Translation of "as depicted above" to French language:
Dictionary English-French
Above - translation : As depicted above - translation : Depicted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kviv clashes depicted as Crimea clashes | Des affrontements de Kiev indiqués comme étant de Crimée |
As detailed above, the State indicted Tatyana Suskin for posting leaflets in Hebron which depicted the Prophet Mohamed as a pig, standing on the Quran. | Comme indiqué ci dessus, l'État a mis en examen Tatyana Suskin pour avoir affiché à Hébron des tracts qui faisaient du prophète Mohamed un cochon se tenant sur le Coran. |
On the flag it is depicted above a ribbon with the state motto Union, Justice, and Confidence . | Sous l'oiseau, un ruban blanc porte la devise de l'État Union Justice Confidence . |
This overall process can be represented as depicted below | Ce processus complet peut être représenté comme décrit ci dessous |
Description Depicted in the centre of the coin is the Cathedral of Cologne with a comet passing by above . | Description du dessin au centre de la pièce est représentée la cathédrale de Cologne avec une comète la survolant . |
As Barbara depicted in one of her amazing movies, Yentl, | Barbara Streisand l'a illustré dans son incroyable film Yentl . |
He depicted me as the New Woman of our Age. | Il voulait représenter, non pas la femme soumise aux hommes, mais la femme moderne, indépendante. |
In the series, Chino is depicted as a dreary slum. | Dans la série, Chino est dépeinte comme un taudis morne. |
As above As above As above As above | comme ci dessus |
Crassus is depicted as a vain man with poor military judgement. | Crassus est représenté comme un homme vain avec un manque de jugement militaire. |
Rifen 2.4g As above As above As above As above | Rifen 2,4g |
James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | James Bond a tout été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films. |
Sometimes she is depicted as riding on the back of a lion. | On la décrit parfois montant un lion. |
Gandharvas are frequently depicted as a singer in the court of Gods. | Gandharva est synonyme de chanteur à la cour des dieux. |
She is depicted as a mermaid, occasionally with a seal's lower body. | Elle est dépeinte comme une sirène, parfois avec le bas du corps d'un phoque. |
Both are depicted as being inferior to Zhuge Liang in every respect . | Les deux sont décrits comme étant inférieurs à Zhuge Liang en tous points. |
)Heseltine depicted Delius as a composer uncompromisingly focused on his own music. | Heseltine parlait de Delius comme un compositeur résolument concentré sur sa propre musique. |
The painter Jacques Louis David is depicted in the stands as well. | Le peintre Jacques Louis David se trouve dans les tribunes. |
The most minor of accidents is depicted as an irreparable ecological disaster. | Le moindre accident est présenté comme une catastrophe écologique irréversible. |
Horus was often depicted as a falcon, or as a man with a falcon head. | Horus était souvent représenté en faucon, ou en homme à tête de faucon. |
Fake picture of an innocent girl depicted as being injured in a drone. | Image falsifiée d'une jeune fille présentée comme blessée par un drone. |
This is depicted in many banners in Mérida, as documented by Sonia Camacho | Ceci est illustré par de nombreux pancartes à Mérida, comme le montre la photo de Sonia Camacho |
The events in the film are depicted as having occurred 15 years ago. | Les événements que racontent le film se passent il y a quinze ans. |
Money can flow only if cancer is depicted as malignant and necessarily lethal. | L'argent peut circuler que si le cancer est dépeint comme malignes et nécessairement mortelle. |
Ivermax 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | Voir Voir ci dessus Voir ci dessus ci dessus |
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | Ivermax |
Vetimec 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Ecomectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses | Tizoval 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Ecomectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Divamectin As above As above As above As above 18.7 mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | Voir ci dessus |
Ivermax 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Tizoval 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | Tizoval 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Animec 18.7 As above As above As above As above mg g Oral Paste for Horses | 18,7 mg g Pâte orale pour chevaux |
Since his disappearance he has sometimes been depicted as something that he is not. | Depuis sa disparition, on l'a parfois décrit comme il n'a jamais été en réalité. |
Schematically, the connectivity plan of the proposed network is as depicted in figure I. | Le plan de connectivité du réseau proposé est décrit schématiquement dans la figure I. |
The Joker is often depicted as defining his existence through his conflict with Batman. | Ici cependant, le Joker est tué peu après par Batman. |
This version wears bear themed armor and is depicted as being on the S.H.I.E.L.D. | Sa peau était rouge et couverte de poils. |
Description Talona is depicted as an old crone who walks bringing misfortune and death. | Talona ressemble à une vieille femme qui apporte la malchance et la mort. |
We've even found some that are depicted as the 12 signs of the zodiac. | Nous avons même trouvé quelques uns qui sont représentés comme les 12 signes du zodiaque. |
As has been eloquently depicted in the debate tonight, rabies is a terrifying virus. | Comme on l'a illustré avec éloquence dans le débat de ce soir, la rage est un virus terrifiant. |
And that's depicted on this slide. | Cela est représenté sur ce transparent. |
Propaganda posters, textbooks, and films depicted the flag as a source of pride and patriotism. | Des posters de propagande, des manuels et des films font du drapeau une source de fierté et de patriotisme. |
Social representations, therefore, are depicted as both the process and the result of social construction. | Les représentations sociales , Paris, PUF. |
Related searches : Depicted Above - As Depicted - As Depicted Below - As Above - As Set Above - As Elaborated Above - As Above Provided - As Proven Above - As Proposed Above - As Amended Above - As Presented Above - As Argued Above - As Showed Above