Translation of "caught him" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I've caught him | Je l'ai pris |
They caught him stealing. | Ils le prirent en train de voler. |
But nothing's caught him. | Mais rien ne l'a entourloupé. |
So you caught him? | Vous l'avez finalement arrêté ? |
Oh, they've caught him? | Ça y est, ils l'ont pris. |
We caught him redhanded. | On l'a pris en flagrant délit. |
We caught him red handed. | Nous l'avons pris la main dans le sac. |
We caught him red handed. | Nous l'avons pris en flagrant délit. |
We caught him red handed. | Nous le prîmes la main dans le sac. |
We caught him red handed. | Nous le prîmes en flagrant délit. |
Haven't they caught him yet? | Ils ne l'ont toujours pas attrapé ? |
Have they caught him yet? | Ils l'ont attrapé ? |
And they never caught him? | Ils ne l'ont jamais attrapé? |
I've caught him. Yes, Williams. | J'ai coincé Williams. |
I caught him stealing the money. | Je l'ai surpris en train de voler de l'argent. |
The police caught him at it. | La police l'a pris en flagrant délit. |
I caught him by the arm. | Je l'ai attrapé par le bras. |
I caught him in the act. | Je l'ai attrapé la main dans le sac. |
I caught him in the act. | Je l'ai pris sur le fait. |
You caught him just in time. | Vous êtes arrivée juste à temps. |
They caught him helping them escape. | Il les a aidés à fuir. Quoi? |
You never caught up with him? | Vous ne l'avez jamais rattrapé ? |
They finally caught up with him. | Ils ont fini par l'attraper! |
We finally caught up with him. | Nous l'avons retrouvé. |
And they caught him, and beat him, and sent him away empty. | S étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide. |
You won't have him long. You caught him with sex. | Vous ne le garderez pas longtemps. |
The policeman caught him by the arm. | Le policier l'a saisi par le bras. |
I caught him cheating on the test. | Je l'ai surpris en train de tricher à l'examen. |
I caught him cheating on the test. | Je l'ai pris à tricher à l'examen. |
I caught him cheating on the exam. | Je l'ai surpris en train de tricher à l'examen. |
I caught him cheating on the exam. | Je l'ai pris à tricher à l'examen. |
Neither did I but I caught him. | Moi non plus, on me l'a collé. |
Me and Philadelphia Powell caught him redhanded. | Avec Philadelphia, on l'a pris la main dans le sac. |
And Nunheim caught him at that, so he bumped him off. | Nunheim l'a pris sur le fait, donc il l'a tué lui aussi. |
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. | Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. |
After a short pursuit, the police caught him. | Après une courte poursuite, la police l'a attrapé. |
I caught him stealing pears in the orchard. | Je l'ai trouvé en train de voler des poires dans le verger. |
He's mine. I caught him on a Professor. | Je l'ai eue avec ma Professor. |
I caught him riding in a wagon yesterday. | Tu devrais surveiller tête de lard |
Do you know what I caught him doing? | Tu sais ce que je l'ai vu faire ? |
The secret police caught him and asked him whether he was stupid. | La police secrète l arrêta et lui demanda s il était stupide. |
A group of fishermen caught him and brought him back to London. | Un groupe de pêcheurs l'arrêta et il fut ramené à Londres. |
So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him | Elle le saisit et l embrassa, Et d un air effronté lui dit |
So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him, | Elle le saisit et l embrassa, Et d un air effronté lui dit |
My brother Mark got him. He's hunting in Brazil and he caught him. | Mon frère me l'a envoyé du Brésil. |
Related searches : I Caught Him - Getting Caught - Caught Fire - Being Caught - Caught Interest - Was Caught - Caught With - Caught Speeding - Caught Exception - Caught Away - Caught From - Caught Short - Caught Unawares