Translation of "be extended with" to French language:


  Dictionary English-French

Be extended with - translation : Extended - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The system can then be extended with more facilities later on.
C'est pourquoi nous proposons un projet plus limité.
Will it be extended?
Allons nous les proroger ?
(4) Synergies with other European networks pursuing similar aims should be extended
4) les synergies avec les autres réseaux européens poursuivant des objectifs similaires devraient être multipliées
during extended therapy with Stalevo.
Il est recommandé de contrôler régulièrement les fonctions hépatique, hématopoïétique, cardiovasculaire et rénale au cours du traitement prolongé par Stalevo.
In patients with extended duration
Un arrêt du traitement peut être envisagé après séroconversion Ag HBs. Chez les patients atteints d hépatite B chronique soit Ag HBe positifs soit Ag HBe négatifs le développement de variants YMDD peut entraîner une diminution de la réponse thérapeutique à la lamivudine se traduisant par une augmentation des taux d ADN du VHB et d ALAT
The two year time limit may be extended in accordance with national legislation.
Le délai de deux ans peut être prolongé conformément à la législation nationale.
It may be extended once .
Il peut être prorogé une fois .
They may not be extended .
Ils ne peuvent pas être prolongés .
These precedents can be extended.
On peut trouver d'autres exemples.
This deadline may be extended.
Ce délai peut être prolongé.
approach which could be extended.
De ce point de vue, les CCA représentent une nouvelle approche qu'il vaudrait la peine d'étendre.
It should therefore be extended.
Il y a lieu donc de prolonger cette période.
Therefore, since the qualified majority will be extended, there will also be more codecision with Parliament.
En conséquence, s'il y a extension de la majorité qualifiée, il y aura également élargissement de la codécision du Parlement.
A residence permit cannot be extended unless the entry exit visa is extended.
Le permis de résidence ne peut pas être prorogé si le visa d'entrée et de sortie n'est pas prorogé.
recommended during extended therapy with Stalevo.
Il est recommandé de contrôler régulièrement les fonctions hépatique, hématopoïétique, cardiovasculaire et rénale au cours du traitement prolongé par Stalevo.
Penicillins with extended spectrum ATCVet code
Pénicillines à large spectre Code ATCvet
This provision had to be extended to comply with Article 17 of the Statute .
Cette disposition a dû être étendue pour être mise en conformité avec l' article 17 des Statuts .
Extradition should also be extended internationally with the close cooperation of the United Nations.
Antony (DR). Monsieur le Président, mes chers collègues, on peut considérer que les accords du GATT sont une bonne chose.
Extended partition An HDD may contain only one extended partition, but that extended partition can be subdivided into multiple logical partitions.
Lorsque l'on veut plus de quatre partitions, il faut donc créer une partition étendue.
The test moratorium must be extended.
Le moratoire sur les essais doit être prolongé.
All posts are to be extended.
Tous les postes sont à prolonger.
This catalogue could be extended indefinitely.
Cette enumeration pourrait se poursuivre longue ment encore.
(2) The action lines should be extended to cope with the impact of new technology.
(2) Les lignes d'action devraient être élargies pour s'appliquer aux effets des nouvelles technologies.
2) The action lines should be extended to cope with the impact of new technology.
2) Les lignes d'action devraient être élargies pour prendre en compte les effets des nouvelles technologies.
The proposed designation criteria could be extended.
Les critères de désignation proposés pourraient être étendus.
This role can be further extended, by
Ce rôle peut être encore développé
(6) Consequently, that deadline should be extended.
(6) Il convient donc de reporter ce délai.
Thirdly, the transitional period should be extended.
Troisièmement, la période de transition devrait être prolongée.
But they cannot be extended ad infinitum.
Mais cela ne saurait durer ad infinitum.
The existing closure should therefore be extended.
Il convient, par conséquent, de proroger l interdiction de pêche.
In addition, a new style EMEA website with increased functionality will be available in 1998, with extended multilingual access.
En outre, un site Web de ΓΕΜΕΑ de style nouveau et comprenant des fonctions supplémentaires sera disponible en 1998, avec un accès multilingue étendu.
This period can be extended or reinstated for the same product in agreement with the EU.
Ce délai peut être prorogé ou rétabli pour le même produit en accord avec l'UE.
running (with their necks extended) to the Caller.
courant, le cou tendu, vers l'appeleur.
They are extended with the contraindications of HCTZ.
Il y avait cependant quelques contre indications pour HCTZ décrites localement dans certains RCP, mais non proposés dans le RCP harmonisé.
They are extended with the contraindications of HCTZ.
Il s y ajoute les contre indications de l HCTZ.
There should be increased administrative capacity to deal with population matters, and family planning services should be extended and improved.
Il faudrait renforcer les administrations chargées des questions de population et élargir et améliorer les services de planification de la famille.
It will be extended in 1983 and 2006.
Il sera agrandi en 1983 et 2006.
to be extended if more units are provided.
Le faisceau de croisement de classe W, le cas échéant, n'est pas pris en considération pour les unités d'éclairage émettant un faisceau de croisement d'une autre classe ou assurant une autre fonction d'éclairage, ou y contribuant.
Polling therefore will be extended to 28 May.
Les élections seront donc prolongées jusqu apos au 28 mai.
3.11 The proposed designation criteria could be extended.
3.11 Les critères de désignation proposés pourraient être étendus.
3.12 The proposed designation criteria could be extended.
3.12 Les critères de désignation proposés pourraient être étendus.
Europol's functions are about to be extended again.
Et voilà qu'il est question d'une nouvelle extension des missions d'Europol.
Will the financial perspective be extended or revised?
Ces perspectives financières seront elles prolongées ou procédera t on à une refonte ?
A transparent partnership must be created or extended.
Il est capital de développer ou d'étendre des rapports de partenariat transparents.
This period may be extended by three months.
Ce délai pourra éventuellement être prolongé de trois mois.

 

Related searches : Extended With - Would Be Extended - Cannot Be Extended - Might Be Extended - Shall Be Extended - May Be Extended - Should Be Extended - Could Be Extended - Must Be Extended - Can Be Extended - To Be Extended - Will Be Extended - Is Extended With - Was Extended With