Translation of "breach with" to French language:


  Dictionary English-French

Breach - translation : Breach with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.
That is because they made a breach with God and His Messenger and whosoever makes a breach with God, God is terrible in retribution.
Il en est ainsi parce qu'ils se sont dressés contre Allah et Son messager. Et quiconque se dresse contre Allah... alors, vraiment Allah est dur en punition.
That, because they had made a breach with God and with His Messenger and whosoever makes a breach with God and with His Messenger, surely God is terrible in retribution.
Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager. Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager...
Another suggestion made was that the phrase breach of an obligation in paragraph (b) could be replaced with breach of a provision .
Il a également été proposé de remplacer, à l'alinéa b), le membre de phrase violation d'une obligation par violation d'une disposition .
Breach secured.
Culasse verrouillée !
Those found in breach of them must be dealt with severely.
Ceux qui y contreviendront devront être traités avec sévérité.
Moreover, Saudi Arabia s breach with Hezbollah is not a one time occurrence.
En outre, la rupture de l'Arabie Saoudite avec le Hezbollah n'est pas un cas unique.
What will you do with the penalty for breach of the contract with Empire , then?
donc?
That's a breach there.
C'est une violation.
quot grave breach quot ?
être qualifiés d apos quot infractions graves quot .
Determination of a breach
Constatation d'une violation
This is because they had made a breach with Allah and His Messenger.
Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager.
fundamental breach of due process, including a fundamental breach of transparency, in judicial and administrative proceedings
Une demande de consultations doit être présentée, selon le cas
Breach of an international obligation
Violation d'une obligation internationale
Gordon Breach Science Publisher, 1992.
Gordon Breach Science Publisher, 1992.
(b) breach of Article 15.
(b) infraction à l article 15.
Subject Breach of human rights
Mes chers collègues, le respect de vos temps de parole nous a permis de rattraper notre retard et
A material breach consists in
Le choix des mesures doit porter en priorité sur celles qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord.
a breach of this Chapter
la modification en question a un effet négligeable
There was no actual breach of safety, only a breach of record keeping regulations for one particular customer.
Il n'y a pas eu de manquement à la sûreté, il y a seulement eu un manquement aux règlements d'enregistrement des données pour un client particulier.
How will Chile breach this wall?
Comment le Chili va t il abattre ce mur ?
Breach consisting of a composite act
Violation constituée par un fait composite
How will Chile breach this wall?
Comment le Chili va t il abattre ce mur ?
Krichever, Gordon and Breach, Amsterdam (2000)).
Krichever, Gordon and Breach, Amsterdam (2000)).
a breach of the Agreement or
pour violation du présent accord ou
a breach of the Chapter or
Dans chaque Partie, la période de protection des données est d'au moins dix ans à compter de la date de la délivrance, dans cette Partie, de la première autorisation relative au rapport d'essai ou d'étude étayant l'autorisation d'un nouveau principe actif et aux données étayant l'enregistrement concomitant du produit destiné à la consommation finale qui contient le principe actif.
Rule 91 Breach of human rights
Article 91 Violation des droits de l'homme
Rule 95 Determination of a breach
Article 95 Constatation d'une violation
a material breach of the obligations laid down in the documents provided in accordance with subparagraph (b), including any remedy, waiver or consent subsequently provided in relation to such a breach
une violation substantielle des obligations prévues dans les documents fournis en application du point b), y compris tout recours, toute dérogation ou tout consentement intervenu(e) ultérieurement en rapport avec une telle violation
The buyer was not satisfied with the performance of the equipment, despite numerous technical adjustments made by the vendor, and sued for breach of contract, including late delivery, and breach of warranties.
L'acheteur, mécontent des performances du matériel en dépit des nombreux ajustements techniques effectués par le vendeur, avait introduit une instance faisant valoir une contravention au contrat, notamment pour livraison tardive et pour non respect des garanties.
He who makes a breach with Allah and His Messenger indeed, Allah is stern in retribution.
Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager... Allah est certainement dur en punition!
(d) Remedies for breach of patent rights
d) Recours en cas de violation de brevet
Breach of trust by a bank manager
Abus de confiance commis par un cadre de banque
This is a breach of parliamentary practice!
Maintenant, semble t il, le commissaire responsable pense le contraire.
Metten being in breach of the Treaty.
Pour le dernier groupe, cela doit encore être réglé.
The Commission could not accept this breach.
La Commission ne peut pas accepter cette violation à la règle.
You're facing a breach of promise suit!
Et tu risques plus gros !
Millionaire playboy sued for breach of promise.
Playboy millionnaire attaqué pour rupture d'engagement.
You've committed a breach of the peace.
Vous troublez l'ordre public.
take necessary measures to remedy the breach
DISPOSITIONS RELATIVES AU TRAITEMENT SPÉCIAL ET DIFFÉRENCIÉ POUR LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT MEMBRES ET LES PAYS LES MOINS AVANCÉS MEMBRES
Material breach of this Agreement consists in
Article 56
breach of the principle of non discrimination
violation du principe de non discrimination
The four articles on responsibility of States for internationally wrongful acts that are included in the chapter on the breach of an international obligation deal with, respectively, the existence of a breach of an international obligation, the requirement that the obligation be in force at the time the act occurs, the extension of the breach in time and the breach consisting of a composite act.
Les quatre articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite qui figurent dans le chapitre relatif à la violation d'une obligation internationale portent respectivement sur l'existence de la violation d'une obligation internationale, la nécessité pour l'obligation d'être en vigueur au moment du fait, l'extension dans le temps de la violation et la violation constituée par un fait composite.
(a) fails to comply with the requirements that apply to portfolio composition in breach of Article 5
(a) ne se conforme pas aux exigences qui s'appliquent à la composition des portefeuilles en vertu de l'article 5

 

Related searches : In Breach With - Subsequent Breach - Serious Breach - Culpable Breach - A Breach - Limit Breach - Major Breach - Gross Breach - Breach Notification - Suspected Breach - Anticipatory Breach - Constructive Breach - Partial Breach