Translation of "because of circumstances" to French language:


  Dictionary English-French

Because - translation :
Car

Because of circumstances - translation : Circumstances - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His sentence was reduced because there were mitigating circumstances.
Sa peine a été réduite car il y avait des circonstances atténuantes.
Because of the circumstances of their mother's death, he is overprotective of his sister.
Shing la trouve au début du jeu évanouie sur la plage aux côtés de son frère.
Because of climatic conditions, the organisms cannot simply adapt to the changed circumstances.
Rappelez vous ce qui s'est passé au moment où trois baleines ont été en difficulté dans une région proche du pôle Nord.
The circumstances of his death show that he lost his precious life because of his opinions.
Les circonstances de sa mort montrent qu'il a perdu sa précieuse vie à cause de ses opinions.
As the Chairman, I therefore thought that, because of the circumstances, we should use separate listings.
En tant que Président, je pensais donc qu'au vu des circonstances, il nous faudrait énumérer séparément les éléments.
It's because there are entire labs and departments that study the circumstances and consequences of gratitude.
C'est parce qu'il existe des laboratoires entiers qui étudient les circonstances et les conséquences de la gratitude.
4.2.2 Working for family employers can be a precarious situation because of changes in family circumstances.
4.2.2 Travailler pour des familles employeurs peut être précaire à cause des changements dans les circonstances familiales.
I remember it because, every morning, it was repeated under the same circumstances.
Je l'ai retenue, car, chaque matin, elle se reproduisit dans des conditions identiques.
They are women who are standing on their feet in spite of their circumstances, not because of it.
Il y a des femmes qui se tiennent debout malgré leurs conditions, pas à cause d'elles.
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances
s'il n'a pas été délivré au moment de l'exportation par suite d'erreurs, d'omissions involontaires ou de circonstances particulières,
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances
s'il n'a pas été délivré au moment de l'exportation par suite d'erreurs, d'omissions involontaires ou de circonstances particulières
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances
transport combiné le transport de marchandises pour lequel le camion, la remorque, la semi remorque, avec ou sans le tracteur, la caisse mobile ou le conteneur de vingt pieds minimum utilise la route pour le tronçon initial ou final du voyage et, pour l'autre tronçon, les services ferroviaires ou les voies navigables intérieures ou maritimes lorsque ce tronçon a plus de 100 km à vol d'oiseau, et lorsque le transporteur parcourt le tronçon initial ou final de transport routier du voyage
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances
Pour l'application des paragraphes 1 et 2, l'exportateur doit indiquer dans sa demande le lieu et la date de l'exportation des produits auxquels le certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED se rapporte, ainsi que les raisons de sa demande.
The least developed countries will continue to need special attention and aid because of their particular circumstances.
Les pays les moins avancés continueront de nécessiter une attention et une aide spéciales en raison de leur situation particulière.
During the same period, 6 lead counsel and 3 co counsels were withdrawn because of exceptional circumstances.
Au cours de la même période, six conseils principaux et trois coconseils, se sont vu retirer leur commission d'office pour des raisons constituant des circonstances exceptionnelles.
Cancidas was originally authorised under Exceptional Circumstances , because limited information was available at the time of approval.
Cancidas a d abord été autorisé dans des circonstances exceptionnelles car peu d informations étaient disponibles au moment de l approbation.
NeuroBloc was originally authorised under Exceptional Circumstances because limited information was available at the time of approval.
NeuroBloc a initialement été autorisé dans des circonstances exceptionnelles , car les informations disponibles au moment de l autorisation étaient limitées.
History Naming controversy The initial naming of Microraptor was controversial, because of the unusual circumstances of its first description.
Nom Le nom Microraptor est controversé du fait des circonstances inusitées de sa première description.
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances or
s il n a pas été délivré au moment de l exportation par suite d erreurs, d omissions involontaires ou de circonstances particulières ou
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances or
s'il n'a pas été délivré au moment de l'exportation par suite d'erreurs, d'omissions involontaires ou de circonstances particulières ou
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances or
Un pays peut arrondir au niveau supérieur ou inférieur le montant résultant de la conversion dans sa monnaie nationale d'un montant exprimé en euros.
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances or
il n'a pas été délivré au moment de l'exportation par suite d'erreurs, d'omissions involontaires ou de circonstances particulières ou
it was not issued at the time of exportation because of errors or involuntary omissions or special circumstances or
Les dispositions de l'article 8 du présent protocole concernant les produits qui ont acquis le caractère originaire et qui sont mis en œuvre dans la fabrication d'autres produits s'appliquent, que ce caractère ait été acquis dans l'usine où ces produits sont mis en œuvre ou dans une autre usine de l'UE ou des États de l'APE CDAA.
Because of the special circumstances surrounding the transfer of Wfa's assets, this option was not available to the Land.
En raison des conditions particulières du transfert de la Wfa, le Land n'a pas cette possibilité.
Because of the special circumstances surrounding the transfer of LTS assets, this option was not available to the Land.
En raison des conditions particulières du transfert des LTS, le Land n'a pas cette possibilité. Toutefois, la Commission considère qu'une majoration supplémentaire n'est pas appropriée en l'espèce.
Because of the special circumstances surrounding the transfer of IB's assets, this option was not available to the Land.
Cependant, en raison des conditions particulières attachées à la cession du capital d'IB, le Land ne pouvait pas profiter de cette possibilité.
The third idea is to recognize that many illnesses arise or become worse because of individuals social circumstances.
La troisième idée consiste à reconnaître que beaucoup de maladies surviennent ou s aggravent en raison des circonstances sociales entourant les individus.
It has to be taken in circumstances which are not normal precisely because of the very nature of emergency aid.
Cependant, le Conseil et la Commission essayent de manipuler le Parlement pour lui assigner un rôle de tamponneur de papier, ce qui est inacceptable.
Because of the special circumstances surrounding the transfer of special purpose assets, this option was not available to the Land.
En raison des conditions particulières de la cession du patrimoine d'affectation, le Land n'a pas cette possibilité.
Aggravating circumstances should take into account the need to protect particularly vulnerable victims including all child victims and adults who are vulnerable because of personal circumstances, or physical or psychological consequences of the crime.
S'agissant des circonstances aggravantes, il convient de tenir compte de la nécessité de protéger les victimes particulièrement vulnérables, c'est à dire les enfants dans tous les cas et les adultes dont la vulnérabilité tient à des circonstances personnelles ou aux conséquences physiques ou psychologiques de l'infraction.
Because of differing circumstances the size of each euro area country , its economy , its cash supply infrastructure and the national changeover
En raison des situations nationales différentes taille de chaque pays de la zone euro et de son économie , infrastructure d' approvisionnement en monnaie fiduciaire et scénario de passage à l' euro chaque BCN a lancé à un moment différent ses opérations de préalimentation et de sous préalimentation .
Not because we deserve it more, but purely out of circumstances that include policies, timing, and even socio economic status.
Et ce n'est pas parce que nous le méritons plus mais cela est dû aux circonstances politiques ou au calendrier et même au statut socio économique.
Agenerase was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Dans un premier temps, Agenerase a été autorisé dans des circonstances exceptionnelles en raison de données scientifiques limitées disponibles au moment de l approbation.
Avonex was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Avonex a été initialement autorisé dans des circonstances exceptionnelles , car, pour des raisons scientifiques, peu d informations étaient disponibles au moment de l approbation.
Betaferon was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Betaferon était initialement autorisé dans des circonstances exceptionnelles , car, pour des raisons scientifiques, peu d informations étaient disponibles au moment de l approbation.
Crixivan was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Crixivan était au départ autorisé dans des circonstances exceptionnelles car, pour des raisons scientifiques, peu d informations étaient disponibles au moment de l approbation.
Epivir was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
La société ayant
Invirase was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Invirase a au départ été autorisé dans des circonstances exceptionnelles car, pour des raisons scientifiques, peu d informations étaient disponibles au moment de l approbation.
Kaletra was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Kaletra a reçu initialement une autorisation pour circonstances exceptionnelles car, pour des raisons scientifiques, les informations disponibles au moment de l'approbation étaient limitées.
Norvir was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Dans un premier temps, Norvir a été autorisé dans des circonstances exceptionnelles en raison de données scientifiques limitées disponibles au moment de l approbation.
Renagel was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Une autorisation de mise sur le marché dans des circonstances exceptionnelles a d abord été délivrée à Renagel car, pour des raisons scientifiques, les données disponibles au moment de l approbation étaient limitées.
TAXOTERE was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
TAXOTERE a été autorisé initialement dans des circonstances exceptionnelles dans la mesure où, pour des raisons scientifiques, les informations disponibles étaient limitées au moment de l'approbation.
Viracept was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Viracept a été autorisé dans des circonstances exceptionnelles car, pour des raisons scientifiques, les informations disponibles au moment de l'approbation étaient limitées.
Viread was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Viread a d abord été autorisé sous circonstances exceptionnelles en raison du manque d informations au moment de l autorisation, pour raisons scientifiques.
Zeffix was originally authorised under Exceptional Circumstances , because, for scientific reasons, limited information was available at the time of approval.
Zeffix a initialement été autorisé dans des circonstances exceptionnelles , car, pour des raisons scientifiques, les informations disponibles au moment de l autorisation étaient limitées.

 

Related searches : Because Of - Because Of Different - Because Of Misunderstanding - Because Of Limitations - Because Of Change - Alone Because Of - Because Of Concern - Because Of Death - Interesting Because Of - Because Of Stress - Because Of Working - Unfortunately Because Of