Translation of "brawn" to French language:


  Dictionary English-French

Brawn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just brain over brawn, friend.
La réflexion avant l'action !
It isn't brawn that survives, it's brain.
L'intelligence se passe des muscles.
Your gun won't help, and your brawn won't help.
Ton arme ne servira à rien, ni tes muscles.
Brawn isn't the only thing that wins football games.
Il n'y a pas que les muscles au football.
Brawn ain't the only thing that wins football games.
Il n'y a pas que les muscles au football.
And after having drunk a glassful of water, he attacked the brawn.
Et, apres avoir bu un plein verre d'eau, il attaqua le fromage de cochon.
With your brawn and my, uh, experience... we'll be a tough outfit to beat.
Avec vos muscles et mon expérience... nous serons durs à battre.
The table was encumbered a parcel of clothes, two loaves, potatoes, butter, coffee, chicory, and half a pound of brawn.
La table était encombrée un paquet de vetements, deux pains, des pommes de terre, du beurre, du café, de la chicorée et une demi livre de fromage de cochon.
He seated Lénore on his left thigh, Henri on the right then he finished the brawn by playing at dinner with them.
Il assit Lénore sur sa cuisse gauche, Henri sur sa cuisse droite puis, il acheva le fromage de cochon, en faisant la dînette avec eux.
Todt then hired two former Benetton managers, the designer and aerodynamics specialist Rory Byrne and technical director Ross Brawn, to replace John Barnard.
Todt recrute alors les ex directeurs techniques de Benetton, Rory Byrne, aérodynamicien, et Ross Brawn, directeur technique, pour remplacer John Barnard.
The Benetton B195 was a Formula One car designed by Rory Byrne and Ross Brawn for use by Benetton in the 1995 Formula One season.
La Benetton B195 est la monoplace de Formule 1 engagée par l'écurie Benetton lors de la saison 1995 de Formule 1.
Although he saw the brawn on a plate he did not touch it, for meat was for the father, when there was only enough for one.
Il voyait bien le fromage de cochon sur une assiette mais il n'y touchait pas, la viande était pour le pere, quand il n'y en avait que pour un.
Our sole world champion in any sport is the chess grandmaster Vishwanathan Anand in another non Olympic sport, and one that calls for brain, not brawn.
Notre unique grand champion est le maître des échecs Vishwanathan Anand autre sport non olympique, qui demande du cerveau, pas des muscles.
Well, despite apparently being ridiculed by the Russian leadership, journalists heard, Moscow still has a place in Abdylaev s New World Order chiefly as the brawn behind Kyrgyzstan s brain.
Eh bien, malgré avoir été apparemment ridiculisé par la direction russe, ont entendu les journalistes, le Nouvel Ordre Mondial d'Abdylaev conserve une place pour Moscou, essentiellement comme le muscle derrière le cerveau du Kirghizistan.
How, then, can we combat corruption in an economy that turns everything into a commodity and where anything can be bought and sold, be it brains, brawn or conscience?
Et puis, comment combattre la corruption dans une économie qui transforme tout en marchandise et où tout s'achète et tout se vend, les muscles et les cerveaux comme les consciences ?
I think it's telling that many composers wrote for the viola at the end of their lives, when the time for flash and brawn had past, they chose the imperfect instrument to tell their secrets.
Je pense que c'est révélateur que de nombreux compositeurs aient écrit pour l'alto vers la fin de leurs vies. Alors que le temps de l'éclat et du muscle était passé, ils ont choisi l'instrument imparfait pour dire leurs secrets.
As she walked she was already spending the five francs, first bread, then coffee, afterwards a quarter of butter, a bushel of potatoes for the morning soup and the evening stew finally, perhaps, a bit of brawn, for the father needed meat.
Elle, tout en marchant, dépensait déja les cent sous d'abord du pain, puis du café ensuite, un quart de beurre, un boisseau de pommes de terre, pour la soupe du matin et la ratatouille du soir enfin, peut etre un peu de fromage de cochon, car le pere avait besoin de viande.
One corner of the table was free but the mother only was eating there. The three children were satisfied with their knees and all the time the little boy with silent voracity looked, without saying anything, at the brawn, excited by the greasy paper.
Un coin de la table fut débarrassé mais la mere seule y mangea, les trois enfants se contenterent de leurs genoux et, tout le temps, le petit garçon, qui était d'une voracité muette, se tourna sans rien dire vers le fromage de cochon, dont le papier gras le surexcitait.

 

Related searches : Beef Brawn - Brain And Brawn - Brains And Brawn