Translation of "buyers market" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, emerging market buyers, including Chinese, have become the swing buyers in many instances, often making purchases anonymously. | Les acheteurs des pays émergents, notamment les Chinois, attendent souvent patiemment le bon moment pour bondir sur une occasion et acheter en tout anonymat. |
Identify in detail the principal buyers of weapons and ammunition from the arms market. | Identifiez de manière détaillée les principaux acheteurs d'armes et de munitions sur le marché aux armes. |
Mainland buyers exhausted the Hong Kong baby milk powder market amid food scandals in China. | L affaire des laits en poudre frelatés qui a secoué la chine a vidé les stock de lait en poudre pour bébé de Hong Kong. |
At least in the domestic market the cars were essentially built to the buyers wishes. | En cas d'urgence, les indicateurs utiles s'allumaient instantanément. |
The sugar is marketed on the Community market at prices freely negotiated between buyers and sellers. | march6 la promotion du monde rural portant sur I'organi |
That way we can be sure there will be enough sellers and buyers in the market. | De cette façon, nous pourrons être sûrs qu'il y a assez d'acheteurs et de vendeurs sur le marché. |
Regarding the buyers | Pour ce qui est des acheteurs |
Nowadays, for commercial shows it is an opportunity to market the works on sale to buyers and critics. | Aujourd hui, pour les spectacles commerciaux, c est l occasion de commercialiser les œuvres en vente aux acheteurs et aux critiques. |
jointly placing goods on the market, including preparation for sale, centralisation of sales and supply to bulk buyers | assurer une commercialisation conjointe des produits sur le marché, y compris la préparation pour la vente, la centralisation des ventes et l'approvisionnement des acheteurs en gros |
Buyers of encumbered assets | Acquéreurs de biens grevés |
jointly placing goods on the market, including preparation for sale, the centralisation of sales and supply to bulk buyers and | de procéder conjointement à la commercialisation de produits, y compris la préparation pour la vente, la centralisation des ventes et la fourniture aux acheteurs en gros et |
Such buyers bought this world | Ces acheteurs ont acheté ce monde |
Ugandan crop buyers come regularly to the settlements, and take truckloads of produce from Kyangwali to the market town of Hoima. | Les Ougandais qui achètent les récoltes se rendent régulièrement dans les sites d installation et repartent avec des camions remplis de produits de Kyangwali, destinés au marché de la ville d Hoima. |
The appearance on the continental market of Asiatic buyers, such as the Japanese and the Koreans, has made the situation worse. | Des acheteurs asiatiques, comme les Japonais et les Coréens, sont apparus sur le marché continental, ce qui ne fait qu'aggraver la situation. |
freely negotiated between buyers and sellers. | Le sucre est commercialisé sur le marché de la CEE à des prix négociés librement entre acheteur et vendeur. |
Some economists argue that there is little power in relationships where buyers and sellers consent to a price that clears a market. | Certains économistes soutiennent qu il n y a que peu de pouvoir dans les relations où acheteurs et vendeurs s'accordent sur un prix qui ouvre un marché. |
Agricultural product quality policy addresses the market failure caused by asymmetric information between farmers and buyers on quality aspects of agricultural products. | La politique de qualité des produits agricoles vise à pallier la défaillance du marché causée par l asymétrie de l information entre agriculteurs et acheteurs sur les aspects liés à la qualité des produits agricoles. |
The profitability shown below is expressed as a percentage of turnover, in terms of sales to independent buyers on the Community market. | La rentabilité telle qu indiquée ci après est exprimée en pourcentage du chiffre d'affaires, en termes de ventes aux acheteurs indépendants sur le marché communautaire. |
Average sales prices to unrelated buyers in the Community market suffered a sharp decrease of more than 50 between 2001 and the IP. | Les prix de vente moyens pratiqués à l égard des acheteurs indépendants sur le marché communautaire ont enregistré une chute brutale de plus de 50 entre 2001 et la période d enquête. |
That tends to make buyers more cautious. | Cette situation rend les acheteurs plus prudents. |
Subject Mortgages for first time home buyers | Question n 67, de M. Fitzgerald Objet Prêts pour l'accession à la propriété |
And we went in, pretending to be buyers. | Nous y sommes allés en prétendant être des acheteurs. |
Buyers as well as sellers would be fined. | Les clients tout comme les vendeurs pourraient être sujets à des amendes. |
So here you would have more aggregate buyers. | On aurait donc une plus grosse masse d'acheteurs ici... |
Hence, buyers are still advised to be cautious. | En conséquence, les acheteurs doivent se montrer vigilants. |
Thus, in part because of these experiences, the literature has tended to concentrate on monopolistic elements in the market and the cost to technology buyers. | Ainsi, en partie à cause de ces expériences, les études se sont généralement concentrées sur les éléments monopolistiques du marché et sur les coûts que devaient supporter les acquéreurs de technologie. |
Asymmetric information between sellers and buyers of financial products can easily leave buyers vulnerable to abuse, as we saw with mortgage backed securities. | L'asymétrie de l'information entre vendeurs et acheteurs de produits financiers fait que ces derniers peuvent facilement être abusés, ainsi qu'on l'a vu avec les crédits immobiliers adossés sur des titres financiers. |
They will establish contacts with international buyers and investors. | Ils vont établir des contacts avec les acheteurs et les investisseurs internationaux. |
Apparently, the proceedings against the buyers are still pending. | Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit. |
whether buyers and any guarantors are public or private | qualité publique ou privée des acheteurs et éventuels garants |
There are few buyers because Polish land is too poor. | Il n'y a que peu d'acheteurs intéressés parce que la terre polonaise est trop pauvre. |
Governments regard domestic banks as important buyers of sovereign debt. | Les gouvernements considèrent les banques nationales comme d importants acquéreurs de dette souveraine. |
the survey method (e.g. direct survey of the first buyers). | la méthode d enquête (par exemple, enquête directe auprès des premiers acheteurs). |
The agreement imposes obligations on the buyers of the land. | L'accord contient certaines obligations pour les vendeurs du terrain. |
Agroam is a website designed to help African farmers market their products as efficiently as possible and give more opportunities to match buyers and sellers at fair prices. | Agroam est un site Internet destiné à aider les agriculteurs africains à commercialiser leurs produits aussi efficacement que possible, au juste prix. Il s'agit de donner davantage d'opportunités aux vendeurs et aux acheteurs de se mettre en relation. |
The sanguine view is that as long as those selling expertise compete vigorously for the attention of discriminating buyers (the mass media), market mechanisms will assure quality control. | Une vision optimiste est que tant que ceux qui vendent de l expertise rivalisent énergiquement pour capter l attention des sagaces acheteurs (les médias), les mécanismes du marché assureront le contrôle de la qualité. |
They don't have enough economical activity because there is not enough buyers but there is not enough buyers because there is not enough money in the system. | Mais il n'y a pas assez d'acheteurs parce qu'il n'y a pas assez d'argent dans le système |
There is virtually no history of the price behavior of longevity bonds, so discovering their buyers and sellers, and the prices that clear the market, will take some time. | Il n existe quasiment aucun historique sur le comportement financier de ces actions, aussi la découverte des acteurs, acheteurs et fournisseurs, et des prix adaptés au marché prendra un certain temps. |
Three yearly fairs, including that of the Saint Michel lasting ten days end September, and its weekly market attested from 1033, attract vendors and buyers from the three provinces. | Ses trois foires annuelles, dont celle de la Saint Michel qui dure dix jours fin septembre, et son marché hebdomadaire attesté dès 1033 attirent les négociants des trois provinces. |
The International Trade Centre also continued to promote South South trade, bringing buyers and sellers together to increase local production in such strategic trade areas as the pharmaceutical market. | Le Centre du commerce international encourage également la coopération Sud Sud, en réunissant vendeurs et acheteurs afin d'augmenter la production locale dans des domaines stratégiques comme l'industrie pharmaceutique. |
4.2.3 During the pre tender period an Authority's senior buyers or project managers should inform themselves about what is currently available in the market before preparing the tender documentation. | 4.2.3 Au cours de la phase qui précède l'appel d'offres, les principaux responsables des achats ou gestionnaires de projet des administrations publiques devraient s'informer des produits disponibles sur le marché avant d'élaborer le dossier d'appel d'offres. |
4.2.4 During the pre tender period an Authority's senior buyers or project managers should inform themselves about what is currently available in the market before preparing the tender documentation. | 4.2.4 Au cours de la phase qui précède l'appel d'offres, les principaux responsables des achats ou gestionnaires de projet des administrations publiques devraient s'informer des produits disponibles sur le marché avant d'élaborer le dossier d'appel d'offres. |
For overseas buyers, products in Fiji will now be less expensive. | Mais pour les clients étrangers, les produits et services fidjiens seront moins coûteux. |
Where ever man wants to sell himself, he will find buyers. | Partout où l'homme veut se vendre, il trouve des acheteurs. |
GM admits to having had contact with some potential new buyers. | GM admet être en contact avec de possibles nouveaux acheteurs. |
Related searches : Buyers' Market - Buyers Guide - Buyers Credit - Home Buyers - Buyers Premium - Buyers Disposal - International Buyers - Buyers Receipt - Buyers Consolidation - Buyers Beware - Interested Buyers - Quality Buyers - Early Buyers - Buyers Club