Translation of "branded gifts" to French language:


  Dictionary English-French

Branded - translation : Branded gifts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Branded? Yeah.
Marqué au fer ?
She was branded.
Elle était marquée!
He branded me!
II m'a marquée !
They branded him.
Ils l'ont marqué au fer.
Gifts
CadeauxCategoryName
Gifts
Cadeaux
Gifts
Bonus
Gifts
22 Dons.
I'll have her branded.
Elle sera marquée au fer rouge.
Analgesics that are branded are more effective at reducing pain than analgesics that are not branded.
Les analgésiques qui ont une marque réduisent plus efficacement la douleur que les analgésiques qui n'ont pas de marque.
Score Gifts
Bonus de score
This cow is not branded.
Cette vache n'est pas marquée.
CCL recently branded them terrorists.
CCL les a récemment qualifiés de terroristes.
ENTERTAINMENT AND GIFTS
DIVERTISSEMENTS ET DONS
Those are gifts.
Ce sont des cadeaux.
I accept gifts.
J'accepte les cadeaux.
Which only mean the expensive, branded stuff?
Ce qui veut dire seulement les trucs chers, de marque ?
Because she had been branded, continued d Artagnan.
Chassée par son mari, dit Athos.
The products were branded as Ashok Leyland.
Ces camions étaient de marque Ashok Leyland .
I'm a convict I am branded 'wrong.'
Je suis un détenu je suis marqué comme étant mauvais.
(European Association of Industries of Branded Products)
Association (juropéenne des industries de Produits de jKarques (AIM)
He branded me and I shot him!
Il m'a marquée et j'ai tiré sur lui !
Ranger Senator branded by colleague Senator Paine!
Le Sénateur Ranger démoli par son collègue le Sénateur Paine!
I have some gifts.
J'ai des cadeaux.
Marie accepted the gifts.
Marie a accepté les cadeaux.
She accepts the gifts.
Elle accepte les cadeaux.
You don't accept gifts.
Vous n'acceptez pas les cadeaux.
You'll accept the gifts.
Tu accepteras les cadeaux.
You'll accept the gifts.
Vous accepterez les cadeaux.
They'll accept the gifts.
Ils accepteront les cadeaux.
They'll accept the gifts.
Elles accepteront les cadeaux.
You don't accept gifts.
Tu n'acceptes pas de cadeaux.
You'll accept the gifts.
Tu accepteras les présents.
Tom exchanges Christmas gifts.
Tom fait commerce d'articles de Noël.
I don't need gifts.
Je n'ai pas besoin de présents.
Why are we the only ones being branded?
Pourquoi sommes nous les seuls à être montrés du doigt ?
So, maybe I'll put branded computers up here.
Alors, peut être que je vais mettre ordinateurs marques ici.
Giving and accepting gifts 0.10.1 .
Remise et acceptation de dons 0.10.1 .
Secret gifts are openly rewarded.
Les cadeaux secrets sont ouvertement récompensés.
These gifts are for you.
Ces cadeaux sont pour toi.
These gifts are for you.
Ces cadeaux sont pour vous.
Tom bought Mary many gifts.
Tom acheta de nombreux cadeaux à Marie.
I have no oratory gifts.
Je n'ai aucun don oratoire.
So I have branded myself as a war child.
Je pense pouvoir dire que je suis un enfant guerrier.
The case has now been internationally branded as Istanbul10.
L'affaire est désormais siglée internationalement comme Istanbul10.

 

Related searches : Branded And Non-branded - Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Offering Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts - Making Gifts - Improper Gifts - Executive Gifts - Gifts Policy - Customary Gifts - Make Gifts