Translation of "burst of bubble" to French language:


  Dictionary English-French

Bubble - translation : Burst - translation : Burst of bubble - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't burst my bubble.
Ne crève pas ma bulle !
Don't burst my bubble.
Ne crevez pas ma bulle !
Letting China s Bubble Burst
Chine  Il faut laisser la bulle éclater !
That bubble has burst.
La bulle a éclaté.
Will the Bond Bubble Burst?
La bulle des obligations va t u0027elle éclater?
The bubble burst in the air.
La bulle a éclaté dans l'air.
And just like that, the bubble burst.
Et tout d un coup, la bulle a éclaté.
His lie burst like a soap bubble.
Son mensonge éclata comme une bulle de savon.
I wonder when their bubble will burst.
Je me demande quand leur bulle éclatera.
And let that bubble burst in front of you.
Et laisse cette bulle éclater devant toi.
The IT stock market bubble has now burst.
La baudruche boursière des technologies de l' information a fini par éclater.
The bubble will eventually burst and prices will fall.
La bulle finira par éclater et les prix retomber.
Tax on foreign property owners to burst London's bubble
Un impôt sur les propriétaires immobiliers étrangers pour faire éclater la bulle de Londres
In the fourth act, the real estate bubble will burst.
Le quatrième acte, c'est l'éclatement de la bulle immobilière.
The sail stretches tight like a bubble ready to burst.
La voile se tend comme une bulle prête à crever.
Around the world, newspapers trumpet a housing bubble about to burst.
Partout dans le monde, la presse parle d'une bulle immobilière sur le point d'éclater.
Two years ago, however, the bubble burst, causing substantial collateral damage.
Mais il y a deux ans, la bulle a éclaté, provoquant des dommages collatéraux considérables.
Many also believe that the real estate bubble is about to burst.
Beaucoup parient également que la bulle du marcher immobilier est prête à éclater.
WITHOUT CITIZENS' INVOLVEMENT, LISBON BUBBLE UNLIKELY TO WAIT UNTIL 2010 TO BURST
SANS IMPLICATION DES CITOYENS, LA BULLE DE LISBONNE N'ATTENDRAIT PAS 2010 POUR ÉCLATER
So in a sense, the Chinese bubble as much an intellectual and political bubble as an economic one has burst.
Donc dans un sens, la bulle chinoise une bulle intellectuelle et politique autant qu économique a éclaté.
But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst.
Mais il ne faut pas s'attendre à une nouvelle bulle dans les pays qui viennent d'en connaître une.
So hooray for science, even if I just burst your Kepler 22b bubble.
Donc, un hourra pour la science même si j'ai fait un peu retomber l'effet de votre planète Kepler 22b.
And when it burst, the size of its country bubble is the size of the population.
Et quand elle éclate, la taille de la bulle de son pays reste égale à la population.
Today, the hydropower bubble has burst and our dreams remain dashed and hopes unfulfilled.
Aujourd'hui, la bulle de l'hydroélectricité a éclaté, nos rêves sont anéantis et nos espoirs frustrés.
The bubble has now burst, and these economies are heading into a steep recession.
La bulle a éclaté et les économies concernées se dirigent droit vers une profonde récession.
When the US housing bubble burst? the financial system came close to total collapse.
Quand la bulle éclate dans le marché américain de l'immobilier, le système financier arrive à la limite de l'effondrement total.
Exaggerated importance is one kind of bubble that central bankers should always be eager to burst.
Une importance exagérée est un type de bulle que les banquiers centraux devraient toujours chercher à faire éclater.
So, with emerging market economies from Russia to Brazil mired in recession, will the bubble burst?
De la Russie au Brésil, les pays émergents étant aux prises avec la récession, cette bulle va t elle éclater ?
At that time, Japan s budget deficit soared after the country s property bubble burst, causing economic stagnation.
A l époque, le déficit budgétaire du Japon avait explosé à la suite de l éclatement de la bulle de l immobilier du pays entrainant une apathie économique.
The reason is obvious its bubble already burst at the end of 2006, before any rescue funds were available.
La raison en est évidente la bulle spéculative avait déjà éclaté en Irlande dès la fin de 2006, à l époque où les fonds de sauvetage n existaient pas.
Last spring, when the bubble of the e economy burst, we were reminded that banking is a high risk business.
Dès le printemps dernier, l'éclatement de la bulle de la e Economics nous avait rappelé que la banque est une industrie à haut risque.
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
Si seulement j'avais vendu cette propriété avant l'explosion de la bulle économique, je n'aurais pas perdu tout cet argent.
We do not want to inflate another asset price bubble on the scale of the one that burst in 2007 2008.
Nous ne voulons pas développer une nouvelle bulle spéculative boursière de même ampleur que celle qui a éclaté en 2007 2008.
We're back in that ugly world, that world that tries to tear them apart and burst their romantic bubble.
Nous sommes de retour dans ce monde laid, ce monde qui a essayé de les séparer et de briser leur bulle amoureuse.
Germany did not have a real estate bubble that threatened to burst, as did Great Britain, Ireland, Spain, and France.
L Allemagne n avait pas de bulle immobilière menaçant d exploser, à l inverse de la Grande Bretagne, de l Irlande, de l Espagne et de la France.
Rather, we now know that Japan s economic difficulties were caused by the growth, and then collapse, of a huge asset bubble, and the failure to use monetary policy to prevent deflation after the bubble burst.
Nous savons maintenant que les difficultés économiques du Japon étaient dues à la formation et à l'éclatement d'une énorme bulle des actifs et à l'absence de politique monétaire visant à prévenir la déflation après l'éclatement de cette bulle.
Qoute a few, like our guide Seva, see Sakawa for what it really is a massive bubble just waiting to burst.
Citation peu de personnes voient le Sakawa pour ce que c'est vraiment, comme notre guide Seva une bulle collective prête à exploser.
We can say, Well how fast does the bubble burst? And it turns out that we can measure that very precisely.
Nous sommes en mesure de dire, A quelle vitesse la bulle a éclaté Et il s avère que nous pouvons la mesurer avec précision.
Several analysts have concluded that Brazil s bubble has burst, and that the so called country of the future will remain stuck in the present.
Plusieurs analystes en ont conclu que la bulle brésilienne avait éclaté et que le  pays de l avenir  resterait englué dans le présent.
4.3 In the late 1980s the so called economic bubble burst this led to a period of deflation and economic stagnation, only recently overcome.
4.3 À la fin des années 1980, la bulle économique a éclaté, ce qui a provoqué une période de déflation et de stagnation économique qui n'a pris fin que récemment.
After the irrational exuberance on the stock markets and since the bubble of so called new economy burst, disillusionment is the order of the day.
Après l'exubérance irrationnelle sur les marchés boursiers et le dégonflement de la bulle de la soi disant nouvelle économie, l'heure est au désenchantement.
The decline in the WES indicator during the last two quarters was the sharpest since 2001, when the stock market bubble burst.
Le déclin de l indicateur du WES pour les deux derniers trimestres a été le plus abrupt depuis 2001, quand la bulle boursière a explosé.
When the housing bubble burst and financial markets collapsed in its wake, growth slumped worldwide as never before since the Great Depression.
Lors de l éclatement de la bulle de l immobilier, puis de l effondrement des marchés financiers, la croissance a chuté partout dans le monde comme cela n était pas arrivé depuis la Grande Dépression.
2.7 Since the financial speculation bubble burst, agricultural prices have steadily decreased, but remain, however, higher than before the 2007 2008 crisis.
2.7 À la suite de l'éclatement de la bulle spéculative, les prix agricoles ont enregistré une baisse sensible, mais se maintiennent à un niveau supérieur à celui antérieur à la crise de 2007 2008.
Growth then slowed in 2001 as the dot.com bubble burst and the global economy weakened, but nonetheless the market remains fundamentally sound.
La croissance s'est ensuite ralentie en 2001 avec l'éclatement de la bulle des dot.coms (sociétés basées sur internet) et l'affaiblissement de l'économie mondiale, mais le marché est néanmoins resté fondamentalement sain.

 

Related searches : Housing Bubble Burst - Burst Your Bubble - Property Bubble Burst - Dot-com Bubble Burst - Bubble Of Joy - Burst Of Fire - Burst Of Innovation - Burst Of Gas - Burst Of Life - Burst Of Steam - Burst Of Confidence