Translation of "as precise as" to French language:


  Dictionary English-French

As precise as - translation : Precise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Date of commencement of disability or illness (as precise as possible)
Date de début de l infirmité ou de la maladie (de façon aussi précise que possible)
Product food item analysed describe the food item as precise as possible
Produit denrée alimentaire analysée décrire la denrée alimentaire de la manière la plus précise possible.
He is quoted as having advocated using the precise pain, in the precise place, in the precise amount, for the desired effect.
On lui attribue d'ailleurs souvent la citation suivante The precise pain, in the precise place, in the precise amount, for the desired effect.
As a dance As a dance, the traditional batuque follows a precise ritual.
Comme danse Comme danse, le batuque traditionnel se déroule avec un rituel précis.
It would be useful to have the precise figures as soon as possible.
Il serait bon de connaître le plus vite possible les valeurs exactes qui en découlent.
The precise incidence of antibodies is as yet uncertain.
L incidence exacte de ces anticorps est à ce jour incertaine.
Acceptable, as it makes the tasks more precise and clearer.
Acceptable, il ajoute plus de précision et de clarté dans les tâches.
Mertens diplomatically describes his proof as more precise and rigorous.
Mertens annonce diplomatiquement une preuve plus précise et rigoureuse.
The precise wording of the published interview is as follows
Plus précisément le texte publié est le suivant
Figueiredo. (PT) I shall try to be as precise as possible in answering the question.
Vous n'êtes pas le pays de destination mais il se peut que vous soyez la victime de la fraude.
I have tried to be as precise as possible and to keep to the speaking time.
J'ai essayé d'être le plus précis possible et de m'en tenir au délai.
Anyone who reads the more recent Trea ties knows that they are nowhere near as precise as the
En cas de doute, c'est toujours la version du plus fort qui l'emporte.
Physics, as summarized in a handful of mathematically precise laws, indisputably works.
La physique, qui se résume à quelques lois mathématiques précises, fonctionne indiscutablement.
It is these ash beds that allow precise radiometric dating as well.
Ce sont ces niveaux à cendres qui permettent une datation radiométrique précise.
As far as Objective 5a is concerned we have no information on the precise allocation per Member State.
Pour ce qui de l'objectif n 5a), nous ne disposons pas d'informations sur la répartition exacte par Etat membre.
But I will try to give as precise answers as I can where the Community's policies are concerned.
Ou ne fait il que se manifester pieusement sur les événements ?
Khodorkovsky might not be in as much trouble if such precise laws existed.
Khodorkovsky n'aurait peut être pas tant d'ennuis si de telles lois existaient.
The precise nature of the contract was disputed, as can be seen below.
La nature précise du contrat est disputée, comme cela peut être vu ci dessous.
And obviously, on tests and things you need to be precise as well.
Et évidemment, lors de tests et de choses pour lesquelles vous devez être précis aussi.
Even though most formulas are incorrect, some are precise, such as Machin's formula.
Même si la plupart des formules sont inexactes, certaines sont précises, comme la formule de John Machin.
Economics is not as precise a science as physics, but this cannot justify the failure of the Angelides Commission.
L'économie n'est pas une science aussi précise que la physique, mais cela ne saurait justifier l'échec de la Commission Angelides.
3.10.1 In the EESC's view, it is absolutely essential to present more precise cost calculations as quickly as possible.
3.10.1 Le CESE estime qu'il est indispensable de présenter le plus rapidement possible un calcul des coûts plus précis.
the location of the production area described in as precise detail as is practicable or by a code number
la localisation de la zone de production, décrite de façon aussi détaillée que possible, ou par un numéro de code
a precise timetable to be drawn up, to ensure that the consumption targets are met as soon as technically feasible.
établissement d'un calendrier détaillé, permettant de garantir que les objectifs fixés en matière de consommation pourront être atteints dans les délais minima d'un point de vue technique
a precise timetable to be drawn up, to ensure that the consumption targets are met as soon as technically feasible
établissement d'un calendrier détaillé, permettant de garantir que les objectifs fixés en matière de consommation pourront être atteints dans les délais minimum d'un point de vue technique
The policy is to give responses which are as precise as possible, rather than simply providing a broad based listing.
La politique poursuivie consiste à donner des réponses aussi précises que possible, plutôt que de se contenter de fournir un listing très général.
We further wish to see precise statements as well as expansion of the working procedures, which we consider very important.
Qu'en estil de l'harmonisation fiscale et du projet d'introduire des paramètres écologiques dans la fiscalité indirecte sous forme de taxes environnementales ?
First of all, it is important that this debate should be based on figures that are as precise as possible.
Tout d'abord, je crois qu'il est important que ce débat se fonde sur des chiffres aussi exacts que possible.
a more precise definition of the term establishment so as to prevent mailbox companies
de définir plus précisément la notion d' établissement , afin d'éviter les sociétés boîtes aux lettres ,
Correct translation is vital in this subject as it involves very precise legal concepts.
Je n'en donnerai qu'un exemple car nous n' avons pas beaucoup de temps, mais il s' agit d' un cas où les traductions sont très importantes étant donné qu'il est question de concepts juridiques très précis.
We move from camera position to camera position. But it's nowhere near as precise as carefully crafted as things had been in the silent era.
La caméra change de position mais c'est loin d'être aussi précis, aussi bien dessiné que quand on était au temps du muet.
I will be as precise as possible I will first consider whether measures need to be taken. If that is so, they will be taken as quickly as possible.
Nous savons que ce n'est pas la faute de la Commission, mais bien celle du Conseil et notamment de l'Espagne, du Portugal et du Royaume Uni désignons les coupables par leur nom.
Inasmuch as those declarations were firm and precise and made without reservations, they could be construed as constituting commitments by the State.
Dès lors que ces déclarations sont fermes et précises et formulées sans réserve, elles s'analysent comme des engagements de l'État.
As for trade facilitation, negotiations should lead to SDT provisions that were precise, effective and operational.
Concernant la facilitation du commerce, les négociations devraient aboutir à des dispositions précises, effectives et opérationnelles en matière de traitement spécial et différencié.
Consequently, I would not hazard a guess as to the precise financial impact of this fraud.
Je ne pourrais pas donner de chiffres précis, dans la mesure où, dans certains cas, les taxes varient d'un pays à l'autre.
Sir Geoffrey Howe. As a matter of fact we ought to be precise about responsibilities here.
Je suis heureux d'entendre aujourd'hui Sir Geoffrey nous garantir que le financement des fonds structurels a été assuré pour l'exercice 1986.
There are precise legal reasons why we believe that this amendment should be classified as such.
A t on idée des pres sions exercées contre les familles des refuzniks, des perquisitions à domicile qui ont lieu en présence des enfants, à qui il arrive même d'assister à des persécutions.
What was agreed was not quite so precise as we should have liked here in Parliament.
Les députés auraient toutefois souhaité davantage de précision.
They are a precise account of the reality and the formalities of the issue, as stated.
Elles rendent précisément compte de la réalité et des formalités de la question, comme cela a été dit.
No control on imported products, however, could ever be as comprehensive, precise and rigorous as those applied by Member States and professional bodies themselves.
Cependant aucun contrôle sur les produits importés ne pourra jamais être aussi exhaustif, aussi précis, aussi rigoureux que ceux que les États membres et les organisations professionnelles appliquent eux mêmes.
As with the other Inns of Court, the precise date of founding of Lincoln's Inn is unknown.
Lincoln's Inn est l'une des quatre Inns of Court de Londres.
Today it is less than 1 0.6 to be precise for the European Community as a whole.
S'agirait il alors d'un secret commercial ?
As Mr Lataillade has already mentioned, the proposed version is more precise and also somewhat more flexible.
Comme l'a déjà dit M. Lataillade, la version proposée est plus précise et un peu plus
4.5 The precise role of this joint monitoring body, as well as of the EU and Japanese components (advisory groups) will need to be determined.
4.5 Il convient de définir le rôle précis de cet organe de suivi conjoint ainsi que celui des composantes européennes et japonaises (groupes consultatifs).
I repeat that it is the presidency's ambition to be as precise as possible in this work and to have timetables and clear monitoring mechanisms.
Je répète que c'est l'ambition de la présidence d'être aussi précis que possible dans ces travaux, d'avoir un calendrier et des mécanismes de suivi clairs.

 

Related searches : As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As - As Amazing As - As As Result - As Dense As - As Sweet As - As Seldom As - As Apt As - As Fully As - As Eager As