Translation of "attempt to identify" to French language:
Dictionary English-French
Attempt - translation : Attempt to identify - translation : Identify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(3) It is then possible to attempt to identify the measures needed to reduce CO2. | (3) Il est désormais possible d'essayer de déterminer les mesures nécessaires pour réduire les émissions de CO2. |
8.1 The following is only a first attempt to identify and classify good practice. | 8.1 Ci dessous figure une première tentative d'identification et de classification des bonnes pratiques. |
This would make it easier to identify possible deadlocks or any attempt to manipulate the process. | Cela permettra d'identifier plus facilement les impasses qui pourraient se présenter ou toute tentative visant à manipuler le processus. |
The study will attempt to blend the various data into a synthesized picture and identify gaps. | L'étude tentera d'utiliser les données pour présenter une image synthétique et identifier les lacunes. |
Worse still, they have made no serious attempt to identify why their earlier predictions have had to be revised. | Pis encore, ils n ont rien esquissé de sérieux pour comprendre pourquoi leur anciennes prévisions devaient être révisées. |
The police, for their part, have not demonstrated any willingness to attempt to identify and punish the guilty parties. | La police, quant à elle, n apos a montré aucune volonté d apos entreprendre des recherches pour identifier et punir les responsables. |
58. An attempt to identify several confidence building components in some of these treaties is made in table 2. | 58. On trouvera au tableau 2 un essai d apos identification des mesures de confiance figurant dans certains de ces traités. |
The tautochrone problem The tautochrone problem, the attempt to identify this curve, was solved by Christiaan Huygens in 1659. | Le problème tautochrone, l'essai d'identifier cette courbe, fut résolu par Huygens en 1659 dans le cas où seule la gravité agit. |
Strengthen the capacity of the relevant investigative unit to attempt to identify child victims of sexual abuse, in particular child pornography | Il conviendrait de classer correctement les évaluations par ordre de priorité, en se concentrant d'abord sur les déclarations de hauts fonctionnaires, notamment celles des juges et des procureurs. |
However, Kislev was still disturbed by a lack of return fire, and requested one last attempt to identify the ship. | Cependant, Kislev est toujours troublé par l'absence de riposte et demande une dernière tentative d'identification du navire. |
An attempt will be made to identify what results they have harvested since then and what changes they have undergone. | On s'efforcera de déterminer les résultats qu'ils ont engrangés depuis lors et les changements qu'ils ont subis. |
From these data , it can attempt with the help of various staff analysis to identify the nature of the disturbance to price stability . | A l' aide de ces données , il s' efforcera , en s' appuyant sur diverses analyses internes , de déterminer la nature des perturbations qui menacent la stabilité des prix . |
An attempt had also been made to identify the issues that the Working Group might wish to consider during the course of its work. | On y tentait aussi de cerner les points que le Groupe de travail pourrait souhaiter examiner au cours de ses travaux. |
Among the most interesting challenges in evolutionary biology is the attempt to identify the molecular mechanisms of gene expression that drive morphological evolution. | L un des défis les plus passionnants de la biologie de l évolution réside dans la tentative d identification des mécanismes moléculaires de l expression génétique qui déterminent l évolution morphologique. |
It will attempt to identify differences between, and best practices in, various headquarters agreements and make recommendations for possible harmonization of such provisions. | On tentera d'y mettre en évidence les différences existant entre plusieurs accords, ainsi que les pratiques optimales, et de formuler des recommandations pour en harmoniser les dispositions. |
We must attempt to identify and put in place a suitable response that can protect African countries' achievements and preserve them in future. | Nous devons tenter de trouver et de mettre en place des mesures qui puissent protéger les résultats positifs obtenus par les pays africains et les préserver. |
It is difficult, and in many cases inappropriate, to attempt to identify specific quot sacred sites quot or sites of special cultural importance to indigenous peoples. | Il est difficile, et dans bien des cas, inopportun, d apos essayer d apos identifier des quot sites sacrés quot précis ou des sites qui revêtent une importance culturelle spéciale pour les peuples autochtones. |
As part of the attempt to identify and understand the regulatory costs of the centralised system better, alternative EMEA EFPIA Survey on the Centralised Procedure | Afin d identifier plus facilement et de mieux comprendre le coût du dispositif réglementaire dans le système Graph centralisé, de nouvelles méthodes d analyse des coûts du secrétariat ont été employées (EMEA MB 002 97). |
We would have liked to have been able to identify signs in UNITA apos s document that would reveal an attempt at a serious and well intentioned proposal. | Nous aurions aimé pouvoir déceler dans le document de l apos UNITA les signes qui dénoteraient une proposition sérieuse et bien intentionnée. |
A starting point for the development of technical assistance activities in the area of kidnapping must be an attempt to identify promising global practices in countering the problem. | Le point de départ pour la mise en place d'activités d'assistance technique dans le domaine des enlèvements doit être une tentative d'identifier des pratiques mondiales porteuses d'avenir dans la lutte contre ce problème. |
These task forces attempt to identify terrorists through analysis of a variety of data and do not rely solely on know your customer records and Suspicious Transaction Reports. | Ces équipes spéciales tentent de repérer les terroristes en procédant à l'analyse de diverses données et ne se contentent pas des seuls registres sur la clientèle et des rapports sur les transactions suspectes. |
As part of the attempt to identify and understand the regulatory costs of the centralised system better, alternative analytical costing methods were applied to Secretariat costs (EMEA MB 002 97). | Afin d'identifier plus facilement et de mieux comprendre le coût du dispositif réglementaire dans le système centralisé, de nouvelles méthodes d'analyse des coûts du secrétariat ont été employées (EMEA MB 002 97). |
An attempt has been made to identify the difficulties of implementation encountered by States, to register the positive results achieved and to indicate shortcomings and policies on which satisfactory progress has not yet materialized. | On s apos est appliqué à mettre en lumière les difficultés rencontrées par les Etats dans l apos application du Plan d apos action mondial, à recenser les résultats positifs enregistrés, à relever les insuffisances et à préciser la nature des politiques qui n apos ont pas encore donné de résultats satisfaisants. |
Will attempt to transcribe | Tenterons de vous la transcrire |
Attempt to load modules | Essayer de charger les modules |
To identify the body. | Pour identifier le corps. |
India has organized a team of researchers and scientists to identify and record all ancient yoga positions (or asanas) in an attempt to prevent people living in other countries from patenting this existing knowledge. | L'Inde a mis en place une équipe de chercheurs et de scientifiques ayant pour mission d'identifier et de recenser toutes les anciennes positions de Yoga (aussi appelées asanas ) afin que les étrangers aient plus de mal a faire breveter ce savoir. |
GV How do you identify yourself? Do you feel the need to identify yourself? | GV Comment pourrais tu t'identifier, est ce que tu en ressent la nécessité ? |
of our attempt to express | Nous avons besoin des deux dans la vie. |
Connection attempt to host failed. | Échec de la tentative de connexion à l'hôte. |
Attempt to match similar transactions | Essayer de faire correspondre les opérations similaires |
to identify the debtor, and | d'identifier le débiteur, |
Attempt | Infraction tentée |
Attempt ? | Tenté ? |
Identify | Identifer |
Identify | Identifier |
Rather than this being an attempt to achieve consistent safety requirements, this is an attempt to increase competition. | En fait de mise en cohérence, il s'agit plutôt de mise en concurrence. |
It's our attempt to influence things, | Mais il serait vraiment stupide de choisir l'un ou l'autre. |
His attempt to escape was successful. | Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès. |
His attempt to escape was successful. | Sa tentative d'évasion a réussi. |
Despair drove him to attempt suicide. | Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide. |
Attempt to apply an invalid filter | Tentative d'application d'un filtre incorrect |
Failed attempt to unlock the screen | Tentative infructueuse de déverrouiller l' écranName |
Their attempt is doomed to failure. | Cette tentative est vouée à l apos échec. |
attempt to manipulate the market means | tentative de manipulation du marché |
Related searches : Attempt To Escape - Attempt To Discover - Attempt To Settle - Attempt To Prevent - Attempt To Define - Attempt To Modify - Attempt To Cause - Attempt To Start - Attempt To Seek - Attempt To Get - Attempt To Assist - Attempt To Reform - Attempt To Defend