Translation of "at what terms" to French language:
Dictionary English-French
At what terms - translation : Terms - translation : What - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What, in practical terms, is being done at European level? | Qu'est ce qui est fait concrètement au niveau européen ? |
In terms of what is best, we aim at an extreme, not a mean, and in terms of what is base, the opposite. | De même, le titre de l'ouvrage résulte très probablement d'un choix tardif et n'éclaire pas les intentions de l auteur. |
Upon what terms? | Et vos conditions? |
It may be tempting to simplify the debate by looking too much at the terms themselves and too little at what the terms actually represent. | Il serait tentant de simplifier le débat en restant obnubilés par les notions que nous manions, sans nous pencher suffisamment sur ce qu'elles représentent dans la réalité. |
What we are about is creating new rules to look at who can play and on what terms. | Nous visons la création de nouvelles règles afin de voir qui peut jouer et sous quelles conditions. |
What are these terms? | Que signifient ces termes? |
What are these terms? | Sceptiques, nous croyons que le bonheur fabriqué n'est pas de la même qualité que le bonheur dit naturel . |
Let us look at the terms, at other terms. | Penchons nous sur ces termes, d'autres termes |
What were the real terms? | Quelles étaient les conditions réelles ? |
We do not know at the moment what will come of it in concrete terms. | Nous ne savons pas, à l'heure actuelle, ce qu'il en sortira du point de vue concret, et qui pourrait justifier le vers du fabuliste Sera t il Dieu, table ou cuvette? . |
So, what do those terms mean? | Donc, que veulent dire ces termes? |
And if so, on what terms? | Et si oui, à quelles conditions ? |
But this was not very, it's actually not rigorous at all in terms of being specific in terms of what we mean is a limit. | Mais ceci n'est pas une définition rigoureuse du tout, en ce qui concerne ce qu'on entend spécifiquement par limite . |
What is the yardstick what are the terms of reference? | Quelle est l'étalon ? Quel est le cadre de référence ? |
This, I suppose, is also what concerns me about my profession, both in terms of television production and what I do at GV. | Ceci, je suppose, est aussi un sujet d'inquiètude dans ma profession, que ce soit dans la production audiovisuelle ou dans Global Voices. |
What do these terms mean and what is actually behind them? | Le dollar semble quelque peu stabilisé, ce qui est positif. |
What are the terms of the contract? | Quels sont les termes du contrat ? |
If yes, when and in what terms? | Dans l'affirmative, quand et en quels termes? |
What does this mean in specific terms? | Qu'est ce que cela signifie très concrètement ? |
What does this mean in concrete terms? | Que cela signifie t il concrètement ? |
What does this mean in practical terms? | Que cela signifie t il concrètement ? |
So now, what we've got is, we've got argument markers, we've got assuring terms, guarding terms, discounting terms, evaluative language. | Maintenant, nous avons obtenu des marqueurs de l'argument, nous avons obtenu les termes d'assurance, de mise en garde, d'actualisation, la langue évaluative. |
And what about terms like over the limit ? | Et qu'en est il des termes comme le dépassement des limites autorisées ? |
What x value makes this whole terms 0? | Quelle valeur de x rend ce terme égal à 0? |
What is that thing reduced to lowest terms? | Quelle est la simplification de cette chose ? |
What does this mean in terms of operations? | Qu'est ce que ça veut dire en termes d'opérations ? |
We all know what Terms of Use are. | Nous connaissons tous les Conditions Générales d'Utilisation (CGU). |
What is then the relationship between these terms? | Quelle est alors la relation entre ces termes? |
So what can we do in practical terms? | débattu dans ce Parlement cette semaine. |
What does this status entail in practical terms? | Ainsi, qu'implique un tel statut, concrètement ? |
What does that mean in terms of Iraq? | Qu'est ce que cela signifie dans le cas de l'Irak ? |
What, in practical terms, has the Commission done? | Qu'a fait la Commission de concret ? |
So the hardware is not at all up to snuff in terms of what life would call a success. | Ainsi le matériel n est pas du tout au niveau de ce que la vie appellerait un succès. |
What have we gained at the bottom of the economy in terms of markets in the last 20 years? | Qu'avons nous gagné à la base de l'économie en termes de marchés au cours des 20 dernières années ? |
So the hardware is not at all up to snuff in terms of what life would call a success. | Ainsi le matériel n'est pas du tout au niveau de ce que la vie appellerait un succès. |
What have we gained at the bottom of the economy in terms of markets in the last 20 years? | Qu'avons nous gagné à la base de l'économie en termes de marchés au cours des 20 dernières années? |
No, we must measure the full importance of this incident, looking at things in absolute terms, and see what | Car il n'est pas bon de dissocier cette marée noire d'Alaska des incendies des forêts amazoniennes, des pertes de conteneurs de lindane ou autres, de tout ce qui constitue, hélas, l'agression permanente de l'homme par |
What she said did not appear very clear or precise at all in terms of the situation as it stands. | Ce qu'elle a dit ne semble ni très clair ni très précis eu égard à la situation où nous sommes. |
What, in concrete terms, would such an approach mean? | Comment cela doit il se traduire concrètement ? |
What, in concrete terms, would such an approach mean? | Comment cela doit il se traduire concrètement ? |
In school context, in concrete terms, what is it? | Dans le contexte scolaire, concrètement, c'est quoi ? |
What a failure in both administrative and human terms ! | Quelles carences au plan administratif et aussi au plan humain! |
What if I don't want him on those terms? | Et si je ne le veux pas à ces conditions ? |
We must ask who trades with Europe, in what goods and on what terms? | Posons nous la question suivante qui commerce avec l'Europe, avec quels produits et à quelles conditions ? |
Even so at European level, a fresh balance has to be sought and struck between, on the one hand what is suitable in economic terms and is possible and what, on the other hand, is necessary in social and human terms. | A cette question pertinente, nous qui avons foi dans l'Europe, répondons que le modèle de l'Europe que nous défendons est celui de l'Europe de la diversité. |
Related searches : At What - Under What Terms - In What Terms - At Better Terms - At Different Terms - At Attractive Terms - At Favourable Terms - At Equal Terms - At Preferential Terms - At Good Terms - At What Temperature - At What Number - At What Scale