Translation of "border measures" to French language:
Dictionary English-French
Border - translation : Border measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Border measures | la promotion des droits de propriété intellectuelle et la diffusion d'informations à ce sujet, notamment auprès des entreprises et dans la société civile la sensibilisation des consommateurs et des titulaires de droits |
Border measures | Les parties reconnaissent que les services d'intermédiaires peuvent être utilisés par des tiers pour des activités illicites. |
Border Measures | Les consultations doivent débuter dans les moindres délais une fois qu'une Partie a transmis une demande de consultations. |
Border measures | Mesures aux frontières |
Scope of border measures | Le cas échéant et avec le consentement des deux Parties, les Parties demandent des informations ou des avis à toute personne, toute organisation ou tout organisme, y compris l'OIT, qui pourrait contribuer à l'examen de la question soulevée. |
Measures on the southern border | Renforcer les actions entreprises dans les 11 villes de la frontière septentrionale où le Programme est mis en œuvre. |
Article 5 Measures for facilitating cross border payments 1 . | Article 5 Mesures destinées à faciliter les paiements transfrontaliers |
Although the Operational Programmes (OPs) of the three new Länder do not contain specific measures for border regions, the infrastructure measures ( 2.7 billion) and rural development measures (2.1 billion Euro) will primarily benefit border regions. | Bien que les programmes opérationnels (PO) des trois nouveaux Länder ne stipulent aucune mesure spécifique pour les régions frontalières, les mesures déployées dans le domaine de l'infrastructure (2,7 milliards) et du développement rural (2,1 milliards) bénéficieront en premier lieu à ces régions. |
Subject Measures contributing to the improvement of the border areas of Ireland | Objet Actions contribuant à l'amélioration de la situation économique et sociale des zones frontalières de l'Irlande |
Measures to be applied in border inspection posts or means of transport | Mesures à mettre en œuvre dans les postes d'inspection frontaliers et les moyens de transport |
Insofar as transshipment measures are concerned there are appropriate border controls in place. | S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contrôle aux frontières sont en place. |
adopt specific measures related to the national procedures applicable to trans border applications | adopter des mesures spécifiques relatives aux procédures nationales applicables aux demandes transfrontalières |
Since 1979 the EAGGF has also contributed to cross border water supply measures. | Depuis 1979, le FEOGA participe en outre à la mise en œuvre, à l'échelon transfrontalier, de mesures portant sur le domaine de l'hydraulique. |
Amongst the measures being discussed with a view to the removal of border checks is the question of cross border surveillance of persons. | Parmi les mesures qui sont à l'examen en vue de supprimer les contrôles aux frontières figure la question de la surveillance transfrontalière des personnes. |
measures concerning monitoring, early warning of and combating serious cross border threats to health. | des mesures concernant la surveillance des menaces transfrontières graves sur la santé, l'alerte en cas de telles menaces et la lutte contre celles ci. |
The Kenya cross border operation, in particular, has benefited from these staff support measures. | L apos opération transfrontalière au Kenya a notamment bénéficié de ces mesures. |
26) What measures could be taken to improve the cross border flow of collateral? | 26) Quelles mesures pourraient être prises pour améliorer les flux transnationaux de collatéral? |
27) What measures could be taken to improve the cross border flow of collateral? | 27) Quelles mesures pourraient être prises pour améliorer les flux transnationaux de collatéral? |
Additional Measures to be applied to slaughterhouses, border inspection posts or means of transport | Mesures à mettre en œuvre dans les abattoirs, les postes d inspection frontaliers et les moyens de transport |
Other measures are currently under consideration (cross border gas supply and energy investment projects). | discussion porte 6galement Sur une large coopdration avec les pays de I'Europe orientale engag6s dans la voie de reformes radicales, coopdration qui viserait en particulier les domaines de l'6nergie et de I'environnement. |
Additional measures to be applied to slaughterhouses, border inspection posts or means of transport | Mesures supplémentaires à appliquer dans les abattoirs les postes d'inspection frontaliers et les moyens de transport |
Previous highly controversial measures to stop the flow of drug cartel related trafficking along the southern border, includes the construction of a border wall between the southern U.S. border states and Mexico. | D'autres mesures hautement controversées ont déjà été prises dans ce but, dont la construction d'une barrière entre les États Unis et le Mexique . |
expected patterns of generation, supply, cross border exchanges and consumption, allowing for demand management measures, | les modes de production, d approvisionnement, d échanges transfrontaliers et de consommation prévus en tenant compte des mesures de gestion de la demande, |
In addition , it contains measures facilitating automated straight throughprocessing of cross border payments by imposing a | En outre , il contient des mesures facilitant le traitement de bout en bout automatisØ des paiements transfrontaliers en imposant une obligation rØciproque aux Øtablissements et aux clients de se communiquer , sur demande , le numØro |
The grounds for detention are usually quot disciplinary measures quot and quot illegal border crossing quot . | Les motifs de détention indiqués sont généralement quot mesures disciplinaires quot et quot passage illégal de frontière quot . |
However, they require good coverage of existing NTBs to be fully reliable, including beyond the border measures like internal governmental measures and imperfectly competitive behaviour. | Pour que ces résultats soient fiables, il faut cependant que les informations disponibles couvrent l'ensemble des obstacles non tarifaires existants, y compris les mesures intérieures autres qu'à la frontière telles que les mesures adoptées par les pouvoirs publics et les comportements imparfaits du point de vue de la concurrence. |
Control over cross border cash movements is a valuable complement to enhancing measures in the financial sector. | Le contrôle des mouvements transfrontières de liquidités peut être très utile en tant que mesure destinée à compléter les dispositions prises dans le secteur financier. |
(c) Matters related to border measures, security and control of documents and legitimacy and validity of documents. | c) Questions relatives aux mesures aux frontières, à la sécurité et au contrôle des documents, et à la légitimité et à la validité des documents. |
(gggg) Development and application of the measures necessary to improve surveillance systems between authorised border crossing points | élaborer et appliquer les mesures nécessaires pour perfectionner les systèmes de surveillance entre les points de passage frontaliers autorisés |
1.2 EU legislative measures on collective redress would enhance the protection of consumers in cross border transactions. | 1.2 L'adoption de mesures législatives de l'UE concernant les recours collectifs permettrait d'accroître la protection des consommateurs dans le cas de transactions transfrontalières. |
Subject Council Regulation No 3637 85 (measures contributing to the improvement of the border areas of Ireland) | Objet Règlement du Conseil n 3637 85 (action contribuant à l'amélioration de la situation des zones frontalières de l'Irlande) |
In addition, Slovenia is taking measures to ensure greater coordination between its authorities involved in border controls. | En outre, la Slovénie est en train d'adopter des mesures visant à améliorer la coordination entre les autorités chargées des contrôles au frontière. |
There are seven areas for action defined in this plan, which include measures relating to border control. | Sept domaines d'action y sont définis, parmi lesquels les mesures relatives au contrôle des frontières. |
Article 37(1) and (2) Measures to be applied in border inspection posts or means of transport | Article 37, paragraphes 1 et 2 Mesures à appliquer dans les postes d'inspection frontaliers et les moyens de transport |
We appreciate the efforts of the Afghan authorities to improve the situation on the border with Tajikistan, which includes measures to halt violations of the border from Afghan territory. | Nous apprécions les efforts que déploient les autorités afghanes afin d apos assainir la situation à la frontière du Tadjikistan, y compris les mesures qu apos elles ont prises pour empêcher que des actes illégaux ne soient commis à partir du territoire afghan. |
For us socialists, a cross border region, which should be included in the pilot project and other measures, is one which forms a border by land or by sea. | Pour nous, les socialistes, la région transfrontalière, qui doit être incluse dans le projet pilote et dans les autres interventions, est celle qui confine à la terre et à la mer. |
I would also stress my conviction that the efficiency of border management will probably be improved by the adoption of common measures in the field of external border management. | Je souligne en outre que j'ai la conviction que l'efficacité de la gestion des frontières sera, à n'en pas douter, renforcée par l'adoption de mesures communes en matière de gestion des frontières extérieures. |
Ekho Moskvy reposted the Znak.com article, attracting many reader comments that resonate svobodoff's skepticism about the border measures. | Echo de Moscou a republié l'article de Znak.com article, attirant de nombreux commentaires de lecteurs qui font écho aux doutes de svobodoff sur les mesures frontalières. |
1.2 EU legislative measures on collective redress would enhance the protection of consumers particularly in cross border transactions. | 1.2 L'adoption de mesures législatives de l'UE concernant les recours collectifs permettrait d'accroître la protection des consommateurs, notamment dans le cas de transactions transfrontalières. |
1.7 Border controls and measures against irregular immigration must be in step with the protection of human rights. | 1.7 Le contrôle aux frontières et la lutte contre l'immigration irrégulière doivent se faire dans le respect de la protection des droits de l'homme. |
A genuine European labour market is developing, particularly in border areas, thanks to trade and relevant support measures. | Un véritable marché européen du travail se développe, tout particulièrement dans les zones frontalières, grâce aux échanges et aux appuis en ce domaine. |
I, of course, support the need to introduce measures which reduce costs between domestic and cross border payments. | Je soutiens bien entendu la nécessité d'introduire des mesures visant à réduire les coûts entre paiements nationaux et transfrontaliers. |
take measures which lead to greater efficiency, transparency and simplification of customs procedures and practices at the border | prennent les mesures supplémentaires nécessaires pour réduire, simplifier et normaliser les données et les documents requis par les douanes et autres autorités |
General considerations Tier one assets Tier two assets Risk control measures 6.4.1 Initial margins 6.4.2 Risk control measures for tier one assets 6.4.3 Risk control measures for tier two assets 6.5 Valuation principles for underlying assets 6.6 Cross border use of eligible assets 6.6.1 Correspondent central banking model 6.6.2 Cross border links | Considérations d' ordre général Actifs de niveau 1 Actifs de niveau 2 Mesures de contrôle des risques 6.4.1 Marges initiales 6.4.2 Mesures de contrôle des risques pour les actifs de niveau 1 6.4.3 Mesures de contrôle des risques pour les actifs de niveau 2 6.5 Principes de valorisation des actifs pris en garantie 6.6 Utilisation transfrontière des actifs éligibles 6.6.1 Modèle de banque centrale correspondante 6.6.2 Liens transfrontière |
It means that for the first time here we are applying a principle which we have previously discussed only in the abstract the job done by border controls at the border can equally well be done inside the border or through other measures. | Je sais, par des organisations qui s'occupent des cas de suicide, que la facilité d'achat de ces armes, le nombre et la fréquence des tentatives de suicide par balle sont des sujets de préoccupation croissante. |
Related searches : Border Region - Border Price - Engraved Border - Border Guard - Border Zone - Border Force - Border Post - Border Color - Border Protection - Border Fence - Land Border - Border Enforcement