Translation of "but for most" to French language:


  Dictionary English-French

But for most - translation : Most - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But for most, the change comes too late.
Bien que ce soit trop tard pour beaucoup.
But thou, LORD, art most high for evermore.
(92 9) Mais toi, tu es le Très Haut, A perpétuité, ô Éternel!
But we can make it possible for most.
Mais on peut le rendre possible pour la plupart.
But, for most Asians, economic Armageddon is far more recent.
Mais pour la plupart des Asiatiques, l apocalypse économique est bien plus récente.
But most people, for all your eagerness, are not believers.
Et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent.
But fear Allah For Allah is Oft Returning, Most Merciful.
Et craignez Allah. Car Allah est Grand Accueillant au repentir, Très Miséricordieux.
But for the most part there's been no major challenges.
Mais nous n'avons pas rencontré de problème majeur.
But we thank you for these most warmly in advance.
D'ores et déjà, nous vous en remercions vivement.
But most men...
Beaucoup d'hommes...
Oh, it's for me too, I suppose. But .. most of all, for himself.
Enfin, je le fais pour moi aussi, mais je le fais surtout pour lui.
But for the most part, we've gone from salting to exhausting.
Mais pour l'essentiel, nous sommes passés du salage à l'épuisement.
But for the most part Jim and she were happy enough.
Mais, presque tout le reste du temps, Jim et elle, étaient fort heureux.
But most inconveniently for us, the ship can no longer steer.
Mais, circonstance fâcheuse pour nous, il ne gouverne plus.
But most medical researchers
Mais pour la plupart des chercheurs médicaux...
But most likely male.
Oui, probablement un mâle.
Violent, but most necessary.
Violente, mais nécessaire.
Yes he raped her , most admit, but her naiveté begged for it .
Oui, il l'a violée , avaient admis la plupart, mais c'est sa naïveté qui l'a trahie .
But for most African young women and girls, it s not that simple.
Mais pour la plupart des jeunes femmes et jeunes filles africaines, ce n est pas si simple.
But the world of graphic design, for the most part, is not.
Mais le monde du design graphique, la plupart du temps, ne l'est pas.
Because for most people, this great education was nothing but wishful thinking.
Parce que, pour la plupart, cette éducation restait un vœu pieux.
Because for most people, this great education was nothing but wishful thinking.
Parce que pour la plupart des gens, cette super éducation n'était rien d'autre qu'un vœu pieux.
That's most kind of you, but today is a day for celebrating.
Merci, Honoré. Mais aujourd'hui, y a que de la joie à partager.
It was, for me, one of the most difficult things I'd ever done, but it was also the most beautiful.
Pour moi, c'était une des choses les plus difficiles que j'aie jamais faites, mais aussi la plus belle.
And We did not find for most of them any covenant but indeed, We found most of them defiantly disobedient.
Et Nous n'avons trouvé chez la plupart d'entre eux aucun respect de l'engagement mais Nous avons trouvé la plupart d'entre eux pervers.
But you will remain one of the most important superpowers, and the most hopeful superpower, for the time to be.
Mais vous resterez l'une des superpuissances les plus importantes. La superpuissance la plus prometteuse, pour l'instant.
But could most people have?
Mais auraient ils pu le faire ?
A few, but not most.
Quelques uns, mais pas la majorité.
But most do not know.
Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
But most importantly, it's voluntary.
Mais le plus important, c'est volontaire.
But the most important thing
Mais le plus important
But Panisse contributed the most.
Mais celui qui en a donné le plus, c'est Panisse.
But he looks most respectable.
Mais il a l'air très convenable!
But we have been here before in fact, for most of human history.
Mais nous avions déjà atteint ce stade en fait, quasiment depuis l aube de l histoire de l humanité.
But the most important variable for voters to examine is the candidate s biography.
Mais la variable la plus importante pour les électeurs réside dans l examen du passé des candidats.
But the government has failed to address impunity for the most serious abuses.
Mais le gouvernement est loin d'avoir réglé la question de l'impunité concernant les violations les plus graves.
Who listens to you (for spreading rumours) but most of them are liars.
Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
Your Lord has many favors for mankind but most of them are ungrateful.
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants.
Say Do you await for us but one of two most excellent things?
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses?
But seek the forgiveness of Allah for Allah is Oft forgiving, Most Merciful.
Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
But for most scientific uses, you only need the first forty or so.
Mais pour la plupart des usages scientifique, on n'a besoin que des 40 et quelques premières décimales.
That should just be common sense, but it's really not for most people.
Cela devrait être une question de bon sens, mais ce n'est pas le cas pour la plupart des gens.
was Dedicated to the tasmanian tiger thylacinus cynocephalus, but most especially... for Freddie .
On peut lire dans l album les mots suivants Dedicated to the tasmanian tiger thylacinus cynocephalus, but most especially... for Freddie .
PEM affect all age groups but is most common for the under five.
La malnutrition protéo calorique affecte tous les groupes d'âge mais est plus courante chez les enfants de moins de cinq ans.
Perhaps not the most personable gentleman... but certainly the man for our needs.
Peutêtre pas le plus présentable des gentleman... mais certainement l'homme qu'il nous faut.
But for most people the period of homelessness can drag on for a very long time.
Mais tout porte à croire que, dans la plupart des cas, la période qu'ils passeront loin de chez eux sera très longue.

 

Related searches : But Most Importantly - But Most Likely - But At Most - But For - But But - But Rather For - But Even For - But For Whom - But For Her - But For One - But Except For - But For This - For All But - But For Test