Translation of "bouts of" to French language:


  Dictionary English-French

Bouts of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants.
Sometimes these bouts last an hour sometimes they last days.
Parfois, les épisodes dépressifs durent une heure, parfois des jours.
The poor girl regularly had bouts of fever, and her headaches became unbearable.
La pauvre petite avait régulièrement la fièvre, et ses douleurs à la tête devinrent intolérables.
Financial markets can survive periodic bouts of volatility , cyclical corrections or underperformance of individual stocks .
Les marchés financiers peuvent , en effet , résister à des épisodes de volatilité , à des corrections cycliques ou à la mauvaise performance de certains titres .
Yes, there have been many problems, notably bouts of staggering inequality and increasingly horrific wars.
Oui, il y a eu de nombreux problèmes, notamment l émergence de profondes inégalités et des guerres de plus en plus terribles.
And despite recurrent bouts of concern throughout its history, America reaps huge benefits from immigration.
Et malgré des épisodes récurrents de préoccupation tout au long de son histoire, l'Amérique tire d'énormes avantages de l'immigration.
MILAN Over the past two years, industrial countries have experienced bouts of severe financial instability.
MILAN Au cours des deux dernières années, les pays industrialisés ont connu de graves crises d instabilité financière.
Successful stabilization could, however, leave an economy still highly susceptible to new bouts of inflation.
Une politique de stabilisation réussie n apos empêche toutefois pas l apos économie de rester encore très sensible à de nouvelles poussées d apos inflation.
Without these steps, continued bouts of social unrest may well shake investor confidence more than unwelcome policies do.
Sans ces mesures, la poursuite des luttes de l'agitation sociale pourrait bien ébranler la confiance des investisseurs plus encore que les mesures politiques indésirables.
Guyana has been experiencing severe bouts of flooding recently, causing damage to crops and livestock and outrage among bloggers.
Le Guyana (à ne pas confondre avec la Guyane) a récemment vécu de sévères inondations, qui ont causé des dommages aux cultures et au bétail et aussi suscité l'indignation des blogueurs.
Over the decades, Europe has alternated between excessive optimism and bouts of Euro pessimism such as the current period.
Au fil des décennies, l Europe a alterné entre excès d optimisme et crises d europessimisme comme c est le cas actuellement.
I reproached him unjustly, just like all my bouts of anger I told you I don't want to celebrate.
Je lui ai fait des reproches injustes, comme toutes mes crises de colère Je t'avais dit que je ne voulais rien fêter.
Over the decades, Europe has alternated between excessive optimism and bouts of Euro pessimism such as the current period.
Au fil des décennies, l Europe a alterné entre excès d optimisme et crises  d europessimisme  comme c est le cas actuellement.
Mais l homme au pardessus brun, notre ami a la figure rouge et aux souliers a bouts carrés.
Why, the man in the brown coat our florid friend with the square toes.
From 1839, she suffered from headaches and bouts of paralysis in parts of her body, which sometimes prevented her from reading and writing.
Dès 1839, elle souffre de migraines et de paralysie de certaines parties du corps, ce qui l empêche parfois de lire et d écrire.
Animaction Decks has also produced several politically infused videos showing public figures fighting each other in Mortal Kombat bouts.
Le studio a également réalisé plusieurs vidéos politiques dans lesquelles des personnalités se battent entre elles comme dans le jeu vidéo Mortal Kombat.
Future bouts in the series are yet to be announced due to both Hart and Evans working in Mexico.
Future épisodes de la série sont encore à être annoncé en raison de Hart et Evans travaille au Mexique.
We have all been impressed by your macho image, clearly learned from watching too many World Wrestling Federation bouts.
Nous avons tous été impressionnés par votre attitude machiste, que vous tenez manifestement de votre goût immodéré pour les combats de lutte.
Children (and adults) living with HIV AIDS, because of their weakened immune systems, are especially susceptible to the debilitating effects of persistent bouts of diarrhoea.
Les enfants (et les adultes) contaminés par le VIH sida, dont le système immunitaire est affaibli, sont particulièrement vulnérables aux effets débilitants de crises de diarrhée persistantes.
The stimulus for its construction was one of the most extreme bouts of the plague which hit Moravia at the start of the 18th century.
C est l un des épisodes les plus cruels de la peste qui a frappé la Moravie au XVIIIe siècle qui est à l origine de la construction de cet ouvrage.
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.
Or, cet ordre mondial est menacé par un environnement dans lequel les pays avancés continuent d avoir un taux de chômage élevé et des accès de volatilité financière.
On voyait des traces de chaussures fines contourner cette flaque, tandis que des chaussures a bouts carrés l avaient facilement enjambée.
Patent leather boots had gone round, and Square toes had hopped over.
In Bangladesh, after bouts of sectarian violence between the Rohingya and Rakhine in Western Myanmar, the government restricted the influx of Rohingya refugees crossing borders.
Au Bangladesh, après des accès de violence confessionnelle entre Rohingya et Arakanais dans l'Ouest du Myanmar, le gouvernement a limité l'afflux de réfugiés Rohingya traversant les frontières .
Thus, large banks are likely to continue to hold too little capital and to take excessive risks, raising the prospect of renewed bouts of financial instability.
Aussi les grandes banques vont elles probablement continuer à manquer de capitaux et à prendre trop de risques, ce qui laisse présager de nouvelles phases d'instabilité financière.
They will gradually reorient their growth models to make them more sustainable an effort that occasional bouts of global financial market instability will shake, but not derail.
Ils vont peu à peu réorienter leur modèle de croissance pour qu'elle soit plus durable ce qui pourra entraîner des phases d'instabilité des marchés financiers mondiaux, sans provoquer toutefois de véritable crise.
With the exception of the Caracazo a wave of protests against free market reforms in 1989 that resulted in an estimated 3,000 deaths there were only minor bouts of repression.
À l exception des manifestations du Caracazo vague de protestation contre les réformes de marché de 1989, dont la sanction coûta la vie à 3 000 personnes le pays ne connut que quelques épisodes mineurs de répression.
With the exception of the Caracazo a wave of protests against free market reforms in 1989 that resulted in an estimated 3,000 deaths there were only minor bouts of repression.
À l exception des manifestations du Caracazo vague de protestation contre les réformes de marché de 1989, dont la sanction coûta la vie à 3 000 personnes le pays ne connut que quelques épisodes mineurs de répression.
In addition, financial globalization would allow poor nations to smooth out the boom and bust cycles associated with temporary terms of trade shocks and other bouts of bad luck.
Qui plus est, grâce à la mondialisation financière, les nations pauvres pourraient tempérer leurs économies en dents de scie, souvent liées à une détérioration des termes de l échange international et à d autres périodes de malchance.
In recent weeks , the tensions associated with the Irish fiscal problems and the reorganisation of its banking sector have led to renewed bouts of high volatility in financial markets .
Ces dernières semaines , les tensions associées aux problèmes budgétaires irlandais et à la réorganisation de son secteur bancaire se sont traduites par une reprise très marquée de l' instabilité sur les marchés financiers .
Uganda, whose neighbours have suffered various bouts of instability and war, has admitted roughly 700,000 refugees (from South Sudan, Somalia, Burundi, Rwanda, and Congo) in the year 2016.
Lorsqu'il prononçait ces mots, il savait de quoi il parlait car son pays, ayant comme voisins des foyers d'instabilité et de guerres, accueille 700 000 réfugiés, dont des soudanais du sud, des somaliens, des burundais, des rwandais et des congolais.
The International Boxing Federation or IBF is one of four major organizations recognized by the IBHOF which sanction world championship boxing bouts, alongside the WBA, WBC and WBO.
L'International Boxing Federation (IBF) est l'une des 4 principales fédérations internationales de boxe anglaise professionnelle (avec la WBA, le WBC et la WBO).
Political tensions surged again during the 2003 presidential election, which concluded peacefully following bouts of violence and fears of fraud aroused by the candidacy of former military ruler Efraín Ríos Montt.
Les tensions politiques se sont accrues à nouveau pendant l'élection présidentielle de 2003, qui s'est déroulée pacifiquement en dépit d'incidents violents et des craintes de fraude suscitées par la candidature de l'ancien dirigeant militaire Efraín Ríos Montt.
His fifth diagnosis of cancer in 2007, consisting of cancerous nodules in both lungs, was diagnosed as terminal in February 2007, and as of December 2008 was being controlled through bouts of chemotherapy.
Son cinquième diagnostic de cancer, composé des nodules cancéreux dans les deux poumons, est considéré comme terminal en février 2007, et, à partir de décembre 2008, est combattu par des séances de chimiothérapie.
The alternative is an Asia left to its own devices and an Asian century that is dominated by China or characterized by frequent bouts of diplomatic tension or even conflict.
L'alternative est une Asie abandonnée à ses propres appareils, et un siècle de l'Asie qui soit dominé par la Chine ou marqué par de fréquents épisodes de tension diplomatique ou même par des conflits.
Until these difficult and controversial decisions are made, periods of relative tranquility in Europe are likely to be interrupted by the recurrent eruption of financial instability and bouts of political bickering and dithering.
En attendant que soient prises ces difficiles décisions, les périodes de calme relatif en Europe risquent d être troublées par le vent récurrent de l instabilité financière, les querelles et les hésitations politiques.
In his piece, Ndimby strives to expose the very nature of the Malagasy collective culture that allows for repeated cycle of political instability throughout Malagasy history and chronic bouts with extreme poverty.
Dans cet éditorial, Ndimby tente d'exposer la nature même de la culture sociale malgache, qui se prête à des cycles répétés d'instabilité politique à travers l'histoire de Madagascar, et des périodes d'extrême pauvreté chronique.
As he argued, unregulated capitalism can lead to regular bouts of over capacity, under consumption, and the recurrence of destructive financial crises, fueled by credit bubbles and asset price booms and busts.
Ainsi qu il le proclamait, le capitalisme sauvage peut entraîner des épisodes de surcapacité, de sous consommation et un retour cyclique de crises financières destructrices alimentées par l'éclatement des bulles du crédit et du prix des actifs.
Each spring, the job hunting season starts and Japanese students in their third year of university start preparing by suiting up, attending seminars and job fairs, and having bouts of soul searching.
Au printemps, commence la saison de recherche d'emploi et les étudiants en 3ème année d'université au Japon commencent à se préparer en sortant les costumes du placard, en participant à des séminaires et des salons sur l'emploi, et en se livrant à des sessions d'introspection.
Though Pakistan has not experienced a nuclear breach, and the government insists that safeguards remain robust, the country s increasingly frequent and severe bouts of instability raise serious questions about the future.
Bien que le Pakistan n'ait connu aucune violation nucléaire et que le gouvernement insiste sur le fait que les garanties de sécurité demeurent solides, des épisodes de plus en plus fréquents et de plus en plus graves d'instabilité dans ce pays soulèvent de sérieuses questions sur l'avenir.
However, patients should be informed that in clinical trials mild to moderate, transient bouts of dizziness were experienced by some patients, which may affect the ability to drive or use machines.
Cependant, les patients doivent être informés que dans les essais cliniques, des accès de vertiges transitoires légers à modérés ont été ressentis par certains patients, ce qui peut affecter l aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
In addition, those in favor of reviving EU China arms trade see such sales as a stabilizer in bouts of political turbulence and are loath to let bad politics interfere with good business.
En outre, ceux qui veulent relancer le commerce d armement entre la Chine et l Union européenne considčrent ces ventes comme stabilisatrices dans les crises politiques turbulentes et préféreraient ne pas laisser les mauvais enjeux politiques interférer avec les bonnes affaires.
Its history has seen many coups, tens of thousands of people missing, a war with Great Britain, bouts of hyperinflation, a brutal economic crisis, default on foreign debt, and its most vulnerable citizens going hungry.
Elle a connu de nombreux coups d'État avec pour conséquence la disparition de dizaines de milliers de personnes , une guerre contre la Grande Bretagne, des épisodes d'hyperinflation, une violente crise économique, un défaut de paiement sur sa dette extérieure, et les citoyens argentins les plus vulnérables savent ce qu'est la faim.
Diarrhoea morbidity rates are increasing children in developing countries average four to five debilitating bouts of diarrhoea per year, which can cause and exacerbate malnutrition and result in long term growth stunting.
Les taux de morbidité due à la diarrhée augmentent. Dans les pays en développement, les enfants ont en moyenne, chaque année, quatre à cinq crises de diarrhée qui peuvent aboutir à la malnutrition ou l'accentuer et entraîner un retard de croissance à long terme.
(c) The acts of torture consisted of a beating, in which he was kicked and punched for more than five hours, followed by bouts of suffocation, in which a plastic bag was placed over his head
c) Les actes de torture ont d'abord consisté en une volée de coups de pied et de poing qui a duré plus de cinq heures on l'a ensuite conduit à plusieurs reprises au bord de l'asphyxie après lui avoir recouvert la tête d'un sac en plastique
The successful strike was celebrated as a turning point in the anti colonial struggle by Senegalese writer Ousmane Sembène in his 1960 novel Les bouts de bois de Dieu .
L écrivain sénégalais Ousmane Sembène relate cette grève dans son roman Les Bouts de bois de Dieu publié en 1960.

 

Related searches : Bouts Of Crying - Bouts Of Plague - Bouts Of Exercise - Bouts Of Volatility - Bouts Of Depression - Bouts Of Pain - Bouts Of Anxiety - Bouts Of Activity - Repeated Bouts - In Bouts - Short Bouts - Recurring Bouts - Of Of - Of