Translation of "bode" to French language:


  Dictionary English-French

Bode - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This didn t bode well.
Ça n'annonçait rien de bon.
That doesn't bode well.
C'est mal parti. Mais non.
This does not bode well.
Cela ne présage rien de bon.
That does not bode well.
Cela ne présage rien de bon.
This does not bode well.
Ça n'est pas de bon augure.
That does not bode well.
Ce n'est pas de bon augure.
They believe this is a sacred bode.
Ils croient que c'est un présage sacré.
This does not bode well for Syria.
Cela ne présage rien de bon pour la Syrie.
What does this bode for the future?
Que cela présage t il pour l'avenir ?
This does not bode well for our future.
Cela augure mal de notre avenir.
This does not bode well for Thai democracy.
Cela n augure rien de bon pour la démocratie thaïlandaise.
November 23 Johann Elert Bode (born 1747), astronomer.
Novembre 23 novembre Johann Elert Bode (né en 1747), astronome allemand.
94 10 61 016, Castelo de Bode conveyor.
94 10 61 016, Canalisations de Castelo de Bode.
The Commission's response would appear to bode well.
La réponse de la Commission me semble prometteuse.
It is named after the German astronomer Johann Daniel Titius, best known for formulating the Titius Bode law along with Johann Elert Bode.
Il a été ainsi baptisé en hommage à Johann Daniel Titius, (1729 1796), astronome allemand.
This, of course, doesn't bode well for the poor.
Ceci, bien sûr, n arrange pas vraiment les plus pauvres.
This attack does not bode well for the future.
Cette ratonnade augure fort mal de l'avenir.
This does not bode well at all for the future.
Le pire est donc à craindre pour la suite.
Greece's response does, I think, bode well for the future.
Je pourrais dire que la réponse de la Grèce est très prometteuse pour l' avenir.
After his military retirement, Helmuth Bode died on 13 April 1985.
Helmuth Bode s'éteignit le 13 avril 1985, à Bielefeld en Rhénanie du Nord Westphalie.
Yet some still worry his election doesn't bode well for religious tolerance.
Toutefois, pour certains, son élection ne présagerait rien de bon pour l avancée de la tolérance religieuse.
As top bank lobbyist, Ackermann has a particular duty, according to Bode.
Ackermann est le premier lobby bancaire à être aujourd'hui particulièrement sous obligation.
At first sight this seems to bode well for the transatlantic relationship.
À première vue cela semble être de bonne augure pour les relations de part et d'autre de l'Atlantique.
The feverish spread of privatization does not bode well for European programme makers.
La fièvre de la privatisation, là où elle sévit, est de mauvais augure pour les créateurs européens.
That does not bode well for a peaceful reconciliation in the years to come.
Ce n'est pas de bon augure pour une réconciliation pacifique dans les années à venir.
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão
ANNEXE II
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão)
Huile d olive de Corse  Huile d olive de Corse Oliu di Corsica
These incidents do not bode well for Martelly...he should be gaining, not losing momentum.
Ces incidents augurent mal pour Martelly... il devrait gagner, et non perdre de l'élan.
In April, Piazzi sent his complete observations to Oriani, Bode, and Jérôme Lalande in Paris.
En avril, Piazzi envoya ses observations complètes à Oriani, Bode et Lalande à Paris.
Bode opted for Uranus , the Latinized version of the Greek god of the sky, Ouranos.
Johann Elert Bode a opté pour Uranus, la version latinisée du dieu grec du ciel, Ouranos.
Marco Bode (born 23 July 1969 in Osterode am Harz) is a former German footballer.
Marco Bode est un ancien footballeur allemand né le 23 juillet 1969 à Osterode am Harz.
To say that these developments do not bode well for national unity would be an understatement.
Dire que ces événements ne sont pas de bon augure pour l'unité nationale est un euphémisme.
A Ugandan Mayor Has 2 National ID Cards. That Doesn't Bode Well for Elections Global Voices
La double carte d'identité du maire de Kampala augure mal des élections en Ouganda
That step, together with the accelerated settlement activity, does not bode well for the peace process.
Cette mesure, ainsi que l'accélération de l'activité des colonies de peuplement, ne présage rien de bon pour le processus de paix.
The rapporteur has broken new ground on commitology which can only bode well for the future.
Le rapporteur a innové en matière de comitologie, ce qui laisse bien augurer de l'avenir.
The emergence of a deep rooted and popular anti Japanese enmity in China does not bode well.
L émergence d une hostilité profondément enracinée et populaire de la Chine envers le Japon est de mauvais augure.
Deutsche Bank must remove all investments from its portfolio that bet money on food prices, said Bode.
La Deutsche Bank doit supprimer tous les placements de son portefeuille, pour lesquels de l'argent a été investi sur les spéculations alimentaires a déclaré Bode.
Although these positive figures bode well for 1992, real unemployment has fallen by only one per cent.
En dépit de ce résultat positif, conforme aux objectifs fixés pour 1992, le chômage réel n'a diminué que de 1 .
Negotiations will, therefore, once again be opened in conditions that lack transparency, which does not bode well.
La négociation va donc encore une fois s'ouvrir sans transparence, ce qui est de mauvais augure.
The failure to reach agreement under such apparently auspicious conditions does not bode well for the coming talks.
Le fait de ne pas être parvenu à un accord dans de telles conditions apparemment favorables ne présage rien de bon pour ces prochains pourparlers.
The announcement that bin Laden was buried at sea didn't bode well with the Pakistani public at large.
L'annonce de la sépulture en mer de Ben Laden ne présageait rien de bon pour l'opinion pakistanaise en général.
With the euro crisis likely to continue unabated, America s continuing malaise does not bode well for global growth.
Avec la crise de l'euro qui ne donne aucun signe d'apaisement, le malaise américain qui se prolonge ne présage rien de bon pour la croissance mondiale.
So, basically, storytelling mythology does not bode well for people who want to live a very long time.
Donc pour résumer, les histoires de la mythologie ne sont pas tendres avec les gens qui veulent vivre très longtemps.
That does not bode well for banks, which have been a very poor investment in the last few years.
Ceci n'est pas de bon augure pour les banques qui ont fait de très mauvais investissements au cours des dernières années.
Im Bördekreis Ausleben, Barneberg, Gröningen, Gunsleben, Hamersleben, Harbke, Hötensleben, Hornhausen, Krottorf, Marienborn, Neuwegersleben, Ohrsleben, Oschersleben (Bode), Sommersdorf, Völpke, Wackersleben, Wulferstedt
Bördekreis Ausleben, Barneberg, Gröningen, Gunsleben, Hamersleben, Harbke, Hötensleben, Hornhausen, Krottorf, Marienborn, Neuwegersleben, Ohrsleben, Oschersleben (Bode), Sommersdorf, Völpke, Wackersleben, Wulferstedt

 

Related searches : Bode For - Bode Well - Bode Ill - Bode Well For - Not Bode Well - Bode Well With