Translation of "benchmarking process" to French language:


  Dictionary English-French

Benchmarking process - translation : Process - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.7.1 The benchmarking in the ET2010 process ensured that there was a real basis to discuss progress.
4.7.1 L'évaluation comparative dans le cadre du Programme de travail éducation et formation 2010 a permis de garantir l'existence d'une base concrète pour les débats consacrés aux progrès.
Subject Prices for unmetered access to the Internet A main instrument in the eEurope process is benchmarking.
Objet Prix de l'accès forfaitaire à l'Internet L'étalonnage constitue un instrument principal du processus eEurope.
3.2 Quantitative benchmarking
3.2 Un étalonnage quantitatif
3.3 Benchmarking Progress
3.3 Evaluation des progrès
Annex B Benchmarking
Annexe B Évaluation comparative des performances
(g) Unrelated price benchmarking.
g) Prix de référence différents.
2.3.4 Benchmarking of intermodal terminals
2.3.4 Evaluation comparative des terminaux intermodaux
2.3.4 Benchmarking of intermodal terminals
2.3.5 Evaluation comparative des terminaux intermodaux
2.8 Quantitative and qualitative benchmarking
2.8 Un étalonnage quantitatif et qualitatif
3.2 Quantitative and qualitative benchmarking
3.2 Un étalonnage quantitatif et qualitatif
Benchmarking has been referred to.
L'analyse comparative a été abordée.
Benchmarking and development of performance indicators
Évaluation des performances et développement d indicateurs de performances L unité
2.1 Benchmarking filtering software and services
2.1 Étalonnage des logiciels et services de filtrage
benchmarking exercise aimed at establishing good regulatory
pharmacovigilance bonnes pratiques de fabrication évaluation des dossiers thèmes vétérinaires
That is why we should use benchmarking.
C'est pourquoi nous devrions appliquer la méthode de l'évaluation des performances.
A number of observations and recommendations can be made regarding various aspects of the process of benchmarking diversity practices on the basis of the first exercise of this type carried out, with a view to the periodic benchmarking activities to be undertaken in the future.
Plusieurs observations et recommandations peuvent être formulées en ce qui concerne différents aspects du processus d analyse comparative des pratiques en matière de diversité à la lumière du premier exercice de ce type qui a été réalisé, et ce en vue de guider les futures activités périodiques d analyse comparative.
Guide to Trade Facilitation Benchmarking explanatory Guide covering the basic principals, rationale and existing approaches to benchmarking Summary of UN CEFACT Recommendations
Guide d'analyse comparative des procédures de la facilitation du commerce guide explicatif des principes, fondements et méthodes de base de l'analyse comparative. Résumé des recommandations du CEFACT ONU.
Allocation for free in the transition period benchmarking
Allocation à titre gratuit durant la période de transition utilisation de référentiels
applying the open method of coordination and benchmarking.
appliquer la méthode ouverte de coordination et l'évaluation comparative des performances.
This brings me to the issue of benchmarking.
Ceci m'amène à la question de l'analyse comparative.
It also regards the role of benchmarking as crucial .
En outre , il considère qu' il est essentiel de définir des indicateurs comparatifs (' bench marking ' en anglais ) .
5.13.1 Setting up benchmarking management of jobs and competences
Mettre en place un mode de gestion par évaluation comparative des emplois et des compétences
'Benchmarking' to allow local authorities to compare their transport systems.
Benchmarking permettant aux autorités locales de comparer les performances de leurs systèmes de transport.
An update of the Benchmarking report was published in 2002.
Une mise à jour de l'évaluation comparative des progrès de l'action eEurope a été publiée en 2002.
Amendment 172 furthermore introduces the notion of published benchmarking tariffs.
L'amendement 172 introduit en outre la notion de tarifs de référentiation publiés.
Do you intend to use benchmarking or best practice methods?
Envisagez vous de faire usage des méthodes de benchmarking ou des meilleures pratiques ?
Benchmarking should also be possible in this policy area soon.
Dans ce domaine politique également, le benchmarking doit être rendu possible au plus vite.
To support the liberalisation process it will be necessary to introduce a benchmarking process, as we have done in other sectors, with the publishing of a Commission half yearly report on the final price of European Union gas and electricity.
Pour ce faire, il faudra prévoir, comme cela a été le cas pour d'autres secteurs, un processus de benchmarking et la publication par la Commission d'un rapport semestriel sur les prix finaux de l'électricité et du gaz dans l'Union européenne.
a number of flanking measures (improving statistics, performance benchmarking, training in ICT skills for service companies, improving the process of innovation in the sixth Framework Programme for R amp D)
plusieurs autres mesures d accompagnement (améliorer les statistiques, étalonnage des performances, formation des entreprises de services aux TIC, amélioration du processus d innovation dans le 6ème PCRD)
The Commission has a role in adding value, in promoting ideas about benchmarking and sharing information about standards, but industry players and local authorities must be engaged in that process.
La Commission peut apporter une valeur ajoutée et promouvoir les idées d'un benchmarking et d'un partage d'informations sur les normes, mais les acteurs du secteur et les autorités locales doivent être impliqués dans ce processus.
These include the putting in place of an international benchmarking mechanism.
Plusieurs nouveaux défis devront également être relevés à moyen terme, pendant la période 1998 2002, notamment la mise en place d un mécanisme international d évaluation des performances.
(www) develop indicators and benchmarking for measuring progress at national level
élaborent des indicateurs et des indices de référence pour mesurer les progrès dans chaque pays
6.10 Possible examples for benchmarking climate issues in the Lisbon Strategy
6.10 Quelques exemples de référence aux enjeux climatiques que pourrait contenir la stratégie de Lisbonne
Allow benchmarking of Member States' performance across the national consumer environment.
de comparer les performances des États membres dans les environnements de consommation nationaux.
An important part of such a plan is a benchmarking system.
Le système de benchmarking est un élément essentiel pour un plan de ce type.
These days, one could no doubt call it a benchmarking exercise.
Sans doute peut on dire aujourd'hui que l'on recourra au benchmarking.
And please, tell us what your many benchmarking exercises have shown.
Et s'il vous plaît, informez nous des résultats des nombreuses analyses comparatives effectuées.
2.19 Aware of the difficulties involved in developing the open method of coordination, the EESC stresses the need for more detailed and more objective integrated and ongoing benchmarking of the whole process.
2.19 Conscient des difficultés rencontrés dans l'élaboration de la méthode ouverte de coordination, le CESE insiste sur la nécessité de réaliser une évaluation des performances de l'ensemble du processus de manière plus détaillée, objective, permanente et intégrée.
A total of 30 benchmarking proposals were drafted and 18 were implemented.
Au total, 30 propositions de benchmarking ont été formulées et 18 ont été mises en œuvre.
Actions that could lead to a system for benchmarking for decision making
œuvrer à l élaboration d un système de référence pour la prise de décision
An initial cycle of benchmarking has been concluded, with the following results
Un premier cycle de benchmarking a été mené à bien, avec les résultats suivants
Application of benchmarking, among other practices, to attain 3 of GDP objective.
Application du benchmarking , entre autres pratiques, pour réussir l'objectif 3 du PIB.
He also calls for benchmarking to spread best practice across the EU.
Le rôle du benchmarking en matière de diffusion de bonnes pratiques à travers l'UE est également souligné.
We continue to carry out rigorous reporting and benchmarking of the activities.
Dans ce domaine, nous poursuivons l'élaboration de rapports et d'étalonnages rigoureux .
I attended an interesting benchmarking conference in Greece on research and technology.
J'ai assisté en Grèce à une intéressante conférence comparative sur la recherche et la technologie.

 

Related searches : Process Benchmarking - Benchmarking Data - Competitive Benchmarking - Benchmarking Exercise - Benchmarking With - Competitor Benchmarking - Supplier Benchmarking - Financial Benchmarking - Remuneration Benchmarking - Technical Benchmarking - Benchmarking Partner - Benchmarking Approach - Benchmarking Search - International Benchmarking