Translation of "becoming more active" to French language:
Dictionary English-French
Active - translation : Becoming - translation : Becoming more active - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under 60 patients are becoming more important as newer artificial joints prove their capacity to withstand more active lifestyles. | Les patients de moins de 60 ans prennent de l importance dans ce contexte car les nouvelles prothèses sont compatibles avec un style de vie plus actif. |
They may also diversify internationally , becoming more active in emerging market economies with different demographic structures . | Elles peuvent également se diversifier au niveau international , en renforçant leur activité sur les pays émergents qui présentent des structures démographiques différentes . |
More people than ever before are now concerned and becoming active in environmental issues and organizations. | Cela coûte cher, tant en matériel qu'en hommes. |
There, young voters are becoming angrier, more politically active, and increasingly hostile to the old established parties. | Au sud, les jeunes électeurs sont de plus en plus en colère, font preuve de davantage d action politique et d une hostilité croissante à l égard des vieux partis en place. |
That means becoming a more open society and playing a more active role in maintaining a peaceful and stable world order. | Cela implique de devenir une société plus ouverte et de jouer un rôle plus actif dans le maintien d un ordre mondial pacifique et stable. |
The oligarchs would help their own cause by becoming more socially active and spending their money on philanthropical pursuits. | Les oligarques aideraient leur cause en agissant sur le plan social et en participant à des oeuvres philanthropiques. |
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. | Plus l Asie devient économiquement interdépendante, plus elle devient politiquement divisée. |
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities. | La politique étrangère américaine est peut être aussi active que dans le passé, mais elle réduit ses ambitions et devient plus pointilleuse quant à ses priorités. |
Robots are growing, becoming more numerous, and becoming really useful. | Les robots sont en train de s'élargir, de devenir de plus en plus nombreux, et de devenir réellement utiles. |
Everything is becoming more and more complicated. | Tout devient de plus en plus compliqué. |
Things are becoming more and more poisonous. | Les affaires deviennent de plus en plus empoisonnantes. |
It is becoming more political, more international. | Elle devient plus politique, plus internationale. |
Really, he's becoming more and more impossible. | Il devient impossible. |
Imbalances in the frequency of drought and rainfall are becoming more and more common, and winds are becoming more and more violent. | La répartition inégale de la sécheresse et des pluies est de plus en plus généralisée, de même que les vents sont toujours plus violents. |
We are always becoming more. | Nous sommes toujours en train de devenir de plus. |
Storytelling is becoming more and more multi sensorial. | Raconter des histoires est devenu de plus en plus multi sensoriel. |
Digital music is becoming more and more popular. | La musique numérique devient de plus en plus populaire. |
Digital music is becoming more and more popular. | La musique numérique gagne en popularité. |
The enemy is becoming more and more powerful. | L'ennemi devient de plus en plus puissant. |
More and more today's markets are becoming world wide. | Les marchés sont aujourd'hui de plus en plus mondiaux. |
That is why this report is so important it is providing a mechanism in terms of active citizenship, which is becoming more and more important, for instance electronic democracy. | Voilà pourquoi ce rapport est si important il met sur pied un mécanisme en termes de citoyenneté active, ce qui devient de plus en plus important, notamment au niveau de la démocratie électronique. |
2.17 The responsibility for health care is becoming increasingly shared with patients taking a more active interest in their own health and care options. | 2.17 La responsabilité en matière de santé est de plus en plus partagée avec les patients, qui s'intéressent de manière plus active à leur propre santé et aux différentes options thérapeutiques. |
2.8 The responsibility for health care is becoming increasingly shared with patients taking a more active interest in their own health and care options. | 2.8 La responsabilité en matière de santé est de plus en plus partagée avec les patients, qui s'intéressent de manière plus active à leur propre santé et aux différentes options thérapeutiques. |
I am becoming more kind, more soft, more open, more loving, more quiet. | Je deviens plus gentille, plus douce, plus ouverte, plus aimante, plus calme. |
Blogging from prison is becoming more and more widespread. | Bloguer en prison devient de plus en plus répandu. |
Indeed, the situation is becoming more and more unpredictable. | En effet, la situation devient de plus en plus incontrolable. |
This is becoming a more and more serious issue. | Il s'agit d'une question qui devient de plus en plus importante. |
Collaborative arrangements are becoming more common. | Les alliances artistiques reposant sur la collaboration deviennent de plus en plus fréquentes. |
International competition is becoming more intense. | La concurrence internationale devient plus intense. |
Gradually he changed, becoming more sensitive. | Il devient plus sensible. |
Racial tension is becoming more acute. | Ces causes quelles sont elles ? |
Job insecurity is becoming more widespread. | La précarité s'étend. |
You're becoming more beautiful every day. | De plus en plus belle chaque jour. |
Yes, there, now that's more becoming. | Voilà, c'est beaucoup mieux. |
It has been known for years that the sect benefits from outside financial and intellectual support and that it is becoming more and more active, says Kunle Amuwo, a Nigerian researcher. | On sait depuis des années que la secte bénéficie d'appuis financiers et intellectuels extérieurs et qu'elle se montre de plus en plus active , tempère Kunle Amuwo, un chercheur nigérian. |
In fact the groaning was becoming more and more distinct. | En effet, le râle devenait de plus en plus distinct. |
Therefore, this is becoming a more and more important problem. | Il est important, à mon avis, lorsqu'on examine la directive en question, de prendre pleinement en considération les objectifs poursuivis et le contexte dans lequel les dispositions de cette directive sont destinées à être appliquées. |
The situation in Serbia is becoming more and more absurd. | La folie poursuit son chemin en Serbie. |
One issue is becoming ever clearer It is becoming more and more problematic for Sweden to remain outside the EMU. | Une chose ressort très clairement le fait que la Suède reste en dehors de l'UEM pose de plus en plus de problèmes. |
People are certainly becoming more vocal online. | Les gens prennent de plus en plus la parole sur Internet. |
Euro area countries are becoming more interdependent . | Les pays de la zone euro deviennent davantage interdépendants . |
Her horizon was becoming gloomy once more. | Son horizon redevenait sinistre. |
Others are becoming more likely and important. | D autres apparaissent de plus en plus envisageables et potentiellement conséquents. |
So much more aware I'm becoming this... | Tout ce que je veux faire c'est être plus comme moi et moins comme toi |
So much more aware I'm becoming this... | Je suis devenu si insensible que je ne te sens plus Je suis si fatigué et beaucoup plus conscient |
Related searches : Becoming Active - Becoming More - More Active - Becoming More Aware - Becoming More Concrete - Becoming More Established - Becoming More Crowded - Becoming More Likely - Becoming More Diverse - Becoming More Prevalent - Becoming More Familiar - Becoming More Relevant - Becoming More Common - Becoming More Popular