Translation of "as they should" to French language:


  Dictionary English-French

As they should - translation : Should - translation : They - translation :
Ils

  Examples (External sources, not reviewed)

They don't do it as much as they should, but they do it.
Ils ne le font pas autant qu'ils devraient le faire, mais ils le font.
They didn't look as careful as they should have at the lands.
Ils ne regardent pas aussi prudents qu'ils devraient avoir
They ask you as to what they should spend.
Ils t'interrogent Qu'est ce qu'on doit dépenser?
They should go, as should the physical homes in which they raised the snakes.
Elles devraient disparaître, tout comme les foyers dans lesquels elles ont élevé les serpents.
They should end as they began within the Security Council.
Elles doivent se terminer comme elles ont commencé au Conseil de sécurité.
And they ask you as to what they should spend.
Et ils t'interrogent Que doit on dépenser (en charité)?
Should they perhaps operate as issuing offices as well?
Ces dernières doivent elles peut être également servir d'organismes d'émission ?
They should not be held as hostages.
Ils ne devraient pas être retenus en otages.
Should we or should we not maintain sanctions as they stand ?
Cot pressions doivent être maintenues.
As they should be they are going to need their strength.
C'est mieux ainsi, ils auront encore besoin de leurs forces.
But Ukrainians do not feel as secure as they should.
Mais les Ukrainiens ne se sentent pas autant en sécurité qu ils le devraient.
Some places, perhaps not as much as they should be.
D'autres endroits, peut être pas autant qu'ils le devraient.
They should be free to decide what to do as long as they are efficient.
À eux d'apporter librement des solutions, l'essentiel étant qu'elles soient efficaces.
never get to grade people as they should.
On n'arrivera jamais à noter les personnes comme elles devraient.
Note 2 Submissions should be concise and as short as possible they should include a justification.
Note 2 Les communications devraient être concises, aussi brèves que possible et comporter une justification.
They should codify the convention s obligations as well as its prohibitions.
Elles devraient codifier les obligations de la convention autant que ses interdictions.
I believe people should be allowed to work as long as they can if they so wish.
Dans les établissements où l'on accueille des personnes âgées, le personnel est composé dans bien des cas de non professionnels.
The extras are rehearsed just as they should be.
Mais parfaitement. Les figurants ont bien répété comme il faut.
They should therefore be provisionally listed as beneficiary countries.
En conséquence, ils devraient être provisoirement désignés comme bénéficiaires de ce régime.
As long as they manage their risks properly, regulators should be happy.
Les régulateurs peuvent s estimer heureux de pouvoir gérer leurs risques judicieusement.
But the statistics were not as good as they should have been.
Mes les statistiques ne sont pas aussi bonnes qu elles auraient dû l être.
They should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive.
Elles doivent donc être perçues comme complémentaires et non pas comme s'excluant mutuellement.
When they are told to believe as everyone else does, they say, Should we believe as fools do?
Et quand on leur dit Croyez comme les gens ont cru , ils disent Croirons nous comme ont cru les faibles d'esprit?
Fentanyl patches should be flushed down the toilet as soon as they are removed from the body, and unused fentanyl patches should be flushed as soon as they are no longer needed.
En Europe, le Fentanyl est peu répandu dans le marché noir.
Unfortunately, the SEC s new crowdsourcing rules don t go as far as they should.
Malheureusement, les nouvelles règles d'externalisation ouverte (ou crowdsourcing) de la SEC ne vont pas assez loin.
Maybe they should prevent people from drinking water as well.
Ils devraient empêcher les gens de boire de l eau aussi.
Instead, they should be seen as active producers and innovators.
Au contraire, ils devraient être considérés comme des producteurs et des innovateurs actifs.
So they should be treated as a call to action.
Elles devraient donc constituer un appel à réagir.
so dizzying, as they should be, for a pioneering city.
tellement en déséquilibre, tel qu'ils devraient être pris pour une ville pionnière.
(a) They should be considered as meaningful by the organization
a) Elles devraient être considérées comme ayant une vraie signification par l apos organisation concernée
Alternatively, should they continue to develop as separate registration instruments?
Est il au contraire préférable qu ils continuent à évoluer séparément en tant qu instruments d enregistrement distincts?
Patients should be instructed that if they experience dizziness they should avoid potentially hazardous tasks such as driving or operating machinery.
Il convient d informer les patients qu ils devront éviter les situations potentiellement dangereuses telles que conduire ou faire fonctionner des machines s ils sont sujets à des vertiges.
They should reduce their holdings as quickly as possible, before they do something really stupid with the accumulated treasure.
Ils devraient réduire leurs réserves aussi rapidement que possible, avant de ne faire des bętises avec leur trésor accumulé.
As such, they should be in accordance with history, should evolve simultaneously with history and should give the various peoples and nations a reflection of themselves that they recognize as their own.
A ce titre, ils doivent être en adéquation avec elle, évoluer en même temps qu apos elle, et renvoyer aux divers peuples et nations une image dans laquelle ils se reconnaissent.
Should they stay or should they go?
Doivent ils rester ou doivent ils partir ?
They should not, they should not die
Ils ne devraient pas, il ne devraient pas mourir.
They should not, they should not die.
Ils ne devraient pas, ils ne doivent pas mourir.
The media do not always cover the issues as they could or as they should or as we would wish them to.
Les médias n'en rendent pas toujours compte, comme ils le pourraient, ou comme ils le devraient ou comme nous le souhaiterions.
They should laugh less and weep more as a recompense for what they have gained.
Qu'ils rient un peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont acquis.
They should be accountable for welfare rules as they already are for animal health rules.
Ils devraient être responsables pour les règles de bien être comme ils le sont déjà pour les règles de santé animale.
They do not know what they want, they do not want to learn how to achieve it and they do not want to work as they should and to vote for whoever they should.
Ils ne savent pas ce qu'ils veulent, ils ne veulent pas apprendre comment y arriver et ne veulent pas travailler comme ils devraient ni voter pour qui il faudrait.
Patients should be instructed that if they experience these symptoms they should avoid potentially hazardous tasks such as driving and operating machinery.
Les patients doivent être informés que s ils présentent ces symptômes ils doivent éviter d entreprendre des tâches potentiellement dangereuses telles que la conduite ou l utilisation de machines.
Patients should be instructed that if they experience these symptoms they should avoid potentially hazardous tasks such as driving or operating machinery.
Il est conseillé aux patients d éviter d entreprendre des tâches potentiellement dangereuses telles que la conduite ou l'utilisation de machines s ils présentent ces symptômes.
Patients should be advised that if they experience symptoms such as severe depression, psychosis or suicidal ideation, they should contact their doctor
Les patients doivent être informés que s ils éprouvent des symptômes tels que dépression sévère, psychose ou idées suicidaires, ils doivent contacter leur médecin immédiatement afin de vérifier la possibilité que ces symptômes puissent être liés à la prise de l'éfavirenz, et dans ce cas, de déterminer si les risques d une poursuite du traitement ne l'emportent pas sur les bénéfices escomptés (voir rubrique 4.8).
As soon as the storm hit, they should have moved the prisoners to safety.
Dès que le cyclone est arrivé, elles auraient dû transférer les prisonniers dans un endroit sûr.

 

Related searches : They Should - As Should - As They - That They Should - They Should Assume - Should They Wish - They Should Not - They Should Send - They Should Arrive - They Should Know - They Should Deliver - They Should Have - If They Should - They Should Match