Translation of "at my wedding" to French language:


  Dictionary English-French

At my wedding - translation : Wedding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What will you give me at my wedding?
Que me feras tu la faveur de me donner à mon mariage ?
You saw her at the wedding, my wife, Boeun.
Vous l'avez vu au mariage. Ma femme, Boeun.
You just came to laugh at my wedding. No.
Tu viens te moquer ?
One of my most memorable grenade tosses was at my sister's wedding.
Un de mes plus grand souvenir de lancer de grenades, c'était au mariage de ma soeur.
Chale's African wedding songs playlist I already have a good idea what will be played at my wedding.
La playlist concoctée par Chale pour son mariage J ai déjà une bonne idée des morceaux que je voudrais passer à mon mariage.
They're my wedding shoes.
C'est ceux de mon mariage.
It's my wedding night.
C'est ma nuit de noces.
My fourth wedding anniversary.
Notre quatrième anniversaire de mariage.
Imagine him at his bar mitzva, his wedding, with my grandchildren.
Lui Imaginez ? son bar, mitsva de son mariage, avec mes petits enfants.
I lost my wedding ring.
J'ai perdu ma bague de fiançailles.
Yorie... Here's my wedding gift.
Yorie... mon cadeau de mariage.
My wedding was beautiful, too.
Cela me rappelle mon mariage.
It's my wedding, isn't it?
C'est mon mariage, non ?
The day of my wedding ?
Le matin de mes noces ?
Today is my wedding day.
Je me marie aujourd'hui.
At the wedding?
Lors du mariage?
My wedding has to be perfect.
Mes noces doivent être parfaites.
Blood flows on my wedding day!
Le jour de mon mariage se lève dans le sang!
It was my mother's wedding ring.
Elle appartenait à ma mère.
I s my wedding anniversary, Philippe.
C'est mon anniversaire de mariage.
Yes, this is my last wedding.
C'est mon dernier mariage.
She gave me my wedding veil.
Elle m'a donné mon voile de mariée.
My grave is like to be my wedding bed.
Ma tombe, c'est comme être mon lit nuptial.
I should in my wedding dress, my Dutch cap.
Avec ma robe de mariée et ma jolie petite coiffe.
Same clown that was twitpic'ing at my wedding On the same twitter page disrespecting
Maintenant vous me pointez du doigt en regardant par terre Le même clown qui était en train de Twitter à mon mariage
My cousin invited me to her wedding.
Mon cousin m'a invité à son mariage.
My cousin invited me to her wedding.
Ma cousine m'a invité à son mariage.
_MohamedTarek_ My best friend's fourth wedding SalafistMovies
_MohamedTarek_ Le quatrième mariage de mon meilleur ami SalafistMovies
beleidy My big fat segregated wedding SalafistMovies
beleidy Mon grand mariage non mixte SalafistMovies
We'll come for wedding already. My girl.
Nous allons venir pour mariage déjà. ma fille.
You must certainly come to my wedding...
Cher professeur, vous devez absolument venir me voir en mariée...
Oh, dear, my wedding is all spoiled.
Ma soirée est gachée.
I was told beware my wedding night.
Je devais me méfier de ma nuit de noces.
Then I can't wear my wedding gown.
Je ne pourrai pas mettre ma robe de mariée.
My closest. They've come in town to see my wedding.
Mes plus proches amis, ils sont venus pour le mariage.
Hey Charlotte, did you tell my mom what we heard Darcy say at the wedding?
Hey Charlotte, est ce que tu as dit à ma mère ce qu'on a entendu Darcy dire au mariage?
I want you to come to my wedding.
Je veux que tu viennes à mon mariage.
I want you to come to my wedding.
Je veux que vous veniez à mon mariage.
Why did you come to my wedding then?
Why did you come to my wedding then?
I got my invitation to your wedding, Mary.
J'ai reçu l'invitation à votre mariage, Mary.
Do you know how I'll celebrate my wedding?
Oh, si tu savais quelle noce je vais nous arranger !
I wanted to invite you to my wedding.
Je vous invite à mon mariage.
I was at your wedding.
J'étais à votre mariage.
I was at your wedding.
J'étais à ton mariage.
You were at the wedding...?
Tu étais à ses noces...?

 

Related searches : On My Wedding - At Your Wedding - At Our Wedding - At The Wedding - At A Wedding - At My - My Job At - At My Family - At My Location - At My Choice - At My Mercy - At My Door - At My Department