Translation of "at least half" to French language:
Dictionary English-French
At least half - translation : Half - translation : Least - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have at least half an hour. | On en a encore pour une demiheure. |
Then at least, it is a half successful life. | Alors, ça sera une vie à moitié réussie au final. |
The opposite situation arises at least half the time. | Cet exemple est d'ailleurs égale ment valable pour d'autres régions. |
Do we not need at least half of them? | Ne faudrait il pas qu'ils soient au moins la moitié à le vouloir ? |
At least half of this aid will go to Africa. | Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique. |
There are now at least a half a million active. | Aujourd'hui, il y en a au moins un demi million en activité. |
I am advised that it would take at least half | Je me suis exprimé clairement à ce sujet. |
At least half of Tegucigalpa s police work with gangs, Solaris said. | Selon Solaris, Au moins la moitié des effectifs de police de Tegucigalpa travaille avec les gangs. |
I was there for at least twenty minutes to half an hour. | Je suis restée à l intérieur au moins 20 minutes ou une demi heure. |
At least half the people there can't vote in a Maldivian election. | Au moins la moitié des gens ici ne peuvent pas voter à une élection aux Maldives. |
I've seen him half a dozen times at the least, said Belcher. | Je l'y ai vu six ou sept fois, dit Belcher. |
(2) At least one half of a sentence for a serious offence | 2) Au moins la moitié de la peine pour une infraction grave |
With long term exposure (at least 24 weeks), approximately half of adolescent | 9 Une augmentation de poids supérieure ou égale à 7 par rapport au poids initial (kg) a été très fréquente chez 43.5 des patients adolescents et une augmentation de poids supérieure ou égale à 15 par rapport au poids initial a été fréquente. |
(n) they are active in at least half of the Member States. | être actifs dans au moins la moitié des États membres. |
None in India. There are now at least a half a million active. | Il n'y en avait pas en Inde. Aujourd'hui, il y en a au moins un demi million en activité. |
A minority of Member States1 has implemented at least half of the recommendations. | Une minorité d'États membres1 a mis en œuvre au moins la moitié des recommandations. |
It was agreed that at least half of the settlers would be Scots. | À terme la moitié des colons devaient être des Scots. |
The manufacturing process takes at least a month or month and a half. | Le processus de fabrication dure au moins un mois à un mois et demi. |
At least half of allocated funding will be given to SME orientated activities. | Au moins la moitié des fonds alloués ira à des activités axées sur les PME. |
Stay for at least half an hour. Well, a quarter of an hour. | Restez encore une demiheure, un quart d'heure. |
But it does, at the least, say that half is legal, so it can't be more than half which is illegal. | Mais elle dit au moins que la moitié est légale, ce qui veut dire que 50 est le pourcentage maximal. |
952 Palestinians killed (one third children, at least half civilians), 4200 injured in 18 days. | 952 Palestiniens tués (un tiers d'enfants, au moins la moitié des civils) et 4 200 blessés en 18 jours . |
At least half of those living in urban slums are under the age of 20. | Au moins la moitié de ceux qui vivent dans des bidonvilles urbains ont moins de 20 ans. |
But the world could be in for a surprise or at least half a surprise. | Cependant le monde pourrait être surpris, ou au moins à demi surpris. |
So Sarkozy deserves at least two and a half cheers for trying to revitalize it. | Sarkozy mérite donc au moins deux hourras et demi pour avoir essayé de la revitaliser. |
Approximately half of the study population had at least two of the cardiovascular history entry criteria. | Environ 50 de la population étudiée avaient au moins deux des antécédents cardiovasculaires retenus comme critères d inclusion. |
It is now estimated that there are at least half a million displaced persons inside Afghanistan. | L'on estime à présent à un demi million au moins le nombre de personnes déplacées en Afghanistan. |
This phase will cost at least EUR 1.1 billion, of which the EU has undertaken to pay half and the ESA the other half. | Cette phase coûtera 1,1 milliard d'euros au moins, dont l'Union s'est engagée à payer une moitié et l'ASE l'autre. |
You should use at least half the money you save to support African music, arts, and culture. | Vous devriez utiliser au moins la moitié de l'argent économisé à soutenir la musique, les arts et la culture d'Afrique. |
It is now likely smaller than it has been for at least a millennium and a half. | Il est probable qu elle est à présent plus petite qu elle ne l a été pendant au moins un millénaire et demi. |
I m pretty sure LDP needed at least a half year to respond to the misappropriated budget issue. | Je pense que le LDP avait au moins besoin de 6 mois pour corriger cette situation budgétaire. |
The purge claimed at least half a million lives, the majority of whom were suspected communist sympathizers. | La purge a couté la vie à au moins un demi million de personnes, la majorité était soupçonnée de sympathie pour le communisme. |
However, of this 150 of GNP, at least half is or will be official in some form. | Cependant, sur ces 150 du PNB, la moitié au moins sera d une manière ou d une autre officielle. |
Taka's been clinically dead for at least four and a half minutes. He has one chance left. | Taka a été cliniquement mort pendant plus de 4 minutes et demi. |
At least one third, and in some fields even half, of atmospheric pollution comes from motor vehicles. | Je ne comprends pas que certains répètent sans arrêt Attendez donc d'abord l'évolution de la technique avant de communiquer les valeurs limites , tandis que, de l'autre côté, l'argument qui revient sans cesse est Si vous ne communiquez pas les valeurs limites à temps, nous ne saurons pas dans quelle direction doit évoluer la recherche. |
Some of the infrastructure is already in place, at least in one half of the future Union. | À ce sujet, les infrastructures sont en partie existantes, tout du moins dans une moitié de la future Union. |
Special vote means a vote requiring at least two thirds of the votes cast by producer members present and voting and at least per cent of the votes cast by consumer members present and voting, counted separately, on condition that these votes are cast by at least half of the producer members present and voting and at least half of the consumer members present and voting | Par vote spécial il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres producteurs présents et votants et au moins des suffrages exprimés par les membres consommateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par au moins la moitié des membres producteurs présents et votants et au moins la moitié des membres consommateurs présents et votants |
Special vote means a vote requiring at least two thirds of the votes cast by producer members present and voting and at least per cent of the votes cast by consumer members present and voting, counted separately, on condition that these votes are cast by at least half of the producer members present and voting and at least half of the consumer members present and voting | Par vote spécial il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres producteurs présents et votants et au moins des suffrages exprimés par les membres consommateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par au moins la moitié des membres producteurs présents et votants et au moins la moitié des membres consommateurs présents et votants |
or at least two and a half years in a specialised school culminating in an examination and supplemented by work experience of at least six months or by a traineeship of at least six months in an approved establishment, | soit au moins deux ans et demi dans une école spécialisée, sanctionnés par un examen et complétés par une pratique professionnelle d au moins six mois ou par un stage professionnel d au moins six mois dans un établissement agréé, |
This objective seemed to be entirely within reach or at least possible until the first half of 2003. | Cet objectif semblait à portée de la main, ou tout au moins possible, jusqu'au premier semestre 2003. |
At least half the 800 billion US currency supply is held abroad, mainly in the world s underground economy. | La moitié au moins des 800 milliards de dollars de billets en circulation sont détenus à l étranger, principalement dans les économies informelles mondiales. |
The cheapest 300 feet apartment in the hk island side cost at least 6 7K, (half ur salary). | L'appartement de 300 pieds carrés le moins cher sur l'île de Hong Kong coûte au minimum de 6 000 à 7 000 dollars de Hong Kong ( HK) , soit la moitié de votre salaire. |
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. | Il vous faudra au moins une demi heure pour aller d'ici à la ville à pied. |
The U.S. Department of Health says people should exercise at least two and a half hours a week. | Le Département de la Santé des USA déclare que les gens devraient faire de l'exercice au moins deux heures et demie par semaine. |
He had been there at least an hour and a half, lacerated, maltreated, mocked incessantly, and almost stoned. | Il était là depuis une heure et demie au moins, déchiré, maltraité, moqué sans relâche, et presque lapidé. |
Related searches : At Least - At Half - At At Least - Contains At Least - At Least Among - Consider At Least - At Least Also - At Least Similar - Uk At Least - Needs At Least - At Least Theoretically - Expect At Least - Provide At Least - At Least However