Translation of "call me over" to French language:
Dictionary English-French
Call - translation : Call me over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm the boss on this boat, you can call me skipper The way I turn the money over, you should call me flipper | T'iras le rapporter aux flics sans pouvoir parler proprement Si t'es contre moi tu fais une grave erreur car je te couperai en 2 |
How could you call me over to such a place... like this? | Comment as tu pu m'appeler pour venir dans un endroit... comme ça. |
Deniz you still didn't call me. Please call me. | Deniz vous n'a pas encore m'appeler.S'il vous plaît appelez TI |
No, the music pushed me over, which is why I call it one buttock playing. | C'est la musique qui m'a poussé. |
No one shall call me Barış Hakmen unless I walk over and destroy their love. | Personne ne me convoque Barış Hakmen à moins que j'ai marcher dessus et détruire leur amour. |
Won't Sally please call me on the telephone as soon as the broadcast is over? | Estce que Sally pourrait m'appeler après l'émission ? |
Call me! | Appelle moi ! |
Call me. | Appelle moi ! |
Call me. | Appellez moi ! |
Call me. | Rappelez moi. |
Call me. | Appelle moi. |
Call me... | Appelezmoi... |
Call me? | M'appeler ? |
Call me anytime. | Appelle moi quand tu veux. |
Call me Ishmael. | Appelez moi Ishmael. |
Call me Ishmael. | Appelle moi Ishmael. |
Don't call me. | Ne m'appelle pas. |
Call me tomorrow. | Appelle moi demain. |
Call me Ismaël. | Appelle moi Ismaël. |
Call me back. | Rappelle moi. |
Call me back. | Rappelez moi. |
And call me. | Et appeler TI |
Please call me. | S'il vous plaît appelez moi. |
Just call me... | Appelle moi... |
Kuzey, call me. | Kuzey, appelles moi. |
Call me Piero! | Appelle moi Piero! |
Me? Call him? | Que je l'appelle ? |
Don't call me! | Ne m'appelle plus ! |
Call me later? | Tu m'appelleras plus tard ? |
Call me André. | Appellemoi André. |
Call me Yvette. | Moi, je veux bien, seulement... c'est difficile, parce qu'ici, non seulement vous êtes la vedette, mais vous êtes aussi la directrice. |
Call me Nick. | Appelezmoi Nick. |
Call me doctor. | Appelezmoi docteur. |
Call me Junior. | Appelezmoi Junior, alors. |
Call me Abner. | Appelezmoi Abner. |
Call me up. | Passez. |
Oh, call me... | Oh, appelezmoi... |
Call me Director. | Appelez M. le directeur. |
If you need me, call me. | Si tu as besoin de moi, appelle moi. |
Call me if you need me. | Appelezmoi si besoin est. |
When I was small, they used to call me call me Little Man. | Quand j'étais petit, on avait l'habitude de m'appeler Petit Homme |
Tell me when you will call me. | Dis moi quand tu m'appelleras ! |
Tell me when you will call me. | Dites moi quand vous m'appellerez ! |
Making me call you Munchie, making me... | A cause de vous, je vous appelais Munchie... |
Call me this evening. | Appelez moi ce soir. |
Related searches : Call Me - Call Over - Over Me - Call Me Directly - Let Me Call - Call Me Again - Call Me Home - Give Me Call - They Call Me - Call Me Anytime - Call Me Names - Call Me Later - Call Me When - Just Call Me