Translation of "asset light business model" to French language:
Dictionary English-French
Asset - translation : Business - translation : Light - translation : Model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Does the capital asset pricing model work? | Does the capital asset pricing model work? |
The Capital Asset Pricing Model Some Empirical Tests , pp. | The Capital Asset Pricing Model Some Empirical Tests , pp. |
A better business model, | Un meilleur business model. |
A new business model? | L'entreprise sociale, un nouveau modèle d'entreprise? |
That's the current business model. | C'est le modèle économique actuel. |
Essentially, it's the business model. | Essentiellement! C'est leur modèle de business. |
It's a strange business model. | C'est un business model assez étrange. |
It's a terrible business model. | C'est un modèle d'affaires épouvantable. |
The bait and hook business model (also referred to as the razor and blades business model or the tied products business model ) was introduced in the early 20th century. | Le modèle dit de l'appât et de l'hameçon (ou des produits liés ou encore du rasoir et des lames) fit son apparition au début du . |
The Treynor Capital Asset Pricing Model , Journal of Investment Management, Vol. | The Treynor Capital Asset Pricing Model , Journal of Investment Management, Vol. |
Is this an effective business model? | Est ce un modèle d'affaires efficace ? |
It is a better business model. | C'est un meilleur business model. |
and a new business model can emerge. | Un nouveau business model peut émerger. |
Standard business model vision, mission, values, processes. | Le modèle commercial standard vision, mission, valeurs, procédés. |
(i) the business model of the institution. | (i) le modèle économique de l'établissement. |
4.11 The business model is the key to scaling up the business. | 4.10 Le modèle commercial est l'élément déterminant du développement de l'entreprise. |
And here Europe s social model can be an asset rather than a liability. | Et c est ici que le modèle social européen est susceptible de constituer un atout plutôt qu un handicap. |
Asset values are followed by household debt owed outside the business. | La valeur des actifs est suivie par le montant de l'endettement du ménage hors exploitation agricole. |
Parastatals have been run not on a business model but on a political model. | Elles ont été gérées non pas comme des entreprises, mais sur un modèle politique. |
Now the business model involves all of you. | Le business modèle vous concerne tous. |
The business model had a major flaw, however. | Le modèle commercial présentait un défaut majeur, cependant. |
At worst, it will outlaw their business model. | Au pire, elle risque de plonger leur modèle d entreprise dans l illégalité. |
2.2 The cooperative business model is people centred. | 2.2 Le modèle d'entreprise de type coopératif est centré sur la personne. |
In 1953 Lazard Investors Ltd began an asset management business in London, which is the origin of today s Lazard Asset Management. | En 1953, Lazard lance une activité de gestion d actifs à Londres, qui est l ancêtre de l actuel Lazard Asset Management . |
The model is being integrated with the infrastructure asset management system, and is location specific. | Le modèle est en cours d'intégration dans le système de gestion des infrastructures et est propre au site considéré. |
He would have been a shinin' light in grocery business, a shinin' light! | Un génie ! |
Fox News's business model is based on confirmation bias. | le modèle d'affaires de Fox News est basé sur le préjugé de confirmation. |
Recommendation 2 ( business model ) Standardisation work should be triggered by a positive assessment of the business needs and of a business model that could be deployed Europe wide in panEuropean payment schemes . | Recommandation 2 ( modèle opérationnel ) Le travail de normalisation devrait correspondre à une évaluation positive des besoins opérationnels et à un modèle opérationnel qui pourrait être mis en œuvre à l' échelle de l' Europe dans des systèmes de paiement paneuropéens . |
what else is there? It is a better business model. | Qu'y a t il d'autre ? C'est un meilleur business model. |
IAPSO responded to this challenge by restructuring its business model. | L'IAPSO a relevé ce défi en se restructurant. |
A better business model, a better way to bigger profits. | Un meilleur business model. Une meilleure méthode pour de plus gros profits. |
Members and staffers and bureaucrats have an increasingly common business model in their head, a business model focused on their life after government, their life as lobbyists. | Les membres et les bureaucrates ont le même modèle d'affaires en tête, modèle axé sur leur vie après le gouvernement, sur leur vie comme lobbyistes. |
He'd be a shining light in the grocery business. | Ce serait un génie dans l'épicerie. |
And you can't really have a proper model for development if at the same time you're destroying or allowing the degradation of the very asset, the most important asset, which is your development asset, that is ecological infrastructure. | Et vous ne pouvez vraiment pas avoir un modèle de développement correct si en même temps vous détruisez ou autorisez la dégradation de ce bien, le bien le plus important, qui est le bien qui facilite votre développement, qui est l infrastructure écologique. |
And you can't really have a proper model for development if at the same time you're destroying or allowing the degradation of the very asset, the most important asset, which is your development asset, that is ecological infrastructure. | Et vous ne pouvez vraiment pas avoir un modèle de développement correct si en même temps vous détruisez ou autorisez la dégradation de ce bien, le bien le plus important, qui est le bien qui facilite votre développement, qui est l'infrastructure écologique. |
And I want to know how that business model, on a product basis, will translate into a company model | Je veux savoir comment le modèle économique que vous m'avez présenté au niveau produit va se transposer au niveau de l'entreprise. |
I'd have thought a nodding acquaintance with the English language would be an asset in business. | J'aurais pensé qu'une maigre connaissance de l'anglais serait un atout pour les affaires. |
And enterprises in other countries are adopting a similar online business model. | Et les entreprises dans d autres pays adoptent un modèle de e commerce similaire. |
EV More often charity organizations use the business model of commercial enterprises. | De plus en plus souvent, les organisations caritatives se servent du business model des entreprises à but lucratif. |
There's a sort of business model around being stupid in some sense. | Il semble qu'il y ait un marché sur le fait d'être idiot. |
If you want to adjust your business model to the new world. | Si vous voulez adapter votre business model au nouveau monde. |
4.4 The business model of mutual and cooperative banks deserves special consideration. | 4.4 Le modèle économique des banques populaires et coopératives mérite à cet égard une attention particulière. |
4.6 The business model of mutual and cooperative banks deserves special consideration. | 4.6 Le modèle économique des banques populaires et coopératives mérite à cet égard une attention particulière. |
5.1.5 Today support is primarily aimed at the profit maximising business model . | 5.1.5 À l'heure actuelle, l aide est principalement dirigée vers le modèle de l'entreprise qui cherche à maximiser ses profits. |
It is not up to us to enforce a particular business model. | Ce n'est pas à nous d'imposer un modèle commercial particulier. |
Related searches : Asset-light Business Model - Asset Light Business - Asset Model - Asset Light - Asset Business - Business Model - Model Business - Asset Allocation Model - Asset Pricing Model - Asset Light Strategy - Asset Based Business - Vital Business Asset - Critical Business Asset - Asset Business Plan - Asset Management Business