Translation of "call handling time" to French language:
Dictionary English-French
Call - translation : Call handling time - translation : Handling - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(0) Handling of data normally by traditional methods (phone call, fax) | (0) Traitement des données normalement à l aide de procédés conventionnels (appel téléphonique, fax) |
( ) Linguistic handling of emergency call as for any 112 call (more or less effective depending on the country region) | ( ) Traitement des appels d urgence dans les autres langues comme de tout autre appel adressé au 112 (plus ou moins efficace selon le pays région) |
Call time | Durée de l'appel 160 |
As a consequence , consumers will spend less time handling payments . | Grâce à ces services , les consommateurs consacreront moins de temps à la gestion de leurs paiements . POUR LES COMMERÇ ANTS Les cartes de paiement deviennent un instrument très apprécié des consommateurs , remplaçant de plus en plus les chèques et les paiements en espèces . |
As a consequence , consumers will spend less time handling payments . | Les consommateurs pourront donc POUR LES COMMERÇANTS Les paiements par carte sont un instrument de paiement de plus en plus apprécié par les consommateurs , et remplacent de plus en plus les chèques et les paiements en espèces . |
(b) On call time | (b) Temps de garde |
The biggest difference between them is in the handling of time. | La plus grande différence entre eux, c'est la perception du temps. |
I call it Snack Time. | J'appelle ce pliage Le Goûter . |
He might have been handling something else at the same time, huh? | Il aurait pu tenir autre chose en même temps, non ? |
I'll call you some other time. | Je t'appellerai une autre fois. |
Why didn't you call last time? | Pourquoi n'as tu pas appelé la dernière fois ? |
All vehicle manufacturers will need to implement their own private call centres and take responsibility for handling emergency calls. | Tous les fabricants de véhicules devraient mettre en œuvre leurs propres centres d appel privés et endosser la responsabilité du traitement des appels d urgence. |
Repeated mistakes in handling the situation have led some people openly to call for an immediate end to the intervention. | Des erreurs réitérées dans la gestion de la situation ont amené certains à demander ouvertement que l apos intervention cesse immédiatement. |
You can call us at any time. | Tu peux nous appeler à tout moment. |
You can call us at any time. | Vous pouvez nous appeler à tout moment. |
I'll call you when I have time. | Je t'apellerai quand j'aurai le temps. |
Did I call at a bad time? | Est ce que j'ai appelé à un mauvais moment ? |
It is time to call a halt. | Il est temps d'en finir. |
What time shall I call rehearsal tomorrow? | A quelle heure la répétition demain ? |
Experience suggests that the EU is best at handling one major task at a time. | L'expérience a montré que l'UE avait intérêt à essayer d'atteindre un objectif important à la fois. |
At the time that call was not unreasonable. | Prenons, par exemple, le cas de la Suisse. |
We want a time limited 'call back mechanism'. | Nous voulons disposer d'un mécanisme de rappel limité dans le temps. |
It's a funny time to call a meeting. | Drôle d'heure pour se rencontrer. |
Or she hasn't had time to call, dear. | Ou elle n'a pas eu le temps d'appeler, ma chère. |
Time for you to make that telephone call. | Tu dois téléphoner. |
HANDLING | Manutention |
Handling | Manipulation |
Handling | Manipulation |
Handling | Manipulations |
Handling | Traitement des animaux |
They had no time to call an ambulance even. | Ils ne prennent même pas le temps d appeler une ambulance pour la personne ensanglantée ! |
You can call me at whatever time you want. | Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure. |
You can call me at any time you like. | Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure. |
At the same time, we, the participants, call upon | Parallèlement, nous en appelons |
A 24 hour sanctuary in time, they call it. | Un sanctuaire de 24 heures dans le temps , l'appellent ils. |
The next time the call comes, go to him. | Quand il vous appellera, vous irez le rejoindre. |
Next time you want somebody ruined, call me up. | Si tu veux qu'on ruine une réputation, appellemoi. |
Why, for example, does it call for cargo handling to be provided by at least two service providers for each type of cargo? | Pourquoi, par exemple, demande t elle que la manutention du fret soit assurée par au moins deux fournisseurs de services pour chaque type de cargaison ? |
I had a call from her for the first time in a long time. | Elle m'a appelé pour la première fois depuis longtemps. |
Just because I'm handling this snake, it's called free handling. | Comme je le tenais à la main, on appelle ça de la manipulation libre. |
Dependency handling | Gestion des dépendances |
Dependency handling | Gestion des dépendances |
LONGVARBINARY handling | Conversion des LONGVARBINARY |
Page Handling | Gestion des pages |
Trash handling | Gestion de la corbeille |
Related searches : Call Handling - Handling Time - Time Handling - Call Time - Call Handling System - Emergency Call Handling - Long Handling Time - Average Handling Time - Material Handling Time - Case Handling Time - Call Back Time - Call Waiting Time - Call Setup Time - Time Of Call