Translation of "borrow time" to French language:
Dictionary English-French
Borrow - translation : Borrow time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cuz I aint got time to borrow | Parce que j'ai pas de temps à perdre |
You can borrow three books at a time. | Tu peux emprunter trois livres chaque fois. |
I'll have to borrow your horse next time. | Je te battrais avec n'importe quel cheval ! |
At this library, you can borrow up to three books at a time. | Tu peux emprunter trois livres à la fois dans cette bibliothèque. |
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes en un à la bibliothèque du district. |
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes en un à la bibliothèque du quartier. |
Borrow it! | Empruntez ! |
Borrow soldiers? | Des soldats empruntés ? |
Borrow? When I borrow I were my old close, my rundown shoes. | Pour emprunter de l'argent, je mets mes vieux habits. |
They borrow money. | Ils empruntent de l'argent. |
I borrow money. | J'emprunte de l'argent. |
You might borrow. | Tu peux emprunter. |
Not borrow, exactly. | Pas vraiment un emprunt... |
So, I could tell you a lot about shame, but I'd have to borrow everyone else's time. | Alors, je pourrais vous en dire long sur la honte, mais il me faudrait prendre le temps de parole de tous les autres. |
Can't borrow from the zero, so I have to borrow from this entire forty. | Je ne peux pas emprunter à partir du zéro, donc je dois emprunter de ce quarante. |
You borrow a book. | Tu empruntes un livre. |
Let me borrow that. | Laisse moi emprunter ça. |
Let me borrow that. | Laisse moi emprunter cela. |
May I borrow it? | Puis je l'emprunter ? |
Can I borrow yours? | Puis je emprunter le tien ? |
You will borrow it? | Vous allez l'emprunter? |
I'll borrow this again. | Je vous l'emprunte à nouveau. |
May borrow walking stick? | Je peux emprunter la canne? |
May borrow fountain pen? | Je peux emprunter votre plume? |
No, let's borrow this. | Non, prenons ça. |
We'll borrow from Epstein. | Empruntons à Epstein. |
Can I borrow this umbrella? | Puis je emprunter ce parapluie ? |
May I borrow your dictionary? | Puis je emprunter ton dictionnaire ? |
May I borrow your car? | Pourrais je emprunter votre voiture ? |
Could I borrow your car? | Pourrais je emprunter votre voiture ? |
May I borrow this pen? | Puis je emprunter ce stylo ? |
May I borrow your knife? | Puis je emprunter votre couteau ? |
May I borrow your dictionary? | Est ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ? |
Can I borrow your pen? | Puis je emprunter votre stylo ? |
Can I borrow your scissors? | Puis je emprunter vos ciseaux ? |
May I borrow this book? | Puis je emprunter ce livre ? |
Can I borrow your car? | Puis je emprunter votre voiture ? |
May I borrow your eraser? | Puis je vous emprunter votre gomme ? |
May I borrow your bicycle? | Puis je emprunter votre vélo ? |
May I borrow your bicycle? | Puis je emprunter ton vélo ? |
May I borrow your bike? | Puis je emprunter votre vélo ? |
Can I borrow your car? | Puis je emprunter ta voiture ? |
Could I borrow your car? | Puis je emprunter ta voiture ? |
May I borrow your phone? | Puis je emprunter ton téléphone ? |
May I borrow your phone? | Puis je emprunter votre téléphone ? |
Related searches : Borrow Funds - Borrow Debt - Borrow Capital - Borrow Material - Borrow Books - Lend Borrow - Borrow Lend - Borrow Cash - I Borrow - Borrow Costs - Borrow Heavily - Stock Borrow - Borrow Money