Translation of "being caught" to French language:


  Dictionary English-French

Being - translation : Being caught - translation : Caught - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They barely escaped being caught.
Ils furent sur le point d être aperçus.
What about the probability of being caught?
Et la probabilité de se faire attraper?
He was afraid of being caught unaware.
Par peur d'une attaquesurprise.
It is caught by the notion of being and not being.
Le Bouddha a dit que la plupart des gens dans le monde sont pris dans la notion d'être et de non être.
You say, what's the probability of being caught?
Vous vous dites, qu'elle est la probabilité de se faire attraper?
You say, what's the probability of being caught?
Quelle est la probabilité que je me ferai attraper ?
We risk being caught up in the system.
Nous risquons d'être happés par l'engrenage.
He ran the risk of being caught and imprisoned.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
Blogger Marcelo Aliaga describes his experience being caught in the earthquake
Le blogueur Marcelo Aliaga décrit ici son expérience au beau milieu du séisme
If they are caught, they risk being deported back to Syria.
S'ils se font prendre, ils risquent d'être renvoyés en Syrie.
So it wasn't so much about the probability of being caught again.
Donc ce n'était plus tant une question du risque de se faire attraper.
Rarely a day passed without some rabbits from the warren being caught.
Il était rare qu'un jour se passât sans que quelque lapin de la garenne se laissât prendre.
So it wasn't so much about the probability of being caught again.
Ce n'était plus une question du risque de se faire attraper.
He thought of deserting, but stayed for fear of being caught and shot.
Il songea à déserter, mais resta de peur d'être pris et fusillé.
Like, painful to watch someone being caught and that they had no excuse.
Comme quelque chose de douloureux de regarder quelqu'un entrain de se faire prendre et qu'ils n'avaient aucune excuse.
The procedure renders futile attempts to monitor the numbers of sharks being caught.
Cette procédure rend futiles les tentatives de contrôle du nombre de requins pris.
She had been caught and chose the brothel over being sent to the Colonies.
Il a été adapté au cinéma en 1990 par Volker Schlöndorff.
Her spine is not strong enough to be caught by you without being damaged.
Sa colonne vertébrale n'est pas assez solide pour que vous l'attrapiez sans dommages.
The idea of you engineering this thing and being caught in your own trap.
D'avoir manigancé toute cette chose, et d'être pris à son propre piège !
At the moment in the Netherlands the small time subsidy cheats are being caught it is high time the really big swindlers were caught as well.
Aux Pays Bas, on s'en prend à l'heure actuelle aux petits fraudeurs, mais il est temps de s'attaquer aux très gros fraudeurs à la subvention.
Meat is being brought into the European Community, into the United Kingdom and other countries, and it is not being caught.
De la viande est importée au sein de la Communauté européenne, au Royaume Uni et dans d'autres pays, et elle n'est pas interceptée.
While 90 might be an exaggeration, not being caught off guard (and wet!) is important.
90 est peut être un peu optimiste, mais ne pas être surpris (et mouillé) par la pluie peut se révéler important.
Because I've a particular objection to being caught by my fellow men, he said slowly.
Parce que j'ai une objection particulière à être pris par mes semblables , at il dit lentement.
Hooded demonstrators threw paving stones at the police and smashed up shops without being caught.
Des manifestants encagoulés lançaient des pavés en direction des forces de police et démolissaient des vitrines sans qu'ils ne soient arrêtés.
fish caught in the wild, imported for the purpose of being used as ornamental fish,
aux poissons capturés en milieu naturel et importés à des fins d ornement
We might have been caught. Caught?
Nous aurions pu être capturés.
I caught it. I caught it.
Je l'ai attrapé!
Syrian refugee children are overwhelmed, as they have never imagined being caught in such a situation.
Les enfants réfugiés syriens sont accablés, dépassés, n'ayant jamais imaginé qu'ils pourraient se trouver prisonniers d'une telle situation.
The campaign is being promoted actively across social media and has caught the eye of mainstream media.
La campagne est activement promue à travers les médias sociaux et a attiré l'attention des principaux médias.
But be it so, I did not burden you nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
Soit! je ne vous ai point été à charge mais, en homme astucieux, je vous ai pris par ruse!
Caught!
Emprisonné...!
Caught?
Pris ?
And I actually saw and met women who had been flogged by being caught eating vanilla ice cream.
Et j'ai vu et rencontré moi même des femmes qui ont reçu des coups de fouet pour avoir été prises en train de manger une glace à la vanille.
Katanga is now at risk of being caught between the devil and the deep blue sea quite literally.
Le Katanga court maintenant le risque d'être pris entre l'enclume de l'océan et le marteau de l'industrie minière.
But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.
Soit! je ne vous ai point été à charge mais, en homme astucieux, je vous ai pris par ruse!
And I actually saw and met women who had been flogged for being caught eating vanilla ice cream.
Et j'ai vu et rencontré moi même des femmes qui ont reçu des coups de fouet pour avoir été prises en train de manger une glace à la vanille.
slipped fish means fish caught and subsequently released into the sea without being brought on board the vessel.
poissons relâchés les poissons capturés et relâchés en mer sans avoir été embarqués.
Out of every 100 tonnes of fish caught, 90 tonnes are being thrown back dead into the water.
Sur 100 tonnes de poissons pêchés, 90 tonnes de ces poissons sont rejetés morts dans la mer.
You caught the ace, you caught the other ace.
Un as, l'autre as.
'Mixed fisheries' means fisheries where more than one species are present in the area being fished and are vulnerable to being caught in the fishing gear.
pêcheries mixtes les pêcheries dans lesquelles plusieurs espèces sont présentes dans la zone où se déroule la pêche et sont susceptibles d'être capturées par les engins de pêche.
He caught in a reality, she caught in an illusion.
Salope a un sens positif pour elle, elle pense être gentille et intelligente
Caught in a bad romance Caught in a bad romance
Capturés dans une mauvaise romance
Japan consumes nearly 80 of the bluefin tuna caught globally, being it an important ingredient in the traditional cuisine.
Le Japon consomme près de 80 des prises mondiales de thon rouge, car c'est un ingrédient important de la cuisine traditionnelle .
They simply want to be informed in order to avoid being caught by surprise, Aguirre relates in a telegram.
Ils veulent seulement être informés pour éviter qu'on les prenne au dépourvu , relate Aguirre dans un câble.
The poem is basically about people like us, teens, youth, being caught up in Facebook, in Twitter, and Instagram
Le poème est à propos de gens comme nous, des ados, des jeunes, absorbés par Facebook, Twitter et Instagram

 

Related searches : Being Caught Out - Without Being Caught - Avoid Being Caught - Getting Caught - Caught Fire - Caught Interest - Was Caught - Caught With - Caught Him - Caught Speeding - Caught Exception - Caught Away - Caught From