Translation of "cause of incident" to French language:


  Dictionary English-French

Cause - translation : Cause of incident - translation : Incident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The underlying cause for this sad incident was the corruption surrounding the Cau Rong (Dragon Bridge) project.
C'est la corruption entourant le projet du Cau Rong (le Pont du Dragon) qui a été la cause sous jacente de ce triste incident.
health threat shall mean a condition, agent or incident which may cause, directly or indirectly, ill health
menace pour la santé , une condition, un agent ou un incident susceptible de causer, directement ou indirectement, un problème de santé
And just as it usually takes several individuals to cause an incident, so it often takes several genetic variations, plus ambient factors, to cause a disease.
Et comme il faut généralement plusieurs individus pour créer un incident, plusieurs variations génétiques aussi sont nécessaires, combinées à divers facteurs ambiants, pour causer une maladie.
Such a tragic incident, many people died and injured, but the report sounds like it s a great cause!
Une telle tragédie, de nombreuses personnes sont mortes ou ont été blessées, mais cet article semble parler d'une grande cause !
We do not think that this incident should cause any internal disruption, over and above sorrow and shock.
Nous ne pensons pas que cet événement provoquera de crise interne, au delà de la tristesse et du traumatisme.
3. In accordance with existing regulations and procedures, immediately following the incident, an UNPROFOR Bosnia and Herzegovina Command board of inquiry was established, consisting of five members, in order to examine reports on the incident and to determine its cause.
3. Conformément aux règlements et procédures en vigueur, le commandement de la FORPRONU en Bosnie Herzégovine a établi, immédiatement après l apos incident, une commission d apos enquête composée de cinq membres, chargée d apos examiner les rapports sur l apos incident et d apos en déterminer la cause.
Though residents were initially worried that the change would cause widespread confusion, the transition seems to have been made with little incident.
Les habitants se sont d'abord inquiétés, pensant que le changement pourrait provoquer le chaos mais la transition semble s être passée avec peu de problèmes.
The incident with the Muslim students especially shows they must just be trying to cause as much offence as they possibly can.
L'incident avec les étudiants musulmans montre particulièrement bien qu'ils essaient de provoquer au maximum.
As to the cause of my suicide, I don't quite understand it myself, but it is not the result of a particular incident, nor of a specific matter.
Andrew Wiles travailla en secret sur la conjecture pendant des années et parvint à en démontrer un cas particulier suffisant à prouver le dernier théorème de Fermat.
l want you to understand also that it's imperative there should be no incident that could cause a frontier war at this time.
Comprenez bien qu'il ne doit y avoir aucun incident pouvant mener à une guerre frontalière.
DESCRIPTION OF THE INCIDENT
DESCRIPTION DES FAITS
The incident last week was not an isolated incident.
L'incident de la semaine n'était pas un incident isolé.
The incident mentioned by the Honourable Member was not reported to the Commission and did not, to its knowledge, cause any release of radioactivity into the environment.
L'incident mentionné par l'honorable parlementaire n'a pas été notifié à la Com mission et n'a pas provoqué, à sa connaissance, d'émission de radioactivité dans l'environnement.
While many took to Twitter to protest Malaysia's alleged cheating, some tried to reason that such an incident is no cause for harsh words.
Alors que de nombreux supporters (indonésiens) ont envoyé des tweets pour dénoncer les tricheries supposées de la Malaisie, beaucoup d'autres ont essayé de soutenir qu'un tel incident ne pouvait pas être une cause valable pour de telles invectives.
Public version of the incident
Version officielle des faits
I. DESCRIPTION OF THE INCIDENT
I. DESCRIPTION DE L apos INCIDENT
Positive imaging screens pose fewer problems with regard to incident daylight than negative imaging screens which cause the eye to become adapted to a lower level of brightness.
Le niveau de luminosité du poste de travail dépend de l'intensité de la lumière du jour et de la lumière artificielle, et des propriétés réfléchissantes du plafond, des murs, du sol et de la surface des meubles.
A serious incident did indeed occur yesterday, Mr President, and it was to a large extent the cause of the disturbances at the sitting, which we all regret.
Il s'agit notamment du fait qu'en raison des difficultés que nous avons connues hier, l'Heure des questions n'a pas pu se dérouler normale ment.
Logoualé incident
L'incident de Logoualé
Neither the cause of the fire nor the precise environmental consequences of the incident have yet been evaluated. Monitoring is continuing and inevitably a full assessment will take some time.
Les autorités suisses continuent d'étudier l'enchaînement des faits qui ont provoqué l'incident et il était manifestement prématuré pour les ministres présents de tirer des conclusions solides.
Proved as it was by the incident of the bullet, it was hereafter an unquestionable fact, and such a discovery could not but cause great uneasiness among the colonists.
Depuis l'incident du grain de plomb, c'était un fait désormais incontestable, et une pareille révélation ne pouvait que provoquer de vives inquiétudes chez les colons.
Nana no mention of the incident.
Nana aucune mention de cette frappe.
Angle of incident light and shadow
L'effet d'éblouissement dépend
The incident was taken care of?
L'accident atil été réglé?
Notification of an Information Security Incident
Les autorités compétentes impliquées dans le transfert des informations à caractère personnel peuvent procéder à des consultations au sujet de l'incident et des réponses à y apporter.
'Cause of... 'cause of this.
que... à cause de nous ?
Incident reporting ECB business areas inform D IA without delay of any major or significant incident observed .
Compte rendu des incidents Les directions générales et les directions de la BCE informent sans délai la D IA de tout incident majeur ou significatif constaté .
Inside the Incident
L'incident
Accident or Incident?
ACCIDENT OU INCIDENT ?
An incident, captain?
Un incident, capitaine ?
The Spaghetti Incident?
The Spaghetti Incident?
( ) Improved incident management
( ) Meilleure gestion des incidents
Serious incident 1
Incident grave 1
Later versions The original consensus about the cause of the U 2 incident was that the spy plane had been shot down by one of a salvo of fourteen Soviet SA 2 missiles.
Les versions ultérieures de l'incident Selon l'histoire officielle, l'U 2 est abattu par une salve de quatorze missiles soviétiques SA 2.
Part of the night passed without incident.
Une partie de la nuit se passa sans incident.
Name Agency Place and Date of Incident
Nom Organisme Lieu et date de l apos incident
the seriousness of the accident or incident
la gravité de l accident ou de l incident
It s an isolated incident?
Que c'est un incident isolé ?
It's a trifling incident.
C'est un incident mineur.
Critical incident stress management
Gestion du stress consécutif à un incident critique
Shortly after this incident,
Peu de temps après cet incident,
So, the stupid incident.
C'est l'accident bête, quoi.
Accident and incident reporting
comptes rendus d'accident et d'incident
ACCIDENT AND INCIDENT INVESTIGATION
ENQUÊTES SUR LES ACCIDENTS ET LES INCIDENTS
With the occurrence of the Xi'an Incident in 1936, the Marco Polo Bridge Incident and the Shanghai Hongqiao Airport Incident in 1937, a general war between China and Japan was unavoidable.
Avec l incident du pont Marco Polo et l incident de l aéroport de Hongqiao à Shanghai en 1937, une guerre entre la Chine et le Japon était inévitable.

 

Related searches : Cause Of - Of Cause - Scene Of Incident - Incident Of Damage - Of The Incident - Place Of Incident - Date Of Incident - Risk Of Incident - Type Of Incident - Time Of Incident - Location Of Incident