Translation of "bring you back" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : Bring - translation : Bring you back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You must bring her back.
Vous devez la ramener.
Will you bring me back?
Vous me ramènerez ?
I'll bring you back whenever you want.
Je vous ramène quand vous voulez.
Don't you bring her back here!
Ne vous ramenez ici !
Will it bring you anything back?
Il vous apportera quelque chose en retour ?
What shall I bring you back?
Que vais je ramener vous ?
Won't you bring him back again?
Vous ne le ferez jamais revenir ?
Won't you bring him back again?
Vous ne le ferez jamais revenir ?
To bring you back to Paris.
Te ramener à Paris !
Did you bring back some beef?
Tu l'as rapportée, la vache ? Ah ! Pensestu !
Can't you bring him back yourself?
Peutêtre viendrezvous en personne.
Did you bring back anything else?
N'astu rien rapporté d'autre ?
Bring it back when you are through.
Ramène le quand tu as fini.
Who can bring me back to you
Qui pourra me ramener à toi
That won't bring her back, you know.
Ca la fera pas revenir, tu comprends ?
I'm telling you to bring him back!
Je t'ai dit de me le rendre!
I go bring back for you, Marthy.
Je t'en rapporte une, Marthy.
You bring back so much, so suddenly.
Tu me rappelles tant de choses, si soudainement.
Still you always bring back a picture.
Jusqu'à ce qu'on ramène le film en disant
I'll bring it right back to you.
Restez assis là jusqu'à ce que je revienne. Je vous en ramène.
Custer sent me to bring you back.
Custer m'a envoyé pour te ramener.
Jacques, if you can bring him back...
Jacques, si vous me le rendiez...
Bring him back here, if you can
Ramènele immédiatement... Si tu peux.
That you bring it back, if you are truthful?
ne la faites vous pas revenir cette âme , si vous êtes véridiques?
Bring back our ancestors, if you are truthful.
Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques .
Then bring it back, if you are truthful.
ne la faites vous pas revenir cette âme , si vous êtes véridiques?
Bring it back, if you should be truthful?
ne la faites vous pas revenir cette âme , si vous êtes véridiques?
I came to bring you back to life.
Je suis venu te ramener à la vie.
let me bring you back now to 1980.
laissez moi vous ramener maintenant en 1980.
I'll wait here till they bring you back.
J'attendrai ici votre retour.
It will go off, but something knows how to bring it back again. Bring the attention back. Not you!
Parce que de temps à autre l'attention sera rattrapée de nouveau, vous vous détournerez, mais quelque chose sait comment la ramener à nouveau, ramener l'attention, pas vous.
Bring it back down, bring it back down Tonight
Rabaisse le ce soir
Can you not bring him back? (Answer) if you are truthful
ne la faites vous pas revenir cette âme , si vous êtes véridiques?
do you not bring back his soul, if you speak truly?
ne la faites vous pas revenir cette âme , si vous êtes véridiques?
So bring our ancestors back, if you are truthful.
Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques .
Therefore bring back our forefathers, if you are truthful!
Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques .
So bring our fathers (back), if you are truthful.
Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques .
Why did you bring Olivier back a day sooner?
Pourquoi astu ramené Olivier un jour plus tôt ?
I told you I'd bring him back. Look, Bill.
Je t'avais dit que tu retrouverais ton copain.
You alone can bring my lover back to me
Toi seule peux me ramener mon amant
I fought my way back to bring you peace.
Je me suis battue pour revenir vous accorder tranquillité d'esprit.
We'll bring you back. I haven't got a ticket.
Je n'ai pas de billet.
Bring Back...
, etc.
Bring back
Ramenez
He will make you die and will bring you back to life.
Ensuite Il vous fera mourir, puis Il vous redonnera vie.

 

Related searches : Bring Back - Bring You - Bring Us Back - Bring Back Home - Bring Knowledge Back - Bring Me Back - Bring It Back - Bring Them Back - Bring Back Memories - Will Bring Back - Bring Him Back - Bring Back Online - Bring Back Something - Bring You Together