Translation of "as stipulated above" to French language:


  Dictionary English-French

Above - translation : As stipulated above - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Collecting and acquisition of material is subject to the priorities stipulated above.
La collecte et l'acquisition de matériel sont soumises aux priorités susmentionnées.
As stipulated in Chapter II(A)(1).
Se conformer au chapitre II, point A 1.
As above As above As above As above
comme ci dessus
Content of the national legislation Use of a collective term in the transport document and an annexed list containing the information prescribed as stipulated above.
Contenu de la législation nationale utilisation d un terme collectif dans le document de transport et d une liste annexée sur laquelle figurent les indications prescrites selon la référence ci dessus.
Content of the national legislation Use of a collective term in the transport document and an annexed list containing the information prescribed as stipulated above.
Directive 95 18 CE du Conseil du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises ferroviaires (JO L 143 du 27.6.1995, p. 70).
Content of the national legislation Use of a collective term in the transport document and an annexed list containing the information prescribed as stipulated above.
Directive 2010 35 UE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 2010 relative aux équipements sous pression transportables et abrogeant les directives du Conseil 76 767 CEE, 84 525 CEE, 84 526 CEE, 84 527 CEE et 1999 36 CE (JO L 165 du 30.6.2010, p. 1).
Content of the national legislation Use of a collective term in the transport document and an annexed list containing the information prescribed as stipulated above.
SECTION 4 DROITS D'ACCÈS ET DE TRANSIT FERROVIAIRE
once the ninth EDF allocation is notified, aid for preparing the elections may be given as long as the conditions stipulated in the above electoral arrangements are adhered to
suivant la notification du 9e FED, un soutien pour la préparation des élections pourra être fourni sous réserve que soient respectées les conditions fixées au titre du cadre électoral mentionné ci dessus
Rifen 2.4g As above As above As above As above
Rifen 2,4g
Article 5 of this Act stipulated as follows
L apos article 5 de cette loi se lit comme suit
(j) be updated as stipulated by the contract.
(j) être mis à jour comme prévu dans le contrat.
A partnership approach is stipulated as the first building block.
La première composante a trait au travail en partenariat.
Ivermax 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
Voir Voir ci dessus Voir ci dessus ci dessus
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
Ivermax
Vetimec 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Ecomectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses
Tizoval 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Ecomectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Divamectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
Voir ci dessus
Ivermax 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
Tizoval 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
Animec 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses
18,7 mg g Pâte orale pour chevaux
1bis 4.2 The Ship's Certificate shall be renewed only if the periodic inspection has ensured that the vessel is suitable for operation as stipulated in paragraph 1bis 1.2 above.
1 bis 5 AUTORITÉ COMPÉTENTE POUR LA VISITE DES BATEAUX
1bis 4.2 The Ship's Certificate shall be renewed only if the periodic inspection has ensured that the vessel is suitable for operation as stipulated in paragraph 1bis 1.2 above.
1 bis 4.1 Pour le renouvellement du certificat de bateau, il doit être effectué une visite périodique, à la demande du propriétaire du bateau, suffisamment de temps avant l'expiration de la période de validité.
The Parties hereby state further that they have agreed to the cease fire stipulated above on the following terms and conditions
MODALITES Les Parties déclarent en outre qu apos elles sont convenues du cessez le feu visé plus haut compte tenu des modalités suivantes
It is important that this agreement be carried out as stipulated.
Il importe que cet accord soit mené à bien comme prévu.
and stipulated that,
et stipule que
a technical file on results of tests as stipulated in Annex II,
un dossier technique sur les résultats des essais prévus à l'annexe II,
a technical file on results of tests as stipulated in Annex IV.
un dossier technique sur les résultats des essais prévus à l'annexe IV.
As stipulated by the Treaty , the European Parliament was consulted in this procedure .
Comme le stipule le Traité , le Parlement européen a été consulté dans le cadre de cette procédure .
As stipulated in the Comprehensive Peace Agreement, its arbitration is definitive and binding.
Comme l'indique l'Accord de paix global, son arbitrage est définitif et lie les parties.
The right to travel abroad may be exercised and restricted as stipulated by law.
La loi permet d'exercer et peut limiter le droit de se déplacer à l'étranger.
Reaffirming its authority in consideration of all budgetary issues, as stipulated in the Charter,
Réaffirmant qu'elle a le pouvoir, en vertu de la Charte, d'examiner toutes les questions budgétaires,
The expectations of the United Nations, as stipulated by the Secretary General, remain unfulfilled.
Les attentes de l'Organisation des Nations Unies, telles que formulées par le Secrétaire général, n'ont toujours pas été satisfaites.
The transactions stipulated in part 3 of this Article are not considered as suspicious.
Les opérations visées au troisième paragraphe du présent article ne sont pas considérées comme suspectes.
Advanced brake systems are only mandatory on L3e vehicles, as stipulated in Annex VIII.
Des systèmes avancés de freinage ne sont obligatoires que sur les véhicules de catégorie L3e, comme le précise l annexe VIII.
As above.
Voir ci dessus.
As above
comme ci dessus
As above
comme ci dessus
As above
comme ci comme ci dessus dessus
As above
Comme ci dessus
As above
ci dessus
As above
Voir ci dessus
As above
Voir Voir ci dessus Voir ci dessus ci dessus

 

Related searches : Stipulated Above - As Stipulated - As Above - As Stipulated Below - Except As Stipulated - As Stipulated Herein - Save As Stipulated - As Set Above - As Elaborated Above - As Above Provided - As Proven Above - As Proposed Above - As Amended Above - As Presented Above