Translation of "call my name" to French language:


  Dictionary English-French

Call - translation : Call my name - translation : Name - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I heard someone call my name.
J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
I know Herobrine will call my name
Je sais qu'Herobrine m'apellera
You call me by my name, Josette?
Vous ? ... Tu me dis vous, Josette ?
Don't call me by my first name.
Pas mon prénom !
Did I hear someone call my name?
Estce que j'ai entendu prononcer mon nom ?
All of my students call me by my first name.
Tous mes étudiants m'appellent par mon prénom.
I know Saint Peter won't call my name
Je sais que Saint Pierre n'appellera pas mon nom
Call my name and save me from the dark
Sans aucune pensée, sans voix, sans âme
But you call up Fremont 7495 and mention my name.
Mais appelez au Fremont 7495 et dites que c'est de ma part.
Save me! Call my name and save me from the dark
Maintenant que je sais ce qui me manque
Call my name and save me from the dark Wake me up!
Sans âme
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto.
Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
You need a name, my little ally. I think I'll call you Roderick.
Il te faut un nom, mon petit allié, je pense que je vais t'appeler Roderick.
Oh call Call upon the Name
Ô viens Élevons Son Nom
Anna Christopherson is my real name only out there,I call myself Anna Christie.
Je m'appelle Anna Christopherson. A Saint Paul, c'est Anna Christie.
My name is Edward Gallagher, but they call me Blackie, and he's Jim Wade.
Je m'appelle Edward Gallagher, mais on m'appelle Blackie et lui, c'est Jim Wade.
You make a mistake when you call my husband Jacques. His name is Ernest.
Vous vous méprenez, mon mari s'appelle Ernest.
Her name, I call 'Vibhuti'.
Son nom... je l'appelle Vibhuti .
Prakash, my husband, turned around and told me to call him by his name from then on.
Prakash, mon mari, s'est retourné et m'a dit de l'appeler par son prénom à partir de cet instant.
Its my name that's on that Jag So remove your bags let me call you a cab
Au fait c'est mon nom sur la Jaguar donc laisse moi t'appeler un taxi
The second report standing in my name is what we would call in English 'a sexy issue'.
Le second, présenté sous mon nom, concerne ce que l'on pourrait appeler une question brûlante .
I got a right to call myself anything I please, as long as it's my own name.
Qu'estce que ça peut vous faire, comment je m'appelle ?
My old name or my new name?
Le premier ou celui d'après?
Don t call out your friend s name.
N'interpellez pas vos amis en criant leurs noms.
Call it, demands a name, call it unknown for the course.
Nommez le, demande un nom, appelez le unknown pour le cours.
Doctors call it by another name, any name but yellow fever.
Ça s'étend. Les médecins ont beau dire, c'est la fièvre jaune.
Hence my refusal to put my name to a resolution too heavily weighted towards regretting the failure. This latest alarm call was needed.
D'où mon refus de m'associer à une résolution qui, trop largement, regrette cet échec.
In the name of heaven, run, call! Aramis! Porthos! Call for help!
Au nom du Ciel! courez appeler Porthos, Aramis demandez du secours!
Don't even have to call it meditation. Don't call it any name.
Tu n'as même pas à appeler cela méditation.
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name
Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus Le Seigneur, l Éternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.
He said, Call his name Lo Ammi for you are not my people, and I will not be yours.
Et l Éternel dit Donne lui le nom de Lo Ammi car vous n êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu.
We will call it after his name.
Aussi je propose de donner son nom à ce ruisseau salutaire.
I am going to call your name.
Eh bien, fais attention, je vais prononcer ton nom.
The name of the function to call.
Le nom de la fonction à appeler.
Maybe if you call him with name.
En l'appelant par son nom, peutêtre?
You shall leave your name for a curse to my chosen and the Lord Yahweh will kill you and he will call his servants by another name
Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus Le Seigneur, l Éternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.
I can prove that I was also here for the roll call vote, but I had not entered my name.
Je peux prouver que j'étais également présente ici pour les votes par appel nominal mais j'ai oublié de m'inscrire.
My name.
Mon nom.
My name?
Mon nom?
My name.
Mon nom!
Raise your hand when I call your name.
Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.
By what name am I to call you?
De quel nom dois je vous appeler ?
It needs a name, let's call it Session.
Il a besoin d'un nom, appelons le Session.
But then they heard him call your name.
Puis il a dit votre nom.
Call my husband.
Appelez mon mari !

 

Related searches : My Call - Call My - Call His Name - Call A Name - Call By Name - Call Your Name - Call Her Name - Call First Name - My Real Name - Bear My Name - Say My Name - My First Name - Mention My Name - Under My Name