Translation of "barely any" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
There is barely any eye contact anymore. | Le contact visuel a presque disparu. |
Any tradition of environmental protection is barely present there. | Ces pays n'ont guère de tradition de protection de l'environnement. |
The children barely went to school, they didn't know any English | Les enfants allaient très peu à l'école. Il ne connaissaient pas l'anglais. |
When we have it for lunch, he barely eats any of it. | Quand il y a ça au déjeuner il le mange à peine. |
It is barely tethered to any sort of physical reality in our minds. | C'est à peine reliée à une réalité métérielle dans notre esprit. |
To be sure, most of the doomsayers have barely any knowledge of basic economics. | Certes la plupart des oiseaux de malheur ont à peine connaissance des rudiments de l'économie. |
Trump received barely any TV coverage in Iran while he claimed the election was rigged. | Quand il affirmait que l'élection était truquée, Trump n'apparaissait pratiquement pas dans les programmes télévisés. |
Without a school leaving certificate, there are barely any opportunities, particularly in a poor country. | Dans un pays pauvre, sans diplôme scolaire, il n'y a tout bonnement aucune perspective. |
And then some of them might have been, you know, almost barely have any spots. | Et certaines d'entre elles pouvaient avoir (vous savez), bon la plupart n'avaient que quelques taches rares |
Barely. Ehm... | À peine... hum... |
Barely tolerable | À peine tolérableThe quality of music |
When they are bright new Barely hatched Barely out of their cocoon | Quand ils sont tout neufs Qu'ils sortent de l'oe uf Du cocon |
Rasul barely survived. | Rasul a à peine survécu. |
I barely graduated. | Je suis passé de justesse. |
We've barely started. | Mais j'ai à peine commencé ! |
Three days, barely. | Trois jours, à peine. |
He barely eats. | On lui montre sa pensée quand toi tu mangeais, que passait il par ta tête? |
We barely met. | On ne s'est que croisés. |
The scenes are dramatic There is barely a hint of a smile on any of the faces. | Les mises en scènes sont sombres Il y a difficilement un soupçon de sourire sur le moindre visage. |
There are barely any signs of greater freedom of speech or the liberalisation of political life there. | Il n' y a pas vraiment de signes indiquant une augmentation de la liberté d' expression ni une libéralisation de la vie politique. |
Apart from any physical structure that s barely standing, what struck me the most was the grass and trees. | Ce qui m'a le plus frappé, sans parler du fait qu'aucune infrastructure tenait à peine debout, ce sont les arbres et l'herbe. |
Peaceful demonstration barely begins | La manifestation pacifique démarre à peine |
We can barely breathe | On arrive tout juste à respirer. |
He barely escaped death. | Il a échappé à la mort de justesse. |
He barely speaks English. | Il ne parle guère anglais. |
Tom could barely walk. | Tom pouvait à peine marcher. |
We barely saw it. | Nous le vîmes à peine. |
We barely saw it. | Nous l'avons à peine vu. |
He can barely read. | Il sait à peine lire. |
I barely knew Tom. | Je connaissais à peine Tom. |
I barely know you. | Je te connais à peine. |
Tom barely speaks French. | Tom parle à peine le français. |
Tom could barely breathe. | Tom pouvait à peine respirer. |
I could barely speak. | Je pouvais à peine parler. |
I barely know him. | Je le connais à peine. |
I barely know her. | Je la connais à peine. |
I barely remember anything. | Je me souviens à peine de quoi que ce soit. |
I barely remember anything. | Je me rappelle à peine quoi que ce soit. |
You barely missed it. | Vous l avez manqué de peu. |
The world barely stirred. | Le monde n a pas semblé s en inquiéter outre mesure. |
I can barely stop | Je peux à peine m'arrêter |
I can barely stop | J'ai du mal à respirer |
I can barely stop | Tu me donnes envie de crier |
I could barely breathe. | Je pouvais à peine respirer. |
He is barely amused. | Tu peux dire qu'il s'amuse pas |
Related searches : Barely Enough - Barely Visible - Barely Possible - Barely Used - Barely Affected - Barely Surviving - Barely Remember - Barely Detectable - Barely Half - Barely Concealed - Barely Naked - Barely Speak - Barely Walk