducation nous prépare à faire face aux certitudes. Alors qu'il n'y a pas de certitudes.
Surely this is the truth of certainty.
C'est cela la pleine certitude.
until there came to us the certainty.
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente la mort .
If you knew with knowledge of certainty.
Sûrement! Si vous saviez de science certaine.
Until there came to us the certainty.
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente la mort .
This is the absolute Truth and certainty.
C'est cela la pleine certitude.
We should run aground, of a certainty!
Ce serait vouloir se mettre volontairement à la côte!
(3) regulatory certainty and consumer trust, and
(3) sécurité réglementaire et confiance des consommateurs, et
5.6 Remarks with regard to legal certainty
5.6 Remarques concernant la sécurité juridique
Second, it must provide the legal certainty.
Secundo, il doit garantir la sécurité juridique.
Up until now, only one student, Alexander Mora, could be identified with certainty and another one, Jhosivani Guerrero, with moderate certainty.
Jusqu'à maintenant seul un étudiant, Alexander Mora, pourrait être identifié avec certitude tandis que l'identité de Jhosivani Guerrero n'est pas entièrement confirmée.
While we go for certainty differently, if we get total certainty, we get what? What do you feel if you're certain?
Mais, pendant qu'on cherche la certitude différemment, si nous obtenons la certitude totale, nous avons quoi ?
But, while we go for certainty differently, if we get total certainty, we get what? What do you feel if you're certain?
Mais, pendant qu on cherche la certitude différemment, si nous obtenons la certitude totale, nous avons quoi ? Qu est ce que vous ressentez si vous êtes certain ?
Again, indeed you will see it with certainty.
Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de la certitude.
yet indeed it is the truth of certainty.
c'est là la véritable certitude.

 

Related searches : Reasonable Certainty - Certainty Equivalent - Contract Certainty - Cost Certainty - Regulatory Certainty - Greater Certainty - High Certainty - Policy Certainty - Business Certainty - Certainty For - Certainty Level - Commercial Certainty - Give Certainty - Price Certainty