Translation of "behind one another" to French language:


  Dictionary English-French

Another - translation : Behind - translation : Behind one another - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Another smaller reality behind the scenes.
Une autre réalité plus discrète en coulisse.
He spent the morning going from one place to another behind everything that moved or drew his attention.
Il passait le matin de commerce en commerce derrière de tout ce qui bougé ou attirait son attention.
5.5 As a customary practice, the idea behind exchanging gifts is to cement relationships between one family and another.
5.5 Dans la pratique coutumière, l'idée qui sous tend l'échange de cadeaux est qu'il faut consolider les relations entre les deux familles.
Ramp up the difficulty by having all of the platoons run one right behind one another trying to keep the whole group in motion.
Attention aux ruines de bâtiments et aux débris qui vous ralentiront et compromettront la formation. Augmentez la difficulté en demandant à vos pelotons de rouler les uns derrière les autres, en faisant en sorte que le groupe complet reste en mouvement.
This is another big piece right here, another one, another one, and another one.
Ceci est un autre gros morceau, un autre, un autre, et encore un autre.
That's one one, plus another one, plus another one.
C'est un un, plus un autre, plus un autre.
Another anti psychiatric backlash may not be far behind.
Une nouvelle vague anti psychiatrie pourrait bien s abattre à nouveau.
Another another, another, another, and another one
Un autre autre, une autre, une autre, et une autre
He only waits for one thing to determine him to resume his cassock, which hangs behind his uniform, said another Musketeer.
Il n'attend qu'une chose pour le décider tout à fait et pour reprendre sa soutane, qui est pendue derrière son uniforme, reprit un mousquetaire.
Mother was panicking, shouting there was another girl left behind.
La mère paniquait, hurlait qu'il y avait une autre de leurs filles laissée derrière.
We leave no one behind.
Nous n'abandonnons personne derrière.
Questions anybody ? ... this one behind ...
Y a t il des questions ? là, derrière ...
Is it a social war which, in one way or another, lies behind recent events or which is being declared through them?
Est ce une guerre sociale que, d'une façon ou d'une autre, ces derniers événements recouvrent ou annoncent ?
Behind the democratic principles of parliamentary self determination, we in fact find another agenda, one as prosaic as MEPs' personal financial interests.
Derrière les principes démocratiques de l'auto détermination parlementaire se cache un autre élément, aussi prosaïque que les intérêts financiers personnels des députés.
Well, there's one number behind the decimal point, two numbers behind the decimal point, three numbers behind the decimal point, four numbers behind the decimal point. One, two, three, four.
Il y a une numéro derrière le point décimal, deux numéros derrière le point, trois numéros derrière le point, quatre numéros derrière le point, un, deux, trois, quatre.
Another vessel was coming in behind the other, huge and mysterious.
Un autre navire s'approchait derrière le premier, énorme et mystérieux.
Two were struck, another left the sleeve of his jacket behind.
Deux furent battus, un autre y laissa une manche de sa veste.
For one, no one is anonymous behind their screen!
D un, nul n'est anonyme derrière son écran !
Not one man not one woman has stayed behind !
Pas un homme pas une femme ne doit rester derrière !
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
They would have known one another, loved one another.
Ils se seraient connus, ils se seraient aimés!
They will come to one another, questioning one another.
et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement
Then they turned to one another, blaming one another.
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
He's the one who's lagging behind.
C'est lui qui est à la traîne.
You were the one behind this.
Tu étais celui qui était derrière ça.
You were the one behind this.
Tu étais celle qui était derrière ça.
You were the one behind this.
Vous étiez celui qui était derrière ça.
You were the one behind this.
Vous étiez celle qui était derrière ça.
They will turn upon one another, and question one another.
et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement
From Windscale via Harrisburg to Chernobyl, we stagger from one nuclear catastrophe to another, trail ing an ever widening swathe of contamination behind us.
nucléaire en catastrophe nucléaire, de Windscale à Tchernobyl, en passant par Harrisburg.
In another post, AfroGay discusses what might be happening behind the scenes
Dans un autre billet, AfroGay analyse ce qui se passe en coulisses
Another writer stated the main reason behind the success of the conference
Un autre a formulé la principale cause de son succès
Another one!!
Encore un !!
Another one.
Une de plus.
Another one?
Un autre ?
Another one?
Oui. Un autre?
Another one?
Un autre?
Another one.
Un autre.
Another one!
Encore un!
Another one?
Une autre raison?
Another one?
Dire des raisons économiques revient à dire le commerce...Ok?
Another one?
Une toute jeune. Encore ?
Another one?
Encore un ?
Another one !
Encore une !
Another one?
Encore un autre ?

 

Related searches : One Step Behind - Affect One Another - After One Another - Above One Another - Engage One Another - Over One Another - Treat One Another - Mirror One Another - Approach One Another - From Another One - Confront One Another - Cross One Another