Translation of "attainable" to French language:
Dictionary English-French
Attainable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This goal certainly seems attainable. | Cet objectif semble certainement réalisable. |
It is just not attainable. | Il faudrait au moins que nos intentions soient claires. |
Evolution, if attainable, is clearly preferable. | L évolution, lorsqu elle est possible, est clairement préférable. |
The 2012 Kyoto targets are attainable. | Les objectifs de Kyoto 2012 sont atteignables. |
Programming also should be guided by attainable goals. | De même, la programmation doit être guidée par des objectifs atteignables. |
We need at least 2.5 that is attainable. | Nous devons viser 2,5 au moins, ce qui est faisable. |
Secondly, these goals are attainable because the world has changed. | Ces objectifs sont réalisables parce que le monde a changé. |
These positions are somewhat ambitious perhaps, but they are attainable. | Ces objectifs sont peutêtre ambitieux, mais ils ne sont pas pour autant irréalisables. |
More is needed, and what is needed is not necessarily attainable. | Il en faut plus, et ce qu il faut n est pas nécessairement accessible. |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | Droit de jouir du meilleur état de santé possible |
Though limited edition, the album is easily attainable in certain regions. | Bien qu'édition limitée, l'album est facilement accessible dans certaines régions. |
Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland. | Sous votre conduite, l'Allemagne sera la patrie. |
Absolute certainty is, of course, never attainable in the economic sphere. | Il n'est bien entendu jamais possible d'avoir une certitude absolue dans le domaine économique. |
Now that Baitullah is no more the end seems more realistic and attainable. | Maintenant que Baitullah Mehsud n'est plus, la fin semble plus réaliste et accessible. |
Often, optimal economic policies and best practices are not attainable or even desirable. | Souvent, la meilleure politique économique et les meilleures pratiques en la matière ne peuvent être appliquées et parfois même ne sont pas souhaitables. |
We are convinced that correction of this unacceptable situation is an attainable objective. | Nous sommes convaincus que le redressement de cette situation inacceptable est un objectif qui peut être atteint. |
7.3 Recycling global surpluses is an attainable goal, as mentioned in point 5.3. | 7.3 C est un objectif qu il est possible d atteindre en remettant en circulation les excédents au niveau mondial, comme indiqué au paragraphe 5.3. |
I think that the proposals on the table here are the most attainable. | Je crois que les propositions que nous avons sur la table sont les plus faisables. |
The right to the highest attainable standard of health and the right to education | Droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé qu'elle soit capable d'atteindre et droit à l'éducation |
35 hours of learning per year for every employee might be an attainable benchmark. | Un total de trente cinq heures d'éducation et de formation par an et par travailleur pourrait être un point de référence réalisable. |
7.3 Recycling excessive global savings is an attainable goal, as mentioned in point 5.3. | 7.3 C est un objectif qu il est possible d atteindre en remettant en circulation les excédents de l'épargne au niveau mondial, comme indiqué au paragraphe 5.3. |
However, we need to set objectives in this area that are ambitious yet attainable. | Il convient cependant de fixer, en la matière, des objectifs qui soient ambitieux mais réalisables. |
Reductions of other greenhouse gases, such as nitric oxide, are attainable through clever combustor design. | Des réductions d autres gaz à effet de serre, comme le monoxyde d azote, seraient possibles grâce à des des systèmes de combustion intelligemment conçus. |
However, it does need to refocus its efforts on more attainable goals deterrence and nonproliferation. | Toutefois, il faut concentrer ses efforts sur d'autres objectifs réalisables la dissuasion et la non prolifération. |
He felt that UNFPA had a responsibility to help Governments set realistic and attainable targets. | A son avis, il incombait au FNUAP d apos aider les gouvernements à fixer des objectifs réalistes et réalisables. |
We now need to give a new political stimulus to make the 1992 goal attainable. | Il convient aujourd'hui de donner un nouvel élan politique qui rende viable l'objectif de 1992. |
Forget the politics of religion the solution for a peaceful world may be simple and attainable. | Oubliez la politique de la religion, la solution pour la paix dans le monde pourrait être simple et à notre porté. |
highest attainable standard of physical and mental health (E CN.4 2005 51, paras 91 93). | Conclusions du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible (E CN.4 2005 51, par. 91 à 93). |
The Union has an unemployment rate of 8 and the target of full employment is attainable. | L' Union connaît un taux de chômage de 8 et l' objectif du plein emploi n' est pas hors d' atteinte. |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | Réforme proposée par le Secrétaire général dans le domaine des droits de l'homme |
The right to the highest attainable standard of health and the right to education 51 55 14 | Droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé qu'elle soit capable d'atteindre et droit à l'éducation 51 55 15 |
Removal of the technical barriers has to be our prime objective and can be considered easily attainable. | La levée des obstacles techniques doit être le premier objectif à poursuivre et elle peut être facilement atteinte. |
This often means accepting that optimal and best practice economic policies are not attainable or, indeed, even desirable. | Cela passe souvent par la reconnaissance de l'impossibilité qu'il y a à appliquer la meilleure politique économique et les meilleures pratiques et le fait que ce n'est peut être même pas souhaitable. |
Terrence Attainable Henry felt the timing of the revelations was suspicious and that more would come to light | Terrence Attainable Henry a trouvé le moment des révélations suspect et pense que la vérité va bientôt éclater |
Accomplishing individual Goals is widely viewed as a force multiplier that will make the other Goals more attainable. | La réalisation des objectifs individuels est généralement perçue comme une action ayant un effet d'entraînement propice à la réalisation des autres objectifs. |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health 4 | Le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible 4 |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health 97 | Le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible 101 |
Therefore, women have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health. | Les femmes ont donc le droit de jouir du meilleur état de santé physique et mental possible. |
Recalling further general comment No. 14 (2000) on the right to the highest attainable standard of health (art. | Rappelant en outre l'observation générale no 14 (2000) sur le droit au meilleur état de santé susceptible d'être atteint (art. |
I think that in this Assembly we would be better con centrating our efforts on realistic attainable proposals. | Par ailleurs, l'attitude des gouvernements des Etats membres à cet égard est une preuve flagrante de ce que je viens de dire. |
Economic integration has been embarked on with great enthusiasm and seems, at this pace, to be largely attainable. | L'intégration éco nomique est abordée avec un grand élan et semble en grande partie réalisable à ce rythme. |
In respect of the super Europeans, I would say that European social protection is neither attainable nor desirable. | À l'adresse des européens convaincus, j'affirme qu'une protection sociale européenne n'est pas possible et n'est pas non plus souhaitable. |
Christianity set itself the goal of fulfilling man's unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. | Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles. |
58 173. The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | 58 173. Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible |
Article 24 grants the child the right to the highest attainable standard of health and health services without exception. | Les États parties reconnaissent à tous les enfants sans exception le droit de jouir du meilleur état de santé possible et de bénéficier de services médicaux de qualité. |
Related searches : Not Attainable - Attainable Price - Attainable Goal - Maximum Attainable - Attainable Score - Is Attainable - Attainable Market - Highest Attainable Standard