Translation of "bodily injuries" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? | Vous savez ce que sont des blessures corporelles sévères ? À quel point les blessures doivent elles en être pour être comptées comme sévères ? |
He threw us out bodily, but bodily! | Il nous a jetés dehors physiquement, mais physiquement ! |
Bodily harm | Violences physiques |
performing bodily functions | exercer ses fonctions corporelles |
murder, grievous bodily injury | homicide volontaire, coups et blessures graves |
But his bodily functions are weakening. | Mais il s'affaiblit de jour en jour. |
That's what I call bodily assault! | Voilà ce que j'appelle une agression! |
(b) Unlawful assault causing actual bodily harm | b) Voies de fait portant atteinte à l apos intégrité physique d apos une personne |
There is no bodily pain for me | Il n'y a en moi aucune douleur corporelle. |
Accident insurance insurance that covers losses caused by a bodily accident or expenses of medical treatment necessitated after a bodily accident | Assurance accident assurance qui couvre le préjudice causé par un accident corporel ou les dépenses médicales découlant d un tel accident. |
Injuries | 1. Blessures |
A violent thought instantly brings violent bodily movements. | Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps. |
The beautiful thing is that it moves bodily. | La beauté de la chose est qu'elle bouge physiquement. |
Bodily functionality and morphology and affective self control. | Une fonctionnalité corporelle, une morphologie et un sang froid affectif. |
Total injuries | Total des blessés |
Accidental injuries | Lésions, intoxications et complications liées aux procédures Fréquent lésions accidentelles |
These injuries | Ces lésions |
Regarding injuries and concentrating on children, 134 children sustained bullet injuries. | Pour ce qui est des enfants, 134 ont été blessés par balles. |
Ebola spreads from person to person through bodily fluids. | Ebola se propage de personne à personne à travers les liquides corporels. |
For now they just look at our bodily assets. | Mais ils regardent d'abord le physique. |
Injuries are reported. | Il y a des blessés. |
We have injuries. | Nous avons des blessures. |
accidents and injuries | accidents et blessures, |
Road Traffic Injuries | Accidents de la circulation |
Illnesses and injuries | Mala dies et blessures |
Illnesses and injuries | Maladies et blessures |
Illnesses and injuries | effets possibles du changement de fuseau horaire, |
deaths and injuries, | décès et blessures, |
Injuries stabilised on .. | Les lésions sont consolidées à la date du . |
The brain is a bodily organ just like any other. | Le cerveau est un organe comme un autre. |
(a) Malicious or intentional wounding or causing grievous bodily harm | a) Coups et blessures volontaires susceptibles d apos entraîner la mort |
(a) Death or serious bodily injury to any person or | a) La mort d'autrui ou des dommages corporels graves à autrui ou |
Comrade chief, I held this citizen for grievous bodily harm. | Camarade chef, je détiens ce citoyen pour coups portés sur un enfant des rues. |
Finally, there is authority to arrest anyone who is present at a disturbance that results in bodily injuries or substantial property damage or danger of such, and when a number of people participate in riots that have resulted in a loss of life. | Enfin, il est possible d apos arrêter toute personne qui est présente sur les lieux d apos une émeute entraînant ou risquant d apos entraîner des blessures corporelles ou un dommage important à des biens, ainsi que les participants à une manifestation qui a entraîné des pertes de vies humaines. |
Julien never read anything in their lack lustre eyes beyond the satisfaction of a bodily need after dinner, and the expectation of a bodily pleasure before the meal. | Julien ne lisait jamais dans leur œil morne que le besoin physique satisfait après le dîner, et le plaisir physique attendu avant le repas. |
For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily, | Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. |
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. | Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. |
Research, Action and Information Network for Bodily Integrity of Women (1999) | Network Women In Development Europe (1999) |
Causing serious bodily or mental harm to members of the group | Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe |
Uncontrolled bodily functions in a space suit can be rather inconvenient! | Il peut s'avérer plutôt gênant de perdre le contrôle de fonctions corporelles dans une combinaison spatiale ! |
Number of injuries staggering. | Nombre de blessés renversant. |
Gunshots and many injuries. | Coups de feu et de nombreuses blessures. |
No. of injuries 26,191 | 26.191 blessés |
Injuries impede Unicaja's fight | Les blessures empêchent l Unicaja de livrer bataille |
Both suffered head injuries. | Les deux ont reçu des blessures à la tête. |
Related searches : Bodily Functions - Bodily States - Bodily Sensations - Bodily Fluid - Bodily Property - Bodily Condition - Bodily Contact - Bodily Changes - Bodily Health - Bodily Autonomy - Bodily Care - Bodily Structure - Bodily Cavity