Translation of "be together" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They chanted together don't be afraid, we are all together . | Leur slogan était N'ayez pas peur, n'ayez pas peur, nous sommes tous ensemble! . |
We'll soon be together. | Nous serons bientôt ensemble. |
We'll be together soon. | Nous serons bientôt ensemble. |
We'll all be together. | Nous resterons ensemble. |
We'll be working together. | Nous travaillerons ensemble. |
We'll always be together. | Nous serons toujours ensemble. |
We'll be living together. | On va vivre ensemble. |
We can't be together. | We can't be together. |
And we'll be together. | Et nous serons ensemble. |
We'd be happy together. | On serait heureux. |
We'll be happy together. | On sera heureux, tous les deux. |
With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day. | Avec cette foi, nous pourrons travailler ensemble, prier ensemble, lutter ensemble, être emprisonnés ensemble, nous révolter ensemble pour la liberté, en sachant qu'un jour nous serons libres. |
We will be together forever. | Nous serons ensemble pour toujours. |
We're meant to be together. | Nous sommes censés être ensemble. |
We'll all be there together. | Nous y serons tous ensemble. |
We'll all be there together. | Nous y serons toutes ensemble. |
We shouldn't be seen together. | On ne devrait pas être vu tous les deux. |
We'll all be there together. | Nous allons tous y aller ensemble. |
We'll learn to be together | Nous sommes fais l'un pour l'autre |
We're meant to be together | Nous sommes fais l'un pour l'autre |
These cannot be lumped together. | On ne peut pas les mettre ensemble. |
We'll both be there together. | Parce qu'on y sera tous les deux ensemble. |
We will be happy together. | Nous serons heureux. |
Soon we'll be together forever. | On ne se quittera plus. |
Soon we'll be together again. | Nous serons à nouveau réunis. |
We mustn't be seen together. | Soyons discrets. |
They should be happy together. | Ravi pour eux. |
Don't be so much together. | Soyez un peu moins ensemble. |
We just want to be together. | Nous voulons juste être ensemble. |
You and I'll be working together. | Vous et moi travaillerons ensemble. |
You and I'll be working together. | Toi et moi travaillerons ensemble. |
They won't be together for long. | Ils ne resteront pas longtemps ensemble. |
We were made to be together. | Nous étions faits pour être ensemble. |
We were made to be together. | Nous étions faites pour être ensemble. |
They must therefore be addressed together. | C apos est pourquoi il faudrait qu apos elles soient traitées comme un tout. |
Working together, much can be achieved. | Beaucoup peut être fait si nous agissons ensemble. |
We'll soon be back together again | On vivra bientôt de nouveau ensemble. |
They cannot be together so much. | Ils ne peuvent pas vraiment être ensemble. |
Then we'll be together every day. | Nous serons ensemble tous les jours. |
I won't let them be together. | Je ne les laisserai pas être ensemble. |
Yes, we'll be going there together. | Oui, nous allons y aller ensemble. |
We are made to be together. | On était faits pour se rencontrer. |
I'm sure you'll be content together. | Je suis sûr que vous serez bien ensemble. |
We want them to be together. | Nous voulons qu'ils soient ensemble. |
We'll be caught if we're together. | Ensemble, on serait vite pris. |
Related searches : Be Considered Together - Be Put Together - Be Kept Together - Mixed Together - Connect Together - Cluster Together - Combine Together - Bolted Together - Pool Together - Fall Together - Play Together - Take Together - Melt Together