Translation of "attainable goal" to French language:


  Dictionary English-French

Attainable - translation : Attainable goal - translation : Goal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This goal certainly seems attainable.
Cet objectif semble certainement réalisable.
7.3 Recycling global surpluses is an attainable goal, as mentioned in point 5.3.
7.3 C est un objectif qu il est possible d atteindre en remettant en circulation les excédents au niveau mondial, comme indiqué au paragraphe 5.3.
7.3 Recycling excessive global savings is an attainable goal, as mentioned in point 5.3.
7.3 C est un objectif qu il est possible d atteindre en remettant en circulation les excédents de l'épargne au niveau mondial, comme indiqué au paragraphe 5.3.
We now need to give a new political stimulus to make the 1992 goal attainable.
Il convient aujourd'hui de donner un nouvel élan politique qui rende viable l'objectif de 1992.
Christianity set itself the goal of fulfilling man's unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires.
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
The second attainable goal is to impose such a high price on Hezbollah as to be an effective deterrence in practice.
Le deuxième objectif est de faire payer un prix tellement élevé au Hezbollah qu il sera dissuadé de poursuivre les hostilités.
First of all, unlike any time in the past, this goal has become fully attainable, and is, as a result, a moral imperative.
Cet objectif est devenu tout à fait réalisable et il constitue de ce fait une obligation morale.
It is just not attainable.
Il faudrait au moins que nos intentions soient claires.
At the time the informal consultations were convened, there were some who felt that our main goal the universalization of the Convention was too ambitious and not attainable.
Au moment où les consultations officieuses avaient été convoquées, certains avaient pensé que notre objectif principal, à savoir l apos universalisation de la Convention, était trop ambitieux et irréalisable.
Evolution, if attainable, is clearly preferable.
L évolution, lorsqu elle est possible, est clairement préférable.
The 2012 Kyoto targets are attainable.
Les objectifs de Kyoto 2012 sont atteignables.
We know they are ambitious, but they constitute an attainable goal if there is political will on the part of the Member States coupled with making the required financial resources available.
Nous savons qu'ils sont ambitieux, mais ils ne constituent un objectif réalisable que si les États Membres ont la volonté politique et si les ressources financières requises sont libérées.
Programming also should be guided by attainable goals.
De même, la programmation doit être guidée par des objectifs atteignables.
We need at least 2.5 that is attainable.
Nous devons viser 2,5 au moins, ce qui est faisable.
But we believe that with the support of the world community and I mean not only moral support, but also financial, technical and economic aid this goal will prove to be attainable.
Mais nous pensons qu apos avec l apos appui de la communauté internationale, et je songe non seulement à l apos appui moral, mais aussi à l apos appui financier, technique et économique, ce but pourra être atteint.
Ms. Donovan (International Labour Organization (ILO)) said that the elimination of child labour was an attainable goal towards which her organization was working by means of international labour standards and technical cooperation.
Mme Donovan (Organisation internationale du Travail) dit que l'élimination du travail des enfants est un objectif réalisable que son organisation cherche à atteindre grâce à l'adoption de normes internationales du travail et à la coopération technique.
Secondly, these goals are attainable because the world has changed.
Ces objectifs sont réalisables parce que le monde a changé.
These positions are somewhat ambitious perhaps, but they are attainable.
Ces objectifs sont peutêtre ambitieux, mais ils ne sont pas pour autant irréalisables.
More is needed, and what is needed is not necessarily attainable.
Il en faut plus, et ce qu il faut n est pas nécessairement accessible.
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health
Droit de jouir du meilleur état de santé possible
Though limited edition, the album is easily attainable in certain regions.
Bien qu'édition limitée, l'album est facilement accessible dans certaines régions.
Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland.
Sous votre conduite, l'Allemagne sera la patrie.
Absolute certainty is, of course, never attainable in the economic sphere.
Il n'est bien entendu jamais possible d'avoir une certitude absolue dans le domaine économique.
Aware that for millions of people throughout the world the full realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health still remains a distant goal and that, in many cases, especially for those living in poverty, this goal is becoming increasingly remote,
Sachant que, pour des millions d'êtres humains dans le monde, la pleine réalisation du droit de chacun au meilleur état de santé physique et mentale possible reste encore un objectif lointain et que, dans bien des cas, en particulier pour les couches de la population vivant dans la pauvreté, cet objectif s'éloigne de plus en plus,
Now that Baitullah is no more the end seems more realistic and attainable.
Maintenant que Baitullah Mehsud n'est plus, la fin semble plus réaliste et accessible.
Often, optimal economic policies and best practices are not attainable or even desirable.
Souvent, la meilleure politique économique et les meilleures pratiques en la matière ne peuvent être appliquées et parfois même ne sont pas souhaitables.
We are convinced that correction of this unacceptable situation is an attainable objective.
Nous sommes convaincus que le redressement de cette situation inacceptable est un objectif qui peut être atteint.
I think that the proposals on the table here are the most attainable.
Je crois que les propositions que nous avons sur la table sont les plus faisables.
4. Reaffirms that the achievement of the highest attainable level of health is a most important worldwide social goal, the realization of which requires action on the part of many other social and economic sectors in addition to the health sector
4. Réaffirme qu'atteindre le meilleur état de santé possible est un objectif social extrêmement important dans le monde, dont la réalisation exige une action de la part de nombreux secteurs sociaux et économiques outre le secteur de la santé
Reaffirms that the achievement of the highest attainable standard of physical and mental health is a most important worldwide social goal, the realization of which requires action by many other social and economic sectors in addition to the health sector
Réaffirme qu'atteindre le meilleur état de santé physique et mentale possible est un objectif social extrêmement important dans le monde, dont la réalisation exige une action de la part de nombreux secteurs sociaux et économiques outre le secteur de la santé
The right to the highest attainable standard of health and the right to education
Droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé qu'elle soit capable d'atteindre et droit à l'éducation
35 hours of learning per year for every employee might be an attainable benchmark.
Un total de trente cinq heures d'éducation et de formation par an et par travailleur pourrait être un point de référence réalisable.
However, we need to set objectives in this area that are ambitious yet attainable.
Il convient cependant de fixer, en la matière, des objectifs qui soient ambitieux mais réalisables.
Reductions of other greenhouse gases, such as nitric oxide, are attainable through clever combustor design.
Des réductions d autres gaz à effet de serre, comme le monoxyde d azote, seraient possibles grâce à des des systèmes de combustion intelligemment conçus.
However, it does need to refocus its efforts on more attainable goals deterrence and nonproliferation.
Toutefois, il faut concentrer ses efforts sur d'autres objectifs réalisables la dissuasion et la non prolifération.
He felt that UNFPA had a responsibility to help Governments set realistic and attainable targets.
A son avis, il incombait au FNUAP d apos aider les gouvernements à fixer des objectifs réalistes et réalisables.
Goal!
But !
Goal
But
Goal
Objectif
Goal!
Goal!
Goal!
Goal !
GOAL
GOAL !
Forget the politics of religion the solution for a peaceful world may be simple and attainable.
Oubliez la politique de la religion, la solution pour la paix dans le monde pourrait être simple et à notre porté.
highest attainable standard of physical and mental health (E CN.4 2005 51, paras 91 93).
Conclusions du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible (E CN.4 2005 51, par. 91 à 93).
The Union has an unemployment rate of 8 and the target of full employment is attainable.
L' Union connaît un taux de chômage de 8 et l' objectif du plein emploi n' est pas hors d' atteinte.

 

Related searches : Not Attainable - Attainable Price - Maximum Attainable - Attainable Score - Is Attainable - Attainable Market - Highest Attainable Standard - Goal Striving - Goal Commitment - Clear Goal - Field Goal - Goal Of