Translation of "call back time" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : Call - translation : Call back time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We want a time limited 'call back mechanism'.
Nous voulons disposer d'un mécanisme de rappel limité dans le temps.
Operator please Call me back when it's time Stolen friends and disease
Des amis volés et des maladies
Call back and unfix it. No questions, call back.
Rappelezle, ne posez pas de questions.
Call back.
Rappelle.
Call back.
Rappelez.
Call me back.
Rappelle moi.
Call me back.
Rappelez moi.
Call back test
Test de rappel
Call back later.
Rappelez après.
Call you back.
Rappellemoi.
I'll call back.
Bon, je retéléphonerai.
Call him back.
Rappellele !
Call them back.
Vous m'aviez dit de téléphoner.
I'll call you back.
Je te rappelle.
I'll call back soon.
Je rappelle tout de suite.
Call me right back.
Rappelle moi de suite !
Call me right back.
Rappelez moi de suite !
Please call me back.
Rappelle moi s'il te plaît.
He'll call you back.
Elle vous rappellera. Oui.
Call your people back!
Tu dois les rappeler.
Yeah, call back later.
Oui, rappelez plus tard.
Call back the boat.
Rappelez la chaloupe!
Call it back! No!
Rappelezla!
Call you back soon.
Je vous rappelle vite.
You want call back, Mr Goebbels, I want call back and so does Mr Bolkestein.
Vous voulez une clause de rappel, Monsieur Goebbels, je la veux et M. Bolkestein également.
I'll call you back later.
Je te rappellerai plus tard.
I'll call you back later.
Je vous rappellerai plus tard.
I'll call you back later.
Je vous rappelle plus tard.
I'll call you back later.
Je te rappelle plus tard.
Should I call Ken back?
Dois je rappeler Ken ?
Let me call you back.
Permets moi de te rappeler !
Let me call you back.
Permettez moi de vous rappeler !
I'd better call you back.
Je ferais mieux de vous rappeler.
I'd better call you back.
Je ferais mieux de te rappeler.
Can I call you back?
Puis je te rappeler ?
Can I call you back?
Puis je vous rappeler ?
I'll call him back later.
Je le rappellerai plus tard.
I'll call you back later.
Oui, oui. Je te rappelle plus tard.
Call back your men. Sire.
Rappelez vos hommes.
Call back the boat. No.
Rappelez la chaloupe.
Will you call back later?
Vous voulez rappeler ?
Call the filthy beggars back.
Rappelez ces sales mendiants.
Mother, I'll call you back.
Je te rappelle, maman.
Call time
Durée de l'appel 160
I'll call back in twenty minutes.
Je rappellerai dans vingt minutes.

 

Related searches : Call-back - Call Back - Call Time - A Call Back - Please Call Back - Call Him Back - Call Back Service - Call Us Back - Call Her Back - Call Back Later - Call You Back - Call Me Back - Product Call Back - Call Waiting Time