Translation of "borrow capital" to French language:


  Dictionary English-French

Borrow - translation : Borrow capital - translation : Capital - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Bank shall borrow on the capital markets the funds necessary for the performance of its tasks .
Le conseil des gouverneurs se compose des ministres désignés par les États membres .
The Bank shall borrow on the capital markets the funds necessary for the performance of its tasks.
La Banque emprunte sur les marchés des capitaux les ressources nécessaires à l'accomplissement de ses tâches.
But of course, you can't borrow natural resources, so we're burning through our capital, or stealing from the future.
Mais bien sûr, vous ne pouvez pas emprunter des ressources naturelles, alors nous flambons notre capital, ou volons dans notre avenir.
Borrow it!
Empruntez !
Borrow soldiers?
Des soldats empruntés ?
Moreover, companies find it easy to borrow or raise new equity for capital investments, thereby creating a boom in business investments.
Il est également plus facile aux entreprises d'emprunter ou d'émettre des actions pour augmenter leur capital, ce qui favorise les investissements.
In both good times and bad, their refrain is, We need lower capital requirements, meaning they should be allowed to borrow more.
En période prospère comme en temps de crise, leur leitmotive consiste à affirmer que les exigences de capitaux doivent être abaissées, ce qui signifierait leur autoriser davantage d emprunt.
The Bank may borrow on the capital markets of the Member States in accordance with the legal provisions applying to those markets.
La Banque peut emprunter sur le marché des capitaux des États membres, dans le cadre des dispositions légales applicables à ces marchés.
In both good times and bad, their refrain is, We need lower capital requirements, meaning they should be allowed to borrow more.
En période prospère comme en temps de crise, leur leitmotive consiste à affirmer que  les exigences de capitaux doivent être abaissées,  ce qui signifierait leur autoriser davantage d emprunt.
2.2 The EIB is AAA rated, which means that it can borrow money on the capital markets at a low interest rate.
2.2 La BEI bénéficie d'une notation de type Triple A , qui lui permet d'emprunter de l'argent à faible taux d'intérêt sur les marchés de capitaux.
Borrow? When I borrow I were my old close, my rundown shoes.
Pour emprunter de l'argent, je mets mes vieux habits.
They borrow money.
Ils empruntent de l'argent.
I borrow money.
J'emprunte de l'argent.
You might borrow.
Tu peux emprunter.
Not borrow, exactly.
Pas vraiment un emprunt...
The latter will borrow on the financial markets in order to finance the State's share in the strengthening of the company's capital base .
Il s'endettera auprès des marchés financiers pour financer la part de l'État dans le renforcement des fonds propres de l'entreprise .
Can't borrow from the zero, so I have to borrow from this entire forty.
Je ne peux pas emprunter à partir du zéro, donc je dois emprunter de ce quarante.
This serves as an important source of growth even in some countries that may not yet be able to borrow in global capital markets.
Ces ressources apportent une contribution importante à la croissance, même dans certains pays qui n apos ont pas encore la possibilité d apos emprunter sur le marché mondial des capitaux.
You borrow a book.
Tu empruntes un livre.
Let me borrow that.
Laisse moi emprunter ça.
Let me borrow that.
Laisse moi emprunter cela.
May I borrow it?
Puis je l'emprunter ?
Can I borrow yours?
Puis je emprunter le tien ?
You will borrow it?
Vous allez l'emprunter?
I'll borrow this again.
Je vous l'emprunte à nouveau.
May borrow walking stick?
Je peux emprunter la canne?
May borrow fountain pen?
Je peux emprunter votre plume?
No, let's borrow this.
Non, prenons ça.
We'll borrow from Epstein.
Empruntons à Epstein.
Can I borrow this umbrella?
Puis je emprunter ce parapluie ?
May I borrow your dictionary?
Puis je emprunter ton dictionnaire ?
May I borrow your car?
Pourrais je emprunter votre voiture ?
Could I borrow your car?
Pourrais je emprunter votre voiture ?
May I borrow this pen?
Puis je emprunter ce stylo ?
May I borrow your knife?
Puis je emprunter votre couteau ?
May I borrow your dictionary?
Est ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Can I borrow your pen?
Puis je emprunter votre stylo ?
Can I borrow your scissors?
Puis je emprunter vos ciseaux ?
May I borrow this book?
Puis je emprunter ce livre ?
Can I borrow your car?
Puis je emprunter votre voiture ?
May I borrow your eraser?
Puis je vous emprunter votre gomme ?
May I borrow your bicycle?
Puis je emprunter votre vélo ?
May I borrow your bicycle?
Puis je emprunter ton vélo ?
May I borrow your bike?
Puis je emprunter votre vélo ?
Can I borrow your car?
Puis je emprunter ta voiture ?

 

Related searches : Borrow Funds - Borrow Debt - Borrow Material - Borrow Books - Lend Borrow - Borrow Lend - Borrow Cash - Borrow Time - I Borrow - Borrow Costs - Borrow Heavily - Stock Borrow - Borrow Money